Любо, братцы, жить!
Любо, братцы, жить!
В.Г.Кацу
(Мелодия одноименной народной песни, обработанной в 1942 году для фильма
«Александр Пархоменко» Н.Богословским и Б.Ласкиным)
Вы можете смеяться, но на свете есть иврит.
На нём здесь, хоть коряво, даже Кнессет говорит.
А нас всегда спасает, хоть слегка он грубоват,
Великий и могучий и везде понятный мат.
Любо, братцы, любо,
Любо, братцы, жить!
Здесь, среди евреев,
Не приходится тужить…
Хочу я, например, достичь культуры высших сфер,
Я ж тонкая натура, я ж не просто инженер.
Прошу меня простить, здесь мою прыть не укротить,
Я Мёртвое их море могу матом перекрыть.
Любо, братцы, любо,
Любо, братцы, жить!
С этим Мёртвым морем
Не приходится тужить…
Вот только на работе, как я их превозмогу?
Они ж, хоть и евреи, но по-русски ни гу-гу.
На пенсию я выйду и забуду этот дрек
И буду изъясняться, как нормальный человек.
Любо, братцы, любо,
Любо, братцы, жить!
В 72 года
Не приходится тужить…
В.Давидович
5.03.2013
Кирьят Бялик, Израиль
========================================================
P.S.1. Известно, что " Любо, братцы, жить!" – любимая песня Нестора Махно.
2. «Танкистский» вариант песни звучит в пьесе А.Софронова «Человек в отставке» (1956).
Утром вызывают в райполитотдел:
— Что же ты, зараза, вместе с танком не сгорел?
— Граждане, родные, — я им говорю, —
В следующей атаке обязательно сгорю!
Любо, братцы, любо, любо, братцы, жить!
В танковой бригаде не приходится тужить…
Свидетельство о публикации №220080600546