Улыбка госпожи Лизы

    Они познакомились на сайте. Она что-то прокомментировала, потом он. Оказалось, их мнения совпадают. Завязалась переписка уже не в общем чате, а личными сообщениями. Сначала общались по той же теме, потом перешли на более личное...  Близкие по возрасту, выросшие в одно время, с похожими взглядами на жизнь, им было о чём поговорить.  Оба заядлые книголюбы советовали друг другу книги, потом, чаще глубокими вечерами, не могли «наговориться», делясь своими мыслями  и чувствами  от прочитанного.
    Они обменивались впечатлениями, фотографиями. Он выкладывал много красивых видов штата Невада, где, как он рассказывал, жил последние несколько лет. Пустынная местность, немногочисленные экзотические растения, выжженная солнцем трава, всё, что удавалось снять из окна машины. Фотографий с ним самим было мало, и всех их отличала одна деталь – у него на шее всегда был повязан лёгкий шарф или платок, что, по её мнению, делало его более импозантным и даже немного кокетливым.
    У неё тоже было не много личных фотографий, фотографировала подруга, когда им доводилось отдохнуть вместе где-нибудь на природе. На фоне озера, соснового леса или берёзовых перелесков, в той  «средней полосе»,  где она родилась и выросла, в окрестностях большого города, в котором  жила почти с рождения. Ему были приятны её женственная фигура, мягкий взгляд, её характерный наклон головы к левому плечу и лёгкая полуулыбка «госпожи Лизы».
    Она знала, что он давно в разводе, бывший военный, уже несколько лет в отставке и живёт в Неваде у взрослой дочери. Ведёт свой небольшой бизнес, связанный с многочисленными поездками, отсюда и виды из окна автомобиля.
    Что знал про неё он… Интересная,  приятная ему  женщина,  образованная,  не глупая,  хороший собеседник, и с какой-то, пока неуловимой для него грустью в своих больших и тёмных глазах.
    Что они вообще друг о друге знали…  Наверняка только одно, что бОльшая, а, возможно, и лучшая  часть жизни уже пройдена,  и что это неожиданное знакомство и понимание помогает им пережить одиночество.

    Был ясный и жаркий летний день. В небольшом сквере с фонтаном, у выхода из торгового центра на одной из скамеек сидел мужчина. С мужчиной были два мальчика, примерно семи и двенадцати лет. Старший уткнулся в планшет, а младший, с возгласами «Папа, смотри!» расстреливал из водяного пистолета надувного клоуна. Мужчина кивнул сыну и машинально поправил шейный платок, который повязывал даже в жару, прикрывая старый шрам от боевого ранения.
    Из торгового центра вышла пара. Высокий мужчина с самодовольным видом катил впереди себя нагруженную доверху тележку с продуктами прямым ходом к парковке через сквер, не обращая внимания на отдыхающих. Следом  неторопливо шла женщина. Перед фонтаном она ещё более замедлила шаг, обвела взглядом вокруг и приостановилась, засмотревшись на детей, с визгом подбегающих под струи фонтана. Она слегка наклонила голову влево и взгляд её стал мягким и нежным, а на губах появилась та самая улыбка «госпожи Лизы».


Рецензии