Письмо 272. Подготовка к публикации переписки

17 июня 2018 года

Дорогой Иисусу Христу, Саша, здравствуй!

Вчера искал в архивах компьютера "Письма св.Бригитты" и наткнулся на книгу ксендза Де Грандис "ИСЦЕЛЕНИЕ РОДА", которую просматривал 20.11.2009. 
Возможно, вам будет полезна.
Высылаю.

Слава Иисусу Христу!

21 июня 2018 года

Слава Иисусу Христу!

Вот, Николай Павлович, отправляю Вам нашу полную переписку с А. насчет публикации на католическом портале:

"Добрый день, А.!

Я католик из Саратова, прихожанин собора св. ап. Петра и Павла. Ваш адрес мне дала Н. П. И посоветовала обратиться к Вам.
Я журналист, около 12 лет отработал в региональной прессе. Когда я приходил к Богу, встретил на просторах интернета очень интересного человека - русского, живущего в Польше, католика, человека пламенной веры, очень начитанного и наполненного Духом Святым. Я задавал ему множество вопросов, какие обычно интересуют т.н. неофитов, он отвечал. Так, в виде переписки получилась целая книга с бесценным материалом для тех, кто только начинает входить в церковь, приближается к Богу.
Возможно, Вас заинтересует этот материал и его удастся опубликовать отдельными письмами. Отправляю первые 11 писем в качестве "пробника".


Добрый день, Александр!
Прочитала введение и несколько писем.
Должна сказать, что я поражена.
Во-первых, вашим путём, отраженным в этих письмах. В то время, как многие современные христиане впадают то в мистику, то в формализм и обрядовость, не проверяя всерьёз разумность веры, вы идёте самым здравым путём: задаёте ВСЕ свои вопросы, не беспокоясь о том, что они могут быть глупыми или неудобными, но "проверяете" Христа, "проверяете" Церковь, сравнивая всё и с тем опытом, который был у вас прежде, и с собственным сердцем.
Во-вторых, ваш путь показывает разумность следования. Ведь чем-то поразил вас Николай Павлович, если вы вдруг решили написать ему и свою историю, и все свои вопросы, и продолжаете задавать их, потому что его ответы помогают вам расти (по крайней мере, из писем это видно, шаг за шагом). А именно таков метод, который оставил нам Христос.
В-третьих, я вижу вокруг очень много людей, интересующихся йогой и заигрывающих с индуизмом, даже в среде практикующих христиан, которые смотрят на многие понятия внутри индуизма как на вполне христианские, смотрят на общие с гуманистической точки зрения ценности... И мне кажется очень важным то, что вы последовательно разбираетесь с каждым таким понятием, чтобы дойти до инаковости христианства, несвободимости его к ценностям. Мне кажется, эти письма могли бы стать путём для многих людей, увлеченных индуизмом и эзотерикой, путём проверки, что соответствует их сердцу на самом деле, что ведёт их к свершению и полноте, в конце концов - путём ко Христу.
Наконец, эта переписка показывает исключительную привлекательность христианства, а оно и правда таково. Показывает, что вера - это живое отношение со Христом и ближними, что-то, что не укрывается в стенах церкви, а касается ВСЕГО, чем мы живём. И это то, что сегодня всем нам нужно открыть заново, чтобы иметь вкус к жизни, чтобы не терять жизнь, живя, но жить "во сто крат", как и обещал нам Христос уже в этом мире.
Поэтому я была бы очень рада опубликовать эти письма на нашем сайте в виде цикла. Скажем, по два письма (вопрос и ответ) в неделю.

И несколько мыслей на этот счёт.
Я предлагаю использовать для цикла другое название, менее претенциозное, но более броское. То, что сразу сложилось в голове - "Из индуизма - ко Христу. Диалог в письмах". Потому что оно, с одной стороны, даёт представление, о чём пойдёт речь (а тема интересная), с другой стороны - намекает на форму (весьма оригинальную), с третьей - намекает на характер свидетельства, а свидетельство живого человека о Христе - это самое интересное, что только может быть! Что думаете об этом?
Кроме того, я просила бы вас для публикации немного изменить вступление ("Как появилась на свет эта книга"). В частности, вы используете там специфический, я бы сказала, немного "житийный" стиль, например, когда пишете: "Название книги также дано было Духом Святым, мудрость Которого и обнаруживает себя в этой переписке, а потому и достоинства этого эпистолярного произведения следует относить к Богу, через Иисуса Христа, Господа всего сотворенного; недостатки же следует отнести к немощи авторов, не сумевших порой в совершенстве передать этой мудрости". Это относится и к порядку слов, и к использованию высокой лексики. На мой взгляд, это рискует отпугнуть читателя прежде, чем он дойдёт до самого интересного - собственно, писем. Поэтому предлагаю вам переписать это авторское предисловие простым языком, без стилизаций, сохранив суть - как книга родилась и кому может быть полезна.
Кроме этого, я хотела бы добавить предисловие редактора, чтобы отразить, почему мы предлагаем читателю этот цикл. В основном, то, что я хотела сказать, отражено в первой части письма.
Подумайте, если такой формат вас устроит, буду рада сотрудничеству. Так или иначе, я согласна с тем, что эти письма полезны, их нельзя просто убрать в ящик.
Доброй недели!
На связи!
С уважением,
А.


Здравствуйте, А.!
 
Чрезвычайно приятно получить такой теплый ответ от сестры во Христе!
Согласен на все Ваши условия. Единственный момент - письма охватывают многие темы, индуизм только в самом начале. Всего писем около 200... Возможно, можно будет давать смысловые названия различным блокам писем. Вначале - индуизм, потом "жизнь христианина в семье" и пр.
 
Вводку немного подсократил и приблизил к современности. Все - в полном варианте, который отправляю Вам. Возможно, ее нужно будет вообще кардинально переработать - жду Ваших замечаний.
 
С теплом во Христе,
 
Александр


Здравствуйте, Александр!
Перечитала вводку. Что-то в ней меня всё же смущает. Думаю, некий налёт мистицизма: прямое действие Святого Духа, Божья воля, Бог открыл, автор - Дух Святой... Слишком много этого для двух маленьких абзацев текста. То, что не обошлось без вмешательства Святого Духа, читатель и сам поймёт в процессе чтения - не обязательно напоминать ему об этом через слово. По-моему, всё, что нужно сделать в этой подводке - это выразить суть: чья переписка, как возникла, сколько продолжается и почему может быть полезна читателю. Не с точки зрения Церкви, а с точки зрения вас, человека, который решил это опубликовать. Напишите, почему именно вам она представляется ценной и полезной, а не потому что "Бог открыл".
Также читаю письма. Поняла, что путём от индуизма мы, конечно, не ограничимся. Поэтому "Из индуизма - ко Христу" - это может быть прекрасным названием для первого блока писем. Я попрошу вас четко выделить эти письма, по порядку, и прислать только их, вместе с новой подводкой и введением. Опубликуем этот блок, посмотрим, как пойдёт у читателей. Потом будем выделять следующий.
Тогда нужно придумать общее название для всего цикла. Второй день читаю письма, чтобы найти наилучшее выражение для их сути. Пока в голове два варианта: "Жажда Бога: диалог в письмах" и "Братья во Христе: диалог в письмах". Первое название, кажется, выражает самую суть бытия, которую вы открыли (последовательно открываете на глазах у читателя). Второе - то отношение, которое родилось между вами и Николаем Павловичем. Даже не знаю, что лучше. Что вы думаете? И может, у вас тоже есть идеи?
Добрых выходных!
С уважением,
А.


Здравствуйте, А.!
 
Слава Иисусу Христу!
 
Вводку переделал. Посылаю Вам файл, где 6 писем из цикла "Из индуизма - ко Христу". Весь цикл писем и впрямь можно назвать "Жажда Бога. Диалог в письмах". Имел длительные обсуждения с Николаем Павловичем. Он сперва настаивал именно на первом варианте названия и на сложной "житийной" вводке, где указывается, что автор переписки - Дух Святой. Удалось убедить, что это более уместно в книге, публицистика же должна быть проще и "цеплять". Всё дело в том, что Николай Павлович молился о том, как назвать весь цикл в виде книги (это было довольно давно, несколько лет назад) и услышал голос, одобряющий именно "Беседы Духа Святого через верующих Иисусу Христу". Да, он иногда видит пророческие видения и слышит такой вот "голос". Т.е., заголовок придумали не мы с ним, а реально Бог (Я в это верю и не раз уже убеждался на опыте в том, что видения, которые даются моему другу, действительно пророческие).
Но сейчас мы пообщались по скайпу и пришли к выводу, что для продвижения переписки через СМИ нужно, что называется, слушаться редактора, так как в СМИ все-таки действуют свои законы.
 
С теплом во Христе,
Александр


Здравствуйте, Александр!
Спасибо за такую открытость, особенно, учитывая, что исходное название важно и для вас, и для Николая Павловича. Значит, с названием определились.
И отдельное спасибо за новую вводку. Это именно то, что нужно! Просто, кратко, честно и сразу цепляет.
Теперь нужно основательно подготовиться к запуску цикла. Я улетаю в отпуск послезавтра до 30 июня и не хочу запускать цикл сейчас, на бегу. Хочу взять с собой ваши тексты, перечитать ещё раз вдумчиво и написать предисловие редактора, как говорила вам в начале. Технически я вижу это так: будет страница цикла с предисловием автора и предисловием редактора, а ниже будут идти ссылки на страницу введения и страницы писем, разбитые на тематические блоки (первый, как мы решили, "Из индуизма - ко Христу"). При первой публикации рекламируем страницу цикла и сразу выкладываем введение. При второй - первые два письма. И дальше по списку. Так со страницы цикла будет удобный доступ сразу ко всем публикациям. Буду готовить всё это потихоньку в отпуске. Возможно, буду писать вам по каким-то вопросам посоветоваться.
И есть ещё один вопрос. Изображение, которое было на обложке в полном файле. Вы хотели бы использовать его для обложки цикла? Мне это кажется слишком провокационным. Думаю, многие могут не понять. С другой стороны, лепить на обложку просто какую-то сладкую христианскую картинку тоже не хочется. Если вы с Николаем Павловичем оба уверены в том, что именно этот рисунок должен стать лицом всей истории, я следую за вами и использую его. Если у вас есть ещё какие-то варианты и пожелания, можем обсуждать.
Простите, отвечаю с задержками, потому что лавина дел перед отпуском.
Но не перестаю думать о вашем цикле.
Запустим на первой неделе июля, таким образом.
Доброй недели!
С уважением,
А.


21 июня 2018 года

Дорогой Иисусу Христу, Саша, здравствуй!

Прочитал внимательно вашу переписку. Так, каждый на своем месте должен выполнить свое дело, прославляя единого Бога во Святой Троице, Отца и Сына и Святого Духа, через Иисуса Христа, Господа нашего.
Пусть каждый делает свое дело.
Спасибо тебе за искренность и добросердечие. А. также искренна и с готовностью хочет послужить Иисусу Христу.
Так или иначе, однако, за всем наблюдает Господь. Труд каждого, кто печется не о людской, а о Его похвале, будет благословен Иисусом Христом, а через Него и Святой Троицей, единым истинным Богом, Творцом, Владыкой и Вседержителем всего существующего.

Богу нашему слава, через Иисуса Христа, Господа нашего. Аминь.

Саша, касательно рисунка к публикации писем:
1) можно не помещать никакого рисунка;
2) можно поместить рисунок, высланный ниже прикрепленным файлом.
Рисунок, который на обложке книжки, можно поместить в письмах перед рассказом о его происхождении.

Слава Иисусу Христу!


Рецензии