Про свежие ветра или ветры?
Не зря первая жена меня в этом заподозрила и выгнала.
Прочитал сейчас пожелание одного гения другой "генийше" и своим мыслям засмеялся.
Товарищ "свежих ветров в творчестве" пожелал, а я о своём, наверное мне более близком подумал:
Книжка у меня в детстве была: "Анекдоты о Ходже Насретдине".
В той книге наверное каждый десятый анекдот был о "пускании ветров" кем-то из героев.
Тем, кто не знает этого выражения скажу, что оно соответствует нашему, родному "пустить голубка"
Если и это не понятно особо интеллигентным то по простому -пёрнуть.
Вот я и подумал о "свежих ветрах" в творчестве некоторых товарищей:
А если ветры не очень свежие? Может автор произведение вынашивал вынашивал, улучшал, улучшал, редактировал, редактировал, правил и правил. Оно уже и не совсем свежим стало? -Потоптанным чуток. Как курочка, давно не молодка.
И яйца толком не несёт и в супе уже не разжуёшь.
Куда её? Место в курятнике занимает, а пользы -ноль.
Вот я например новое сочиню и мне кажется, что так оригинально, так свежо, так неподражаемо.
А спустя время нечаянно прочту и каким-то душком отдаёт. А начинаешь это дерьмо перемешивать, да специй добавлять вонь только усиливается. Потому и не читаю и не редактирую уже написанное почти никогда.
Я не кокетничаю, я правда вижу, что никуда не годится писанина.
А как править, когда слова друг за друга цепляются и замена одного сразу требует замены текста вокруг этого слова.
Легче три новых текста напечатать, чем править и шлифовать один старый.
Замечать соринки у других -это легче лёгкого, а своё внимательно перечитать это каторга какая-то.
Глаз не хочет останавливаться даже на том, что программа сайта красным подчёркивает, не говоря уж о склонениях, спряжениях, знаках препинания и совсем разных смыслах одинаковых слов.
И таких торопыг мне кажется на этих сайтах большинство.
Если уж на главной своей странице идиотские, с ошибками грамматическими и стилистическими высказывания и стихи собственного (или чьего-то, непонятно чем понравившегося) сочинения не видят, то что о внутреннем содержании "произведений говорить?
Самое интересное, что некоторые люди всерьёз верят, что их улучшения и переработки кто-то анализирует и замечает разницу.
Я вот недавно как бы отклик на рецензию написанную не мне написал.
Слово "усердно" помусолил в писанине той.
До того мусолил, что в конце уже и сам объект рассуждений забыл. Вместо "усердно" начал писать "старательно".
Выбросил на обозрение, а потом увидел, что в заголовке и конце статейки не то слово вписал.
Исправил "старательно" на " усердно".
Без всякой задней мысли, исправил. И что вы думаете?
Два человека читавшие первый вариант, зашли и прочли второй раз. Заголовок изменился, они и подумали, что я что-то новенькое накропал. -Обманулись ребята. -Там всё то-же самое. -Кроме двух слов, в заголовке и в конце.
Так неудобно сейчас. Как будто сжульничал, обманул ожидания.
Вот потому-то (повторяюсь) я и не редактирую свои произведения.
По себе знаю, как читают то, что уже читали когда-то.
-Никак не читают. Только первые знакомые буквы и закрывают.
А ведь авторы думают, что все их варианты кто-то внимательно перечитывает и анализирует.
Буквы считают, замену одного слова другим замечают, исправленные ошибки замечают.
Раньше классики публиковали книгу, а потом, лет через несколько публиковали второе издание исправленное и переработанное, а сейчас исправляй, перерабатывай и тасуй карточную колоду своих "шедевров" хоть каждый день.
И радуйся всё новым и новым "ценителям".
Я лично не знаю как воспринимать повторно прочитавших?
Можно как заинтересовавшихся и захотевших ещё раз насладиться моим творчеством, а можно как заглядывающих во все двери подряд и ошибочно заглянувших в поисках интересного им повторно.
Глянул товарищ, матюгнулся да и побёг дальше.
Как бывает в поисках туалета в каком-нибудь учреждении.
.................
Но я вообще-то о "ветрАх" хотел. -Или о "вЕтрах" .
Как различить их?
"Пускание вЕтров", отличить от "свежих ветрОв в литературе?
Недавно прочитал рассказ один: -Дама пишет о бухгалтерше ЖКХ: "Закончила какое-то ПТУ, потом бухгалтерские курсы и сидит, пальцы гнёт!" -То-есть та бухгалтерша, по мнению автора недочеловек, а вот она с её педучилищем, заочным пединститутом, прошлой работой в вечерней школе и нынешней в качестве прислуги у итальянских макаронников элита нашего общества.
И ведь своё негодование по поведу бухгалтерши она и её подруги тоже посчитали свежим ветром в литературе.
Одна поклонница так откликнулась:
"Без бумажки ты - букашка, а с бумажкой - человек".
Как всё узнаваемо, и сколько таких "Юлий Ивановных" встречалось на пути каждого из нас. Гордые, высокомерные, при должности за своим столом, а дуры и "уши холодные"."
Извините, но я такие перемолвки не могу считать свежим ветром литературы.
Беседа баб соседок на коммунальной кухне.
Бухгалтерша значит дура с холодными ушами, а они (учителка и кастелянша в общаге, для научных сотрудников, которая "пишЕте" от "пишИте" не отличает интеллектуалки с горячими задницами.
Я сам такой! -Тоже люблю желчью побрызгать на всех и вся. Но как-то это не очень годится для горделивого округления груди.
В глубине души-то понимаешь, что тут кроме зависти и осознания собственной никчёмности ничего нет.
Кто тебе мешал окончить такие-же курсы бухгалтеров и пристроиться куда-нибудь на тёпленькое местечко?
Вместо того, чтоб писать о хороших людях, мы пишем о людях не совсем хороших.
Принизив других приподнимаем себя.
Стыдно, а организм требует. Как наркотик. Как тот Ильф-Петровский персонаж, который стеснялся, но не воровать не мог.
Где ветрА, где вЕтры, мне понять и растолковать не дано.
Хорошо, что никто у меня и не спрашивает...)))))
p/s Этот опус я начал писать две недели назад. Сразу не дописал, и бросил.
Сейчас увидел в "блокноте", решил закончить и отправить в архив.
Чтоб не висел в незавершенке, у меня там и так десятки начатых текстов болтаются.
Так-что не принимайте это всерьёз, это только законченная фраза.
Думаю не самая удачная у меня.
......................................................
27 июля 2020 г.
Свидетельство о публикации №220072700410
Хороший читатель, большой читатель, активный и творческий читатель – это перечитыватель.// Владимир Набоков
Юрий Кутьин 27.07.2020 15:15 Заявить о нарушении
Книгу на бумаге можно определить по потрёпанности, а как определить потрёпанность экрана монитора.
Вот, Вы аж три раза "перечитали" мой опус про усердие.Он настолько талантливо написан, что вам захотелось его снова и снова читать?
Что-то сомневаюсь.
Борис Дерендяев 27.07.2020 15:25 Заявить о нарушении
Типаж, Борис, твоих хероев...
Юрий Кутьин 27.07.2020 15:47 Заявить о нарушении
Мужичку одному что-то не очень благостное по поводу его произведений написали а он ответил:
"История нас рассудит!"
Товарищ себя уже в исторические личности зачислил.)))))
А дамой по Вашей указке поинтересуюсь поподробнее.
Пока судить не могу -моя она героиня, или нет?)))))))))
Борис Дерендяев 27.07.2020 18:17 Заявить о нарушении
Вы, своей ссылкой хотели опустить меня, ту авторшу, или нас вместе?
А может наоборот?
Объединили нас, как образчики особой талантливости?
Борис Дерендяев 28.07.2020 04:30 Заявить о нарушении
израсходует она весь запас адаптационной энергии, отпущенной человеку для сопротивления сильным внешним раздражителям, переживёт столько нападок, оскорблений и унижений, что к 50 годам придёт опустошенной и разочарованной, потерявшей веру во всё, чему раньше поклонялась и служила и, главное, веру в людей. Наживёт комплексы -подозрительность, недоверие и будет откапывать в людях прежде всего гаденькое.
В общем испортят девке жизню напрочь этими сказочками.
Юрий Кутьин 28.07.2020 09:22 Заявить о нарушении
Неприятно это. Потому и эту девушку не хочу обсуждать.
Борис Дерендяев 28.07.2020 17:21 Заявить о нарушении