Пиф-паф
Не отдавая предпочтения ни одному из них (система сдержек и противовесов), она играла с обоими одновременно. Думаю, в принцессу, иначе зачем им было бы вести себя столь явно по-рыцарски? Да ещё и на рыцарском турнире…
Ближе к вечеру под руководством ответственного за мероприятие турка они вместе с другими детьми пели детские песни. Наверное, из мультиков. Подразумевалось, что на английском. Когда все напелись до хрипоты, ей этого показалось мало, и она спела поднадоевшим кавалерам ещё две песенки. Сначала, персонально турчонку, исполнила зажигательный рэп из нашего общего детства - «Пиф-паф, ой-ё-ёй, помирает зайчик мой…»
Турчонок заплакал и ушёл.
Не сумев, или не захотев останавливаться, она представила на суд оставшегося немчонка песню переодетых бременских музыкантов из одноимённого мультфильма, с особой задушевностью исполняя строки припева:
Мы раз-бо-бо-бобойники,
Разбойники, разбойники
Пиф-паф, и вы покойники,
Покойники, покойники.
Пиф-паф, и вы покойники,
Покойники, покойники.
Немчонок заплакал и ушёл.
Наверняка у неё в запасе были ещё жалостливые слезоточивые песни, но кончились мальчики. К счастью, завтра будет новый день, как с уверенностью сказал ей папа.
Свидетельство о публикации №220081401043