Логика наций

 
Люблю языки и мимо этого явления просто не получилось пройти мимо. Когда узнала, была очарована .
 
Вот так в русском языке в названии "месяцев " решили оставить напоминания о "языческом" прошлом и о латинском счёте. А очарована я до сих пор украинскими названиями.
 
Приведу здесь свои ассоциации, если что не так, прошу прощения у всех своих дорогих украинских друзей .

1) Так, наш "январь" получил своё название в честь двуликого римского бога времени, дверей и ворот Януса (Ianuarius). Название месяца символизирует начало года «дверь в год» (от латинского «дверь» — ianua)
А украинский Січень у меня ассоциируется с глаголом «сечь», то есть холод тебя сечёт.

2) Название февраль происходит от имени этрусского бога подземного царства Фебрууса, и связано с обрядами очищения, которые приходились на древнеримский праздник плодородия.
Лютий под стать таким же морозам.

3) Март получил своё название в честь римского бога войны Марса.
Березень – ну тут мои наилюбимейшие берёзки!

4) Название Апрель идет от латинского глагола aperire— «открывать», в этом месяце в Италии открывалась весна, начиналось цветение деревьев.
Квітень – тоже созвучно слову «цветение», здесь мы схожи.

5) Месяц май был назван в честь греческой богини Майи, которая отождествлялась с римской богиней плодородия
Травень – тут всё просто, травка зеленеет.

6) Июнь назван в честь богини Юноны.
Червень – красный насколько я знаю. Сердечки черви из карт, ну и сочетание «лето красное», «красный» – значит «красивый». Вот такое начало лета!

7) Июль в честь Юлия Цезаря
Липень – время лип !

8) август в честь Октавиана Августа.
Серпень – время сбора урожая соответствующим инструментом.

9) сентябрь от латинского septem — семь
Вересень – вот здесь не уверена в точности. Мне напоминает слово «береста», то есть кора родных берёз.

10) Октябрь от латинского octo — восемь
Жовтень – действительно, время жёлтой листвы.

11) Ноябрь от латинского novem — девять.
Листопад – ну логично и романтично, листва опадает.

12) Декабрь от латинского decem — десять.
Грудень – холод такой, что «берёт за грудки»

Ну и ещё несколько моих наблюдений, например слово «год» - это «рік». Ну если подумать, то целый год – действительно как судьба.
Ну а наш «час» – это «година». Вот удивительно, 60 минут и 365 дней. Быстрые мы, однако.

И моё любимое «одруження», вот то, что надо, ибо любые крепкие отношения начинаются с дружбы, а не с известной химической реакции. Она идёт как прекрасный результат уже. Родной русский здесь подкачал, «бракосочетание», как будто соединяются две «поломки».


Рецензии
Да, украинский язык красивый, образный. От русского языка после крещения Руси ничего практически не осталось. Вы не пробовали найти названия месяцев на том языке, который был на Руси до её крещения? Когда здесь не было ни Марса, ни Юноны, а были Ярило, Лель и т.д.? Попробуйте. Если получится, а это не сложно, тогда увидите истинно русские названия месяцев. Удачи. Да, от русского языка уже мало что осталось, а украинский сохранился, и это радует …

Николай Орехов   29.07.2020 13:16     Заявить о нарушении
Спасибо за совет!
А русский прекрасен и любим мной, он великий язык великого народа. И МНОГО чего осталось от него!

Елена -Флёр Де Лис   29.07.2020 11:24   Заявить о нарушении
Безусловно, даже современный русский язык прекрасен, если он в "хороших руках"... Но уже никто не назовет Март Зимобором, а Апрель Снегогоном и т.д.. Я, собственно, почему оставил свой комментарий? Потому что Ваша статья, которая мне очень понравилась, по своему названию предполагает сравнение логики наций: вот, мол, какие красивые и образные названия месяцев у украинцев и какие прекрасные они вызывают ассоциации, и какие названия месяцев у русских. Я не против такого сравнения, но те названия месяцев, которые Вы привели в сравнение с названием месяцев по-украински, не являются русскими названиями месяцев. Это даже не славянские названия. Они были привнесены на Русь христианством по сути дела насильственно и к русским (национальным) названиям месяцев не имеют никакого отношения. Это не русские названия месяцев - это казенщина, не имеющая национальной принадлежности. То есть, если уж говорить о логике наций через сравнение названий месяцев или ещё чего-либо, то и сравнивать нужно именно национальные названия, а не казенные терминологии, вроде бракосочетания (не русское слово) или Март, Апрель... Не примите сказанное выше за какую-либо претензию, я лишь попытался объяснить свой комментарий...

Николай Орехов   29.07.2020 12:34   Заявить о нарушении
Спасибо, ценно. Простите, не так поняла вас. Казёнщина из латыни и германских языков. У них тоже все названия от имён языческих богов в основном. Я лингвист. Но ваша информация для меня новая, посмотрю обязатегльно! Что знаю, с тем и сравнивала, исходя из английского и романских языков.

Всех благ! Обидеть не хотела, ни а коем случае!

Елена -Флёр Де Лис   29.07.2020 12:51   Заявить о нарушении