Загадка Левиафаны

Загадка Левиафаны
Рецензия на фантастическую повесть Валерия Гаевского «Песнь Левиафаны».
Повесть опубликована в журнале «Фанданго», №40, 2020, Севастополь

Наверное, самое неблагодарное дело для автора, и самое сложное – создать некий фантастический мир, со своими законами, особенностями, взаимоотношениями, средой и т.д., так чтобы читателя с первых строк затягивало повествование. Недаром над  деталями работают большие коллективы авторов, где каждый разрабатывает свой участок. Это касается, прежде всего, эпопей и компьютерных игр. Приводить примеры не стану, они и так у всех на устах. В литературе несколько иначе, и вся работа ложится целиком на плечи автора.

Если же пишется фанфик на своё же объёмное произведение, то задача автора ещё более усложняется. Как выбрать эпизоды, при этом сохранив целостность созданного мира и не заставить потенциального читателя запутаться в хитросплетениях сюжета? При этом необходимо дать хотя бы минимальную характеристику фантастического мира. 

 ***
Много деталей, не проясняющих сущность. Высокоразвитая цивилизация и в ней – чуть ли ни пираты со шхунами и соответствующим поведениям. Семьи, кланы. Какое-то устройство миропорядка. Без него не обойтись.  Пушка-переводчик? Общение с цивилизацией китов, музыка. И наконец, сюжет. С ним – большое затруднение. Действие идёт, но куда? Какова его цель? Сначала интрига не прослеживается, но в этом и замысел автора. Да, переложение музыки на язык китов, да, контакт с ними, всё это понятно. Но ради чего? Сюжетная линия не прослеживается. Возможно, потому что это всего лишь один эпизод эпопеи?

***
Итак, всегалактически известный музыкант Кавья Солерно получает приглашение посетить одну из планет, чтобы пригласившие его кланы могли насладиться его феноменальной музыкой и  с его помощью установить контакт с коренными обитателями – китами. Тех на планете несколько видов, но лишь с одними левиафаны – жители планеты, сумели установить какую-то связь. Этот вид, один из более чем семидесяти видов хвалов – Балагредус. Почему-то их назвали гребенчатыми (не случайно ли заимствование - «гребенчатый крокодил»?) 

Обитатели Левиафаны жили на плавучих островах – марингардах – разного размера и формы, и могли швартоваться в выбранном месте, но не навсегда. Поддерживали жизнь планеты, мало того, общались и с другими планетами галактического клуба. Но странно – почему-то для общения использовалась обычная почта…. Не очень объяснимый архаизм – если даже в нашем не слишком технологическом мире используется практически электронная почта и другие сервисы, неужто  в цивилизации высокого уровня нет иных способов передачи информации? Возможно, это авторская задумка, но мне кажется не слишком логичной. Как и таверны на островах, и, в самом начале – голубая женщина Кэрита вытирает посуду полотенцем! Ну да, маэстро Солерно потомок английских аристократов? Отсюда и таверны,  и бочонки с вином, и шхуна с названием «Солёный пёс», под управлением почти пирата Б’альдахора, футы и мили.  И множество терминов, устройств с интересными названиями, и даже венчание в подводном храме…

Так или иначе, Кавья без раздумья отправляется в путешествие, чтобы посетить ещё одну планету. Не преминув при каждом удобном случае приложиться к бутылке и поиграть на Моей Лире на радость слушателям. 

На Левиафане – вода повсюду – возникает аллюзия с «Водным миром».  Для исследования глубин и вообще существования, необходимо погружаться в пучину, используя подводные скутеры. Но… Обитатели не превратились в Ихтиандров, а использую голубую кровь, которая не закипает при подъёме с глубины. И маэстро решается на процедуру переливания крови, чтобы наравне с местными жителями иметь возможность глубокого погружения. Это, несомненно, авторская находка – («highly likely», заимствование, но очень удачное)… И в его крови растворена левиафанская гемоцианиновая плазма.

       И Солерно сможет вместе с дружественными семействами (кланами) рассекать на скутере, чтобы познакомиться с китами поближе.   Ему передают кристаллы с записью историю освоения Левиафаны, экспансия, войны, мир, колонизация – добыча полезных ископаемых, самообеспечение, контакты с другими планетами. – Без этого невозможно существование. При этом жители Левиафаны под «солнцем» Ломмеликта не только устраивают застолья, но и выполняют обычные работы вне зависимости от статуса. 

Язык произведения – образный, и обитатели планеты, и сам Солерно, и капитан
Б’альдхор не прочь пошутить, выпить и посмеяться. 

Принципиальная позиция автора, с которой невозможно не согласиться: «… цивилизация идёт свою мирную войну с планетой. Подводная добыча минералов, … транспортные дредноуты, марингарды-заводы изменяют привычный образ жизни балагредус, наступают на ареалы их обитания и морские пастбища». А разве не так происходит и на нашей планете? Это – предупреждение всем нам и человечеству.

  Но вернёмся к хвалам. Насколько возможен настоящий контакт и взаимодействие с ними? Вопрос, на который предстоит ответить. Один из шагов – расшифровка языка, изобретение «пушки-переводчика».  Да, балагредус общаются между собой, могут действовать группой, вместе направляться на охоту, и в разумности их нет причины сомневаться.

  По ходу действия Кавье Соленро даёт несколько концертов на «Моей лире», восхищая слушателей поистине космической музыкой, отражающей жизнь галактических миров. При этом не обходится без возлияний, бесед в компании. Иногда создаётся впечатление, что герои находятся в России и занимаются экологическими исследованиями. Только вместо песни у костра выступление музыканта и его Лира… Сопровождаемые возлияниями – кольнэ – такого напитка больше нет нигде в Галактике. 

Остаётся перевести музыку хвалов… Но это песни «не из вашего мира. Это песня о космосе, а не об океане. А после – создать привлекающую хвалов. И расшифровать коды…

В общем, с самого начала идёт бытописание ситуаций с музыкой, жизни планеты. Конечно, без этого невозможно. Но цель – да, рассказать о взаимодействие с другой не расой, а почти знакомой формой жизни. Дальше? Есть ли интрига? Солерно, изучив голоса балагредус, создаст произведение, которое вызовет восхищение и отклик хвалов. Это – прозрачно, но что дальше?

Мы уже поняли, что хвалы – общественные коллективные существа, и…

А тут появляется лидер – Одинокий Стратег, собравший стаю из взрослых хвалов. Пока неизвестны ни его цели, ни его замыслы. Но появление такого лидера должно вызвать какие-то изменения. И в этом неизбежно придётся разбираться читателю.   
Песнь Левиафаны! Это – прекрасная миниатюра, заслуживающая отдельного внимания. Н удержусь от цитирования хотя бы одного абзаца: «.. У бездны нет мёртвых имён… С иными телами, мы снова проснёмся, дойдя до границы, где пляшут стихии, от роду живые… Сплетите же Солнце. Станцуйте нам пристань… Чтоб только не сбиться, … У бездны нет наших имён…»

И эта песнь запрограммирована на гидрофонном синтезаторе, чтобы стать доступной хвалам. Мало того, для обитателей пучины устраивали и водные концерты, и голографические представления, собиравшие стаи балагредус.
Одинокий стратег собирает вокруг себя «хор», и они куда-то следуют. И оба семейства, принявших великого композитора, решаются на совместное путешествие за балагредус на Север. Путешествие рискованное, но Одинокий стратег дал направление. И читатель ожидает, что истина раскроется. Так и происходит.

Сюжет, развивающийся в большей степени описательно – а иначе не познакомить  читателя с созданным автором миром, внезапно раскручивается. И приобретает динамику. И оказывается, что всё происходит неспроста. Песнь Левиафаны оказывается толчком, и мы выясняем, что…

Обнаружен некий артефакт, оставленный, возможно, Зодчими, и, опять-таки возможно, являющийся порталом в другие миры.   

***
Закончу ещё одной фразой из повести:
Я люблю тайны. Они придают остроту и вкус жизни, даже если успевают только промелькнуть, как та рыба-ночница на экране инфравизора. Настоящие тайны никогда не обесцениваются. Они звучат точно музыка….

***
Для простоты можно было, конечно, написать синопсис по произведению, но мне кажется, потенциальному читателю будет интересно следовать за мыслью автора. Привыкать к его языку, погружаться в его мир. И разгадать загадку Левиафаны. 
Мне это удалось с трудом. И то не до конца.
Возможно, вам это удастся быстрее, чем мне. Только необходимо погрузиться в сказочный мир…. И прочесть, не отрываясь, сначала «Песнь Левиафаны», а потом, если удастся, и роман Валерия Гаевского и Юлианы Орловой «Реликтовый фон».

А читать надо в удобном кресле под музыку сфер со стаканчиком кольнэ. Но одного может не хватить. Поэтому возьмём целый бочонок и просияем.


Рецензии