Глава14.. Audentes fortuna juvat
- Черт меня раздери, если это можно назвать летом, - возмущался Портос, отряхивая свою шляпу, перо которой, намокнув от дождя, печально поникло на широкое плечо мушкетера и вода по перу, словно по водосточному желобу, стекала со шляпы за воротник. – Август, а солнца мы толком и не видели.
- В этих краях конец августа всегда славился переменчивой погодой, - Арамис деликатно зевнул. – Пойду я лучше спать, господа, пока затишье.
- Какое еще затишье, - заявил д’Артаньян, заходя в кабачок и не без усилия прикрывая за собой дверь. – Сегодня перед самым рассветом было небольшое такое дело: в разведку ходили. Похоже, ларошельцы что-то затевают, в городе какая-то возня началась. А где Атос? – он огляделся вокруг с обеспокоенным видом.
- Я здесь, - Атос вышел откуда-то из глубин зала. – Устрицы заказывать? В «Парпайо»* они отличные.
- Заказывайте, - сразу оживился Портос. – И выпить что-нибудь покрепче. В такую промозглую погоду это было бы в самый раз. – А вы что такой бледный, Атос? – он обеспокоенно посмотрел на товарища. – Рана беспокоит, оттого и не спали?
- Это вы точно подметили - рана беспокоит. Портос, я давно уже удивляюсь: вы умеете очень точно подметить состояние друга и описать его парой слов, - по тону Атоса совершенно невозможно было определить иронизирует он или говорит серьезно.
- А что тут подмечать? – Портос поудобнее уселся за столом. – Вы бледны как стена, синева под глазами в пол-лица. Ясно, что не спали сегодня. И пили, скорее всего, - сболтнул он, что подумал, не замечая, что Арамис изо всех сил наступает ему на ногу.
- Вот с последним вы именно сегодня не правы, - ответил ему Атос, даже бровью не поведя на явную бестактность друга. – Меня сегодня ночью, - он понизил голос, - вообще дома не было.
- Что-то срочное? – д’Артаньян поднял голову и насторожился как ищейка, учуявшая след.
- Срочное, - вздохнул Атос, - но об этом не сию минуту, и не в этом пристанище шпионов и бездельников. Но вы тоже выглядите невыспавшимся, д’Артаньян. Может, расскажите нам, как ночь провели, если это, конечно, не повредит чьей-то репутации?
- Еще как повредит, Атос, - улыбнулся хитрец, - и еще как коснется репутации ларошельских вояк. Я с однополчанами был в разведке. Готовится штурм бастиона, того, что на полпути к Ла Рошели.
- Значит нам предстоит бой, - задумчиво протянул Атос. – Что ж, тем лучше: бастион мы возьмем, а поговорить успеем и после боя.
- Если живы останемся, - усомнился Портос. – Господа, - провозгласил он, - предлагаю тост! - и все, кто был в кабачке, повернулись в сторону Портоса, который, с кувшином в руке, взгромоздился на жалобно затрещавший табурет. – Вот мой тост, господа: за короля и нашу победу над нечестивцами! – в ответ ему прозвучало дружное: «Да здравствует король!»
- Д’Артаньян, что вы нашли на бастионе? – негромко спросил Атос, наклоняясь над плечом гасконца, чтобы чокнуться с ним.
- Бастион Сен-Жерве пуст, как земля перед творением всего живого, - д’Артаньян внимательно посмотрел на друга. – Что вы затеяли, Атос? – спросил он с сомнением.
- Сейчас узнаете, - ответил Атос, и громко хлопнул в ладоши, привлекая внимание собравшихся. – Господа, пари!
- Пари! Пари? О, да, пари – это великолепно! Какое пари? На что ставим? – со всех сторон в возгласах слышалось воодушевление солдат, помиравших от скуки во время осады и искавших развлечений в любой ерунде.
- Господа, суть пари в том, что мы, трое известных вам мушкетеров его величества – Атос, Портос и Арамис, а также гвардеец роты господина дез Эссара, известный вам всем господин д’Артаньян, обязуемся в течение часа продержаться на бастионе Сен-Жерве (кажется, его так называют?) и отразить любые атаки, если они последуют со стороны ларошельцев. Подходит вам такое, господа?
- Еще бы! А оправдан ли риск, господа?
- Это уж наша забота, - величественно провозгласил Атос, делая знак Гримо подойти. – На тот случай, если мы управимся с осаждающими достаточно быстро, у нас еще останется время позавтракать, а потому, Гримо, сложите весь наш заказ в корзину и ждите нас снаружи. Дождь прекратился, - он приоткрыл дверь и выглянул наружу, - так что вы не рискуете промокнуть.
- А ставка? Что ставкой назначим? – подал голос какой-то шеволежер, выступая вперед.
- Ставкой пусть будет обед на четверых. Идет?
- Идет! – ответил кавалерист, протягивая руку, и они с Атосом рукопожатием скрепили уговор.
Друзьям осталось только прихватить свои мушкеты, и компания отправилась к бастиону.
****
- Ну, Атос! - воскликнул Портос, едва они вышли из кабачка, - у вас весьма своеобразные шутки: никогда не поймешь, вы говорите серьезно, или это очередная история для господина кардинала.
- Не сомневайтесь, мой друг, эта шутка его преосвященству очень придется по душе, - ответил ему Атос, но гигант недоверчиво покачал головой.
- Скорее всего, это господин де Тревиль не досчитается своих мушкетеров, - пробурчал он себе под нос, но покорно двинулся со всей компанией по направлению к полуразрушенному форту. Гримо поплелся за ними, то и дело оглядываясь на оставшийся позади безопасный кабачок.
Примерно через полчаса быстрой ходьбы они оказались у подножия полуразрушенного форта. Проникнуть внутрь не составляло никакого труда, развалины свидетельствовали, что нынешнее состояние бастиона скорее дело времени, чем человеческих рук – камни осыпались при каждом шаге друзей.
- Осторожно, Атос! Куда вас черт несет! – окликнул мушкетера д’Артаньян, увидев, что Атос взобрался на самый верх башни.
- Отсюда неплохой вид на местность и на наш лагерь, - ответил ему Атос. Он попробовал ногой кладку. – Так я и думал, - пробормотал он, нагнувшись, и внимательно рассматривая камни под ногами.
- Что вы там нашли, Атос? – не выдержал Арамис, и начал взбираться, в свою очередь, наверх к мушкетеру.
- Вам это может быть интересно, Арамис. Этот бастион стоит еще со времен римлян, меня заинтересовала именно характерная кладка. Его строили и перестраивали на основе римских… - звук выстрела и ветерок от пролетевшей пули прервали исторические изыскания Атоса: он быстро развернулся в сторону, откуда прилетел этот кусочек свинца, который мог так некстати прервать его умозаключения. – Смотрите-ка, ларошельцы решили дать нам понять, что бастион Сен-Жерве – это часть их города. А, между тем, нигде, ни на какой карте он не значится. Раз это ничейная земля, мы имеем на нее такое же право, как и эти господа. А потому, друзья мои, мы никуда отсюда не тронемся, пока не пройдет оговоренное в пари время, и пока мы не отдадим должное завтраку. Французы мы, в конце концов, или нет? Гримо, - он окликнул своего лакея, который как раз и занимался тем, что накрывал стол на огромном плоском камне. – Гримо, если вы управились с сервировкой, пожалуйте сюда.
Гримо, с салфеткой наперевес, с некоторой опаской приблизился к Атосу и Арамису, который, прищурившись, рассматривал белый кусок ткани.
- А теперь, друг мой, извольте привязать эту салфетку к черенку во-он той лопаты, которую очень к месту забыл какой-то нерадивый землекоп, и воткнуть ее на самой высокой точке этого бастиона. Будем считать, что королевское знамя мы водрузили над своей территорией. Теперь нам останется только защищать ее от врагов, - и очень довольный в душе этой своей проделкой, Атос не спеша спустился к Портосу и д’Артаньяну, с сомнением наблюдавшим за его манипуляциями. Арамис, само собой, присоединился к ним.
- Давайте завтракать, потому что времени у нас немного, и нам наверняка, помешают. К тому же мне надо вам кое-что рассказать, - добавил Атос уже без признаков улыбки, мрачнея на глазах и доставая спрятанную на груди записку. – Читайте, д’Артаньян.
Д’Артаньян прочитал сначала про себя, а потом и вслух то, что написал Ришелье в бумаге, отобранной у миледи.
- Что-то у меня аппетит пропал, - Портос встал, и, словно кто-то мог засечь его движение, прозвучал залп. На этот раз это был не одиночный выстрел, а с десяток ружей и мушкетов выпалили по команде в сторону бастиона. – Ну, и как вы собираетесь драться, Атос? – с недоумением гигант оглядывался по сторонам. – Если начнется бой, у нас не хватит зарядов.
- Ну, это – как сказать, - возразил Атос. – Похоже, наши приятели из Ла Рошели собирались что-то подрывать: я, пока камни разглядывал, бочонок с порохом присмотрел. Так что нам стоит пока подготовить достаточное количество выстрелов. Гримо нам будет перезаряжать мушкеты, а дополнительное оружие мы добудем у противника.
- Если дело дойдет до ближнего боя… - начал д”Артаньян …
- То им не устоять перед нашими шпагами, - закончил за него Атос. – Господа, за стол! Мы непозволительно растрачиваем свободные минуты.
- Тогда вернемся и к этой записочке, - гасконец помнил о ней слишком хорошо. – Атос, как вы добыли ее?
- В нужное время оказался в нужном месте, - криво усмехнулся Атос. – Миледи Винтер мне, конечно, не простит, что я обошелся с ней несколько бесцеремонно, но, честное слово, у меня не было выбора: я слишком спешил и слишком был озабочен тем, что узнал.
- А что вы узнали, Атос? – Арамис протянул другу тарелку с его порцией завтрака.
- Я узнал, что миледи отправляется в Англию. Учитывая ее знакомства у наших соседей, и то, что кардинал частенько дает ей поручения по ту сторону Ла Манша, а также, что эта безделица должна послужить ей индульгенцией, я могу предположить, что герцогу Бэкингему в процессе переговоров может грозить немалая опасность.
- Она не решится на убийство, не имея в руках этой бумаги, - засомневался д’Артаньян.
- Если что-то пойдет не так – она решится на все! – уверенно сказал Атос.
- Неплохо было бы предупредить герцога, - д”Артаньян, воодушевившись этой мыслью, вскочил на ноги.
- Сядьте! – приказал ему Атос. – Не искушайте ларошельцев начать стрельбу раньше времени. Никого вы, господа, предупреждать не станете. Бэкингем – наш враг, мы в состоянии войны, и сейчас не до личных симпатий, - и Атос выразительно посмотрел на гасконца и на Арамиса. Д’Артаньян побледнел от досады, Арамис покраснел, потому что Атос угадал его мысли. – Вы не станете никого предупреждать, Арамис, потому что окончательно поставите в двусмысленное положение некоторых особ. Пусть все идет, как идет, - мрачно добавил он, - и, если мы выйдем из этой истории живыми, я вам обещаю лично, что миледи больше никогда нам не помешает.
- Послушайте, но все мы, рассуждая, забыли об одном человеке … об одной женщине, которой грозит нешуточная опасность, - воскликнул д’Артаньян.
- Раз вы о ней помните, это уже преуменьшает опасность, которая ей грозит со стороны миледи, - улыбнулся Атос. – Но для этого вам неплохо было бы узнать, в каком монастыре ее содержат.
- Я думаю, что с этим я смогу помочь, - подал голос Арамис, которому несмотря на предупреждение Атоса, все же хотелось поступить на свой лад.
- Помогайте, но помните, что наша компания на прицеле не только у миледи, но и у кардинала.
- У меня есть возможность проделать все без проблемы, - самоуверенно заявил Арамис, которому очень хотелось решить попутно и кое-какие свои дела. – Кардинал, к счастью, не знаком с Базеном.
- А Базен не метит, со временем, в папы Римские? – вставил Портос, который иногда себе позволял шуточки в сторону церковной карьеры несостоявшегося аббата.
- Нет, но он надеется, что им стану я, - не скрывая раздражения, Арамис встал, взялся за перевязь с патронами и принялся отмерять заряды.
- Господа, самое время и нам последовать примеру Арамиса, - Атос уселся рядом с молодым человеком и занялся тем же. Портос, что-то пробурчав себе под нос, в конце концов тоже занялся делом.
Д’Артаньяну не сиделось: он принялся обследовать бастион, и радостный крик возвестил компании, что он нашел что-то важное. Портос, обрадовавшись, что есть повод заняться чем-то иным, кроме пороха и зарядов, бросился к гасконцу, и вскоре они появились, нагруженные ружьями и парочкой мушкетов. У д’Артаньяна даже оказался мощный арбалет с десятком болтов.
- Д’Артаньян, где вы нашли этот клад? – удивился Арамис, помогая друзьям разложить свои находки на камнях.
- Он был в нише у башни. Если бы не торчавший наружу приклад, я бы его и не заметил. Местные вояки так торопились домой, что побросали оружие как попало.
- Это только свидетельствует, что они ушли ненадолго, припрятав оружие от дождя, - заметил Атос. – Давайте вместе с Гримо зарядим наш арсенал и закончим, наконец, наш завтрак.
- Воевать лучше на голодный желудок, - поучительно заметил ему Портос.
- Да? – Атос с улыбкой осмотрел Портоса. – Это не в ваших правилах, дорогой друг. Что заставило вас изменить своим привычкам?
- Близость противника, - ответил ему Портос, который благодаря своему росту и тому, что стоял на выступе стены, видел город лучше друзей. – Сюда направляется отряд, но без оружия.
- Естественно, - пожал плечами Атос, - ведь свое оружие они оставили здесь. Вот теперь за свою беспечность они и ответят: их ждет сюрприз. – С этими словами он живо взобрался поближе к импровизированному знамени, которое водрузил на вершине башни Гримо.
Появление человека в форме королевского мушкетера было для отряда горожан полной неожиданностью. А пришелец раскланялся с самым непринужденным видом и, увидев, что на него направлен ствол карабина бригадира отряда, сделал ему знак не спешить с выстрелом.
- Погодите, господа, - голос у мушкетера был звучный и привыкший повелевать. – Не спешите открывать огонь, еще есть время решить дело миром и исправить вашу оплошность.
- Какую еще оплошность? – крикнул бригадир. – Вам тут нечего делать, королевский мушкетер. Катитесь туда, откуда явились: это наша земля.
- А вот это еще надо доказать, - возразил мушкетер. – На картах этого бастиона нет, значит он не существует. Это королевская земля, это не территория вашего города. Давайте сюда вашего мэра господина Гитона, и мы обсудим этот вопрос. – Атос бросил взгляд на друзей: арсенал был готов к бою.
- Никакого мэра вы не увидите, вы вообще никого не успеете увидеть! – воскликнул ларошелец, делая знак своим людям. – Считаю до трех: если вы не уберетесь с бастиона, ваш труп выкинут окрестным чайкам.
- Еще бы, ведь всю рыбу вы уже выловили, и бедным птицам нечего есть! - рассмеялся Атос. – Что ж, начинайте обратный отсчет, - подзадорил он противника, делая знак товарищам.
Выстрел бригадира и залп из четырех мушкетов слились в один звук. Четверо горожан упали, а пуля бригадира чиркнула по камню в дюйме от плеча Атоса, который успел нырнуть за камни.
- Неплохо, бригадир, совсем неплохо! – крикнул мушкетер, в свою очередь прицеливаясь и стреляя: бригадир вскрикнул, как подстреленный заяц, и забился в судорогах. – Вот и еще один, - пробормотал Атос, протягивая руку за следующим мушкетом, который Гримо поспешно ему подсунул. – А жаль, они храбрые ребята.
Ларошельцы, подхватив своих раненых и убитых, отступили.
- Следующая вылазка повторится не раньше, чем через полчаса, - заметил Портос. – Самое время нам убираться.
- Не закончив завтрак и не договорившись о дальнейших действиях? – удивился на этот раз д’Артаньян. – У Арамиса есть идеи насчет освобождения мадам Бонасье, я бы хотел их узнать.
- Я тоже, - невозмутимо согласился Атос, усаживаясь за стол и наливая себе вина в оловянный стакан. – В особенности, после того, что посоветовал господину аббату.
- Никто не пострадает от моих действий, - Арамис слегка побледнел от досады. – Уверяю вас, Атос, что мой духовник …
- Ах, так это духовник… - протянул Оливье, сохраняя совершенно серьезный вид. – Тогда, конечно, духовник вхож в самые высшие круги…
- Отец де Поль вас не устраивает? – воскликнул с вызовом молодой человек, выведенный из себя.
- Простите, Арамис, - Атос враз сбросил в себя маску циника, - простите меня за неуместные высказывания, но и вам, право, не стоило бы впутывать его преподобие в такие дела.
- Отец Венсан никогда не откажет от помощи страждущим, - ответил Арамис с досадой, потому что уже жалел, что не сдержался, и выдал имя своего духовника. Скромный мушкетер, несостоявшийся аббат – и отец Венсан де Сен-Поль: странная связь, непонятная непосвященным. – Вы должны знать этого пастыря, Атос, - резко бросил он товарищу, указывая тем самым, что и Атос не чужой в этих высших сферах общества.
Атос склонил голову, признавая свою неправоту.
Д’Артаньян молча переводил взгляд с одного на другого, потом вздохнул и взялся за еду.
- Я надеюсь на вас, Арамис, - только и сказал он. – А что миледи? – д’Артаньян тут же вспомнил, что угрозу, которую представляла для них эта женщина, никто не снимал.
- Я же сказал, что я сам займусь этой дамой, - поднял голову Атос, выходя из состояния задумчивости.
- А пока мы займемся этой армией, - воскликнул Портос, вставая во весь рост и показывая пальцем на Ла Рошель. – Черт возьми, господа, но это уже похоже будет на настоящий штурм: они все вооружены.
- Это будет сражение на равных, - обрадовался Атос.
- На равных? Четверо мушкетеров и один слуга против пятидесяти человек? Клянусь, их там не меньше полусотни. И вот еще человек тридцать из ворот вышли. Атос, мне кажется, это будет наш последний бой, – вполголоса пробормотал д’Артаньян, и Атос не нашел воодушевления в голосе гасконца: это заставило его окончательно вернутся мыслями к действительности.
- А разве это не наш долг, как солдат и как дворян, положить свою жизнь на алтарь отечества? Мы присягали королю и Франции, господа!
- Да так ли виноваты, в конце концов, эти гугеноты? – Портос пожал плечами. – В чем их вина? В том, что они против псалмов на латыни да против исповеди?
- Не все так просто, друг Портос! – остановил его Арамис. – Не забудьте, кто стоит во главе мятежа: герцог де Роан со всем своим семейством. - И Арамис быстро и незаметно бросил взгляд на Атоса, но тот, кто имел отношение к мятежному роду, даже бровью не повел. Почему Ришелье так заботится об их друге? Не родство ли с Роанами и Монморанси так важно для кардинала, который хочет решить некоторые вопросы не без помощи Атоса? Уж не хочет ли кардинал видеть в их друге парламентера? Все эти мысли промелькнули в голове Арамиса и оставили даже не след – зарубку на память. Додумать мысль он не успел: стало не до размышлений. Они приняли бой, настоящий бой, в котором могут сто раз убить. Спасало то, что стреляли друзья метко, и каждый выстрел попадал в цель, выводя из строя очередную жертву, а еще то, что были они защищены стенами бастиона и всю диспозицию наблюдали с высоты.
Когда число убитых и раненых превысило тридцать человек, ларошельцы отступили за подкреплением. Так как друзья находились на бастионе много больше оговоренного часа, можно было и уходить. Захватив салфетку, которая за это время была в нескольких местах пробита пулями, компания отступила к лагерю. Поскольку бастион стоял как раз у поворота дороги, горожанам стены мешали заметить отход такой малочисленной группы людей, и объявились они на бастионе только тогда, когда мушкетеров и след простыл.
- Представляю, как они удивятся, не найдя нас на месте, - довольно потирал руки Портос, который оценил, наконец, преимущества завтрака на лоне природы. – О! Слышите! – он расхохотался своим зычным хохотом, который точно услышали на Сен-Жерве. – Спорю, они сожалеют о том, что не пришли разделить нашу трапезу. Бедняги, они, наверное, уже забыли, как выглядят каплун и ветчина.
Ответом ему послужили яростные вопли и божба, которые донеслись со стен бастиона. Ларошельцы добрались до остатков пиршества друзей.
• «Парпайо» - название кабачка переводится как «Нечестивец». Так называли в народе гугенотов и это было равносильно ругательству.
Свидетельство о публикации №220072801245