Пробуждая воспоминания 24

   Блестящие лекции по физиологии нам читал профессор А.А.Зубков - выходец из старинной семьи русских интеллигентов, полиглот. Приехав в Ригу весной, он уже осенью читал лекции на латышском языке. Его образованность и эрудиция буквально ошеломляли! На лекциях Зубкова присутствовали не только студенты, но и многие практикующие врачи.
   Физиология входила в учебный план первого и второго курсов. К сожалению, в 1947-48-х годах в СССР началась борьба против преклонения перед всем западным, а профессор Зубков на своих лекциях часто цитировал зарубежных авторов, порой перемежая свою речь английскими, французскими и немецкими словами и фразами. Его выжили.
   А.А.Зубков впоследствии работал во Львове и в Кишинёве. Его образ - стремительно входящего в аудиторию худощавого человека с бородкой, эрудированного учёного - запомнился навсегда.

   Как известно, врач не может обходиться без знания латыни. Мне хочется рассказать о преподававшей нам этот предмет доценте Лии Моисеевне Черфас. В то время, учась на первом курсе, я ещё не был знаком с её мужем - Захаром Мироновичем, о нём отдельный рассказ.
   Лия Моисеевна преподавала нам латынь - мёртвый язык, ведь на латыни не говорят, но преподавала она не просто интересно, а захватывающе. Мы узнали огромное количество латинских высказываний и поговорок. На всю жизнь запомнились некоторые из этих изречений, например "A priori"* . Кстати, несколько лет тому назад, ещё при жизни Л.М.Черфас была издана её книга - сборник латинских изречений.
   Лия Моисеевна излучала мудрость, её улыбка была обаятельной. Она преподавала в университете греческий язык, знала английский, немецкий, латышский, иврит, идиш - наверное, я не перечислил все языки, которыми владела эта удивительная женщина.
   Вспоминаю, что, являясь филологом, она давала также уроки математики и блестяще с этим справлялась. Благодаря Лии Моисеевне большинство наших студентов после окончания института могли грамотно писать на латыни развёрнутые диагнозы в историях болезни.
   К сожалению, сейчас курс латыни сокращён, значимость этого языка в медицинской терминологии снизилась, студенты и многие врачи мало пользуются латынью... "Латынь из моды вышла ныне"**.
   Л.М.Черфас была очень музыкальной, пела. Помню, как она несколько раз просила меня сыграть на рояле "Лунный вальс" И.Дунаевского из кинофильма "Цирк" - произведение, которое ей нравилось. Я всегда с удовольствием выполнял её просьбу.


*До и вне всякого опыта; Заранее; Изначально; Априорно; Независимо от опыта
**Строка из "Евгения Онегина"

Продолжение: http://proza.ru/2020/08/12/1179


Рецензии
Помню, отчим и мама любили щегольнуть латинскими выражениями. Мама, наливая в тарелки приготовленный ею (вкуснейший, кстати!) суп, обычно говорила, улыбаясь:"Lege artis!" - по всем правилам искусства.

Вера Петрянкина   10.08.2020 14:47     Заявить о нарушении
Помнишь, у нас на филфаке латинский вел Векслер.
Не без юмора. И автор учебника по латышскому. Да, цитаты, роза, розе...
"Per aspera ad Astra" - "Через тернии к звездам". Veni, vidi, vici — «Пришёл, увидел, победил»Гай Юлий Цезарь в августе 47 года до н. э.
Блестящие были учителя, лекции, личности. Светлая память.

Валентина Томашевская   10.08.2020 15:25   Заявить о нарушении
Да, конечно, помню!
Мне очень нравится латынь, слова звучат удивительно, как музыка. Мне когда-то приглянулось выражение "Anemonae vebrorum" (в какой-то книге вычитала) - "Слова - это цветы без запаха".
А выражение "Через тернии к звёздам" стало моим девизом.

Вера Петрянкина   10.08.2020 16:19   Заявить о нарушении