Королевство туманных дорог глава 27

КОРОЛЕВСТВО ТУМАННЫХ
ДОРОГ

Глава 27.

Над морем бурливым застыла луна
И в воды его заглянула.
Как звезды на небе, она холодна,
На облаке белом уснула.

Прощается небо ночное со мной,
Уйду по дороге я лунной.
Не быть мне отныне ничьею женой.
Погибла невестою юной.*

Король Лориндос разослал рыцарей по всему королевству. Велено было искать принцессу везде, даже в забытых храмах и густых чащах.
Жителей Келебласса расспрашивали об Элейн, но ее никто не видел. Даже обещанная награда не помогала.
Лорд Фаенлин обратился за помощью к матери. Леди Валинетэль долго листала книгу пророчеств, создала фантом Элейн, гадала на рунах. Но ничего путного предметы ей не сказали. "Все покрыто туманом",- отвечали рунические письмена, складываясь в причудливый узор.

Ортис, науськанный колдуньей, только и мечтал о мести. Он выжидал удобного момента, когда останется с королем наедине. Выжидал терпеливо, как паук в раскинутой сети. А веретенница* Нуах опутывала мороком мысли короля, чтобы он и вовсе потерял бдительность. Ведь Ортисом уже все были очарованы и сочувствовали его горю.
Лишиться невесты сразу после свадьбы! Над ним уже никто не смеялся, все винили Элейн. Королевская дочь совсем отбилась от рук. И это их будущая правительница?
Трон давно пророчили Ортису. Жители Келебласса считали, что Элейн не будет в состоянии править с умом и вспоминали прежние заслуги ее жениха. Ведь это он спас их от друидов! А неблагодарная Элейн сбежала к сыну короля, который поддерживал их врага!

Ортис изображал страдания, тем самым подливая масла в огонь. Девицы наперебой бросались утешать несостоявшегося зятя короля. Тот только отмахивался от них и говорил, что ждет возвращения невесты. Она одумается и обязательно вернется в Имринлор, а Ортис будет ей верен все это время. И никто не думал о том, что есть на границе с Келеблассом таверны, в которых женщинам все равно, рыцарь ты или ремесленник. Была бы звонкая монета, и любая скрасит одиночество путника.

Спустя три полнолуния пошел слух, что в лесах Имринлора видели девушку, как две капли воды похожую на Элейн. Ничего она о себе не помнит, всех дичится, поймать ее не удалось.
Король воодушевился.

- Седлайте мне коня! - приказал он.- Лорд Фаенлин, оставайтесь в Исильаркаде! Мы с лордом Ортисом отправимся в лес. Я уверен, что найду Элейн!

Лорд почувствовал смутную тревогу.

- Ваше Величество, позвольте мне отправиться с вами,- Фаенлин низко поклонился.

- Мне хватит сопровождающего лорда Ортиса. Или вы считаете, наш военачальник не в состоянии защитить своего короля?- нахмурился
Лориндос.

- Конечно же нет, я не это имел ввиду, Ваше Величество. Но вдруг это от лорда вам придется защищаться?- обронил Фаенлин.

- Что вы мелете?- поразился король.- Он мой военачальник и зять!

- Несостоявшийся,- поправил Фаенлин короля.

- То, что я слышу, это возмутительно!

Король велел помочь ему облачиться в доспехи. Лорд Фаенлин смиренно сложил руки и наблюдал за действиями государя.

- Ваше Величество, возьмите с собою хотя бы верных воинов.

- Полагаете, мне нужна охрана в собственных лесах?- усмехнулся король.- Что на вас нашло, Фаенлин? Я вас не узнаю.

- Мне было видение,- Фаенлин опустил
голову.

- Ну, поведайте мне, лорд, что вас тревожит,- король рассмеялся. Он не чувствовал никакой угрозы.

- Видел вас в крови, а рядом стоял военачальник и злорадствовал.

- Вы его на дух не переносите, вот откуда такие видения,- король говорил
уже серьезно.- Но чтобы вас успокоить, я возьму с собой охрану. Хоть и не вижу в том надобности.

Лорд все же был недоволен. Беспечность короля его озадачила.
Ортис ожидал короля у ворот, верхом на черном жеребце. Его Величество появился в сопровождении двух рыцарей. Ворота открылись и всадники выехали из Исильаркада.
Облачение Ортиса резко выделялось на фоне одежды рыцарей в золотых доспехах. Синие штаны, лиловый колетт и черные доспехи, он походил на черного рыцаря Луны.

Король отдал приказ ехать быстрее. Не хотел терять драгоценное время. Лишь бы Элейн вновь не сбежала. Красоты земель сейчас его не трогали, после успеется. Сейчас главное - жизнь Элейн и ее безопасность.
Лес покрывал большую часть скалистых гор. Лошади устали, но приходилось подниматься все выше.

- Как далеко нужно ехать?- спросил король.

- Ближе к реке, там ее видели,- ответил военачальник.- Я хотел отправиться на поиски сам, но...

- Нет, Элейн моя дочь! Я должен во всем убедиться сам,- прервал его король.

Лориндос направил коня вглубь леса.
Река протекала у подножия гор. На другом берегу раскинулись зеленые луга. Огромные валуны в низине омывались ее водами и походили на больших коров, что решили отдохнуть.
Предание гласило, что это животные великанов когда-то окаменели, так как пили воду в недозволенном месте. Коровы не успели выйти из воды и чуть не перекрыли течение.

- Поблизости нет ни селения, ни какой-либо хижины, где Элейн смогла бы укрыться,- с сомнением проговорил король.

- Я лишь сказал то, что слышал, Ваше Величество,- Ортис заискивающе смотрел в его глаза.

Рыцари вызвались поехать вперед и проверить все самим. Король редко бывал в этих местах и плохо их знал.
Там, где лежали валуны, река мельчала. Ортис успел изучить эту местность и знал каждый поворот и изгиб русла.

- Что же мы стоим? Едем!- скомандовал король.

Он пустил коня галопом, не думая о скалах. Ортис ехал следом. Король не видел, как военачальник достал из кармана увесистыйка камень и со всего размаху бросил в лошадь.
Конь встал на дыбы, заржал от боли и бросился в другую сторону. Шум реки совсем сбил его с толку. Напрасно король успокаивал его, животное не слушалось.
Когда всадник вместе с конем упали с обрыва, Ортис довольно улыбнулся. Скорее всего, король был еще жив. Ортис закричал для вида, чтобы его не обвинили в покушении на жизнь короля.

Он спустился в ущелье, выбирая кратчайшую дорогу. Копыта коня скользили по окатышам и эльф спешился.
Лориндос лежал на валуне поменьше. А его конь сломал ногу и ржал от боли. Ортис оборвал мучения животного одним ударом меча. Затем он подбежал к королю и склонился над ним, опираясь на одно колено. Король все еще был жив, но взгляд его затуманивался.
Доспехи пробили его бедро, по щеке струилась кровь.

- Воды,- тихо произнес он.

- Ее вокруг предостаточно,- усмехнулся тот.

- За что?- в глазах короля читалось изумление.

Военачальник нахмурился.

- Ты разбил жизнь двоих влюбленных.
Не помнишь? Я освежу твою память, Владыка. Лорд Ионфаель и леди Лориэль. Мой дядя так и не женился, Лориндос. И он тебя не простил.

- Элейн...где она?

- Это я хотел узнать у тебя,- разозлился Ортис.- Спрятал ее?

Королю стало тудно дышать. Ортис вдруг заметил у своих ног голубой мешочек. Он поднял его и повертел в руках.

- Что это? Уж не твоя ли сила?

Король встрепенулся и протянул руку,
но Ортис покачал головой.

- Мечтаешь вернуться во дворец, колдун? Тебя ждет то же, что и твоего коня. А Элейн... Она мне пока не нужна. Но когда вернется, я запру ее в башне. Ведь я уже король. Осталось только исправить маленькое недоразумение.

Ортис развязал тесемки и высыпал содержимое на руку. Это оказалась горсть сапфиров. Лицо короля исказила боль.

- Все никак не умрешь?

Сверху послышались возгласы. Это рыцари спускались в ущелье.

- Что ж, пора заканчивать. Прощай, король.

Ортис размахнулся и швырнул камни в реку. Она забурлила и потекла быстрее.
Когда воины подбежали к Ортису, король был мертв. Военачальник скорбно опустил голову и встал перед
королем на одно колено, не обращая внимания на воду и острые камни.

- Богиня, что здесь произошло?!- вскричали рыцари.

- Король покинул нас в такое сложное для всех время. Не иначе, это какое-то проклятие. Сначала исчезла дочь, теперь умирает король. Трон Келебласса проклят!

Рыцари отступили назад и в немом ужасе смотрели на любимого королевского скакуна в луже крови и на короля. Волосы его перебирал ветер, плащ колыхали воды реки. Глаза закрылись навсегда.

- Что же теперь будет с Келеблассом?- переживали воины.

- Я сяду на проклятый трон,- обреченно вздохнул Ортис.- Приму этот вызов судьбы.

Он поднял упавшую с головы короля корону и положил ему на грудь.

- Преклоните ваши колени, ибо почил тот, кому мы будем благодарны всю жизнь.

Мысленно он добавил:" Особенно за трон". Рыцари выполнили приказ. Когда все трое поднялись с колен, встал вопрос, как везти короля. Ортис завернул тело в алый плащ и положил на одного из коней.

- Кто-нибудь из вас повезет его.

Рыцарям мало нравилось такое предложение, но военачальнику подчинялись беспрекословно.

- А как же принцесса?- спросил воин.

- Мы же не обнаружили ее следов? К тому же, нельзя оставлять короля здесь. Следует без промедления доставить его в Исильаркад. Какое горе ожидает Келебласс,- он наигранно вздохнул.

* * * * *
Элейн старалась ничем не выделяться
среди девушек. Она во всем слушалась леди Ниниану, но такая покорность только раздражала некоторых послушниц.
Девушки шептались об отце ребенка. Одни предполагали, что на остров Элейн сослали, чтобы избежать позора. Иные считали, что Элейн состоит в родстве с Владычицей. Потому зависти становилось все больше.
На все вопросы девушка давала один ответ: попала на остров случайно. Блуждала у озера, так как сбежала от ревнивого мужа и заплутала.

Эльфийка по-прежнему оставалась стройной, только в области талии появилась округлость. Все время клонило в сон. Леди Ниниана качала головой:

- Упрямая ты. Но это мне по нраву. Не даром же от жениха сбежала.

Элейн подняла руку и с ненавистью посмотрела на кольцо.

- Он подарил?- спросила леди.- Я чувствую в нем постороннюю силу. Но это не сила мастера, изготовившего его. Кто-то наложил заклятие. Дай мне руку.

Элейн смотрела, как Владычица чертит в воздухе непонятные знаки, похожие на руны.

- Древняя магия, черная,- задумчиво произнесла женщина.

- И что же, оно плохо влияет на меня?-
обеспокоилась эльфийка.

- Не совсем. Кольцо связывает тебя с тем, кто надел его на палец. Однако помочь тебе можно.

Ниниана прикрыла веки, стала водить пальцем по кольцу и напевать слова, знакомые ей одной. Элейн вдруг заметила, как на небе появились облака, скрыли солнце. Поднялся ветер. Он все крепчал. Вот уже платье на Элейн затрепетало, как сорванный лепесток. Владычица только тверже проговаривала слова.
Голова эльфийки закружилась, горло сдавило стальным обручем. Она закашлялась. Тогда Владычица выкрикнула последнее слово заклинания. Кольцо соскользнуло с пальца Элейн и упало на мраморные плиты.

- Вот и все,- довольно сказала женщина.- А тебе не мешало бы испить воды из нашего источника.

Она кликнула жрицу и попросила подать воду. Элейн терла шею, горло саднило. Девушка подняла кольцо.

- Теперь я смогу от него избавиться!- она зажала украшение в руке.

- Нет, это еще не все,- разочаровала ее Владычица.- Ты должна вернуть кольцо дарившему.

- Снова носить его?- чуть не плакала Элейн.

- Больше оно не имеет над тобою власти. Это просто украшение, не более того. Но лишь после того, как кольцо вернется к хозяину, он потеряет право называть тебя своей невестой.

- Как же я сниму его снова?

- Надень.

К Владычице подошла жрица, отдала кубок с кристально чистой водой, поклонилась и тихо удалилась.

- Оно снимается!- радовалась Элейн.

- Видишь, я же говорила,- улыбнулась Ниниана.- А теперь выпей воду.

Элейн послушно приняла бокал. Вода была необычной, кисловатой на вкус.

- Она особенная,- леди села на скамью у маленького пруда с рыбками.- Ею снимают испуг, врачуют раны, возвращают силы.

- В Имринлоре, неподалеку от дворца,
протекал такой же ручеек. Но он иссяк.
Туда ходили обессиленные и раненые животные. Все они выздоравливали. Я
набрала во флакон совсем немного той воды и поместила в одну деревянную статую...

- То был совсем иной источник, намного сильнее. Он мог подарить жизнь умирающему и даже вернуть к жизни мертвого. Как жаль, что воды его иссякли. Но не будем более говорить о грустном. Говоришь, поместила сосуд в куклу. Зачем?

- Я создала киклоссу, чтобы она оставалась во дворце в мое отсутствие.

- Колдовской подменыш,- догадалась леди Ниниана.- Я слышала, он слушается только хозяина. И живет без него очень мало.

- Да, всего семь дней,- грустно сказала Элейн.- Я подумала, что вода может продлить ее жизнь. Но чувствую, механизм остановился.

Леди загадочно улыбнулась.

- Ты совершила доброе дело. Вода того источника способна творить чудеса. Остается только ждать, когда она подействует.

Элейн снова вспомнила Милли. Ей так не хватало ее доброй улыбки и веселого смеха. " Где бы ты ни была, Милли, я всегда буду помнить о тебе".

* * * * *
Прошло уже четыре месяца с того дня, как морской царь вернулся в море с дорогим сердцу подарком. Для статуи он выбрал лучшее место во дворце. В огромном зале кораллового сооружения деревянная копия эльфийской принцессы выглядела как живая.
Утром лучи солнца пронизывали море до самого песчанного дна. Тени от волн скользили по лицу Милли и казалось, что выражение на нем меняется. Вот она грустит и задумчиво
смотрит на проплывающих стайкой рыбок. Спустя минуту уже улыбается и легкий румянец окрашивает ее щеки.
Сил забросил свои дела и подолгу сидел в зале, напротив чудной статуи.
Придворные недоуменно глядели на деревяшку и не могли понять, что их государь в ней нашел.

- Это эльфийская принцесса,- шептались русалки.- Говорят, она обратилась в статую прямо на свадьбе.

- Так она еще и замужем?- скривилась хорошенькая сирена с лиловыми волосами.

- Статуя не может быть женой,- рассмеялись другие.

- И зачем она Владыке?- хмыкнула русалка с золотым хвостом. - Сидит и любуется ею весь день.

- А ты желаешь, чтобы глядел на тебя? Ты ему наскучила, Мериида, признай это.

- Вот я сейчас разукрашу твою физиономию, тогда и поглядим, кто кому наскучил.

Мериида вытянула пальцы с длинными ногтями, норовя вцепиться в волосы подруге. Та бросилась в сторону зала, благо стражники отвлеклись и не следили за дверями.
Мериида не отставала.
Русалка с лиловыми волосами вскрикнула, надеясь, что царь повернется к ней. Но он не слышал, что творится вокруг.

Мериида настигла языкастую подругу и стала дергать ее за волосы. Русалки закружились в водовороте.
Мериида толкнула подругу и та, не удержавшись, рухнула на статую. Царь словно очнулся и с ужасом увидел, что от дерева отламываются куски.

- Что ты наделала?- вскричал он и стал собирать то, что упало на мраморный пол.

Мериида посчитала, что будет лучше исчезнуть и забыть о происшествии. Пусть гнев царя падет только на лиловую голову.
Русалка плакала и умоляла ее простить. Она огляделась, ища виновницу, но той и след простыл.

- Ты знала, как дорога мне эта статуя,- вздохнул царь. - Она безнадежно испорчена.

- Закажите другую,- робко предложила русалка.

Лучше бы она вовсе молчала. Такого гнева от царя она не ожидала. Сил схватил резной стул и швырнул в двери. Кораллы посыпались мелкой крошкой, золотые украшения опустились на пол.

- Куда подевались стражники?!

Тритоны сторожили все входы и выходы во дворце, но веселые русалки отвлекли их внимание. После того, как двери разлетелись на куски, стражники явились пред грозные очи
Владыки морей.

- Мы отнесем статую к эльфийским мастерам,- спохватились тритоны. - Ее починят. Можем попросить покрыть ее позолотой, а то она какая-то мрачная...

Сил схватил кусок отбитого коралла и метнул в стражника. Тот успел уклониться. Послышался звон, это коралл угодил в вазу.

- Силы океана, что за день! Неужели так сложно следовать моим правилам? Велено было никого не впускать в зал! Что делает здесь эта русалка? Где вы плавали, вместо того, чтобы стоять на страже?

В зал ворвался кракен. Он в ужасе молил царя не гневаться. На море поднялась буря и целый флот вот-вот пойдет на дно!

- У нас с ними заключен договор, это корабли с востока!

- Как тут не злиться, когда моя статуя разбита.

Сил опустился перед Милли. Отбитая рука лежала у ног, вторая покоилась на коленях. Все дерево было в трещинах. Самая глубокая делила грудь напополам. Одна, поменьше, расколола лицо наискось. Прелестные локоны местами осыпались.

- Государь, это всего лишь статуя,- вкрадчиво начал кракен. - Вы перестали есть и спать, сидите возле нее. Государственные дела требуют вашего вмешательства. Подданные недовольны. Многие будут счастливы узнать, что эта деревянная кукла развалилась.

- Кукла? Для меня она не кукла!- закричал Сил.- Я перепробовал разные заклинания, чтобы вдохнуть в нее жизнь. Но все тщетно. Долгих четыре месяца я бился за то, чтобы увидеть ее улыбку, услышать ее голос. А сегодня меня лишили возможности даже созерцать ее красоту.

- Успокойтесь, Ваше Величество, - кракен сложил щупальца в молитвенном жесте.- Мы починим ее, будет как новая. Всего-то и делов, склеить дерево, чтобы не развалилось в воде,- бормотал он, закатывая глаза.
- Это вовсе не беда. Беда - не найти средство, что будет держать сломанные части под водой...

- Вон с моих глаз!- закричал Сил.- Убирайтесь все, иначе за себя не ручаюсь!

Царь обнял разбитое дерево. Подданные попятились к разбитым дверям. Русалка скрылась из виду, кракен поднялся на поверхность, чтобы проверить состояние кораблей.
Стража заняла место у входа в зал.
В это время в статуе происходили никому не видимые изменения. От удара пузырек с живительной водой лопнул и растекся внутри дерева. С каждой минутой вода источника все глубже впитывалась в дерево. Несколько капель попали на механизм, превращая его в сердце. Отколовшиеся руки подтянулись к плечам. Трещины стали затягиваться.

Король смотрел на творящееся на его глазах волшебство. Хоть он и был привычен к такому, но статуя еще некоторое время назад была безвозвратно испорчена. Что же произошло? Быть может, это его объятия помогли ей собраться? Или вмешались иные силы?
Царь увидел, как дерево превращается в живую плоть. Не в состоянии вмешаться, он мог только наблюдать, как статуя обретает прежний облик принцессы. Еще мгновение, и ее веки затрепетали. Она глубоко вздохнула и открыла глаза.

- Элейн!- воскликнул Сил.

Эльфийка поднялась с кресла и всплыла на поверхность моря.

Милли не понимала, что происходит. Она вспомнила последние секунды жизни и поцелуй Ортиса. Неужели ее бросили в море за ненадобностью? Хорошо, что не сожгли.
Море было неспокойно. Волны бросали ее из стороны в сторону, как щепку. Милли увидела корабли, которые поднимались на высоких волнах и падали вниз. Сильный ветер рвал паруса на каравеллах и галеонах.
Девушка боялась, что попадет под судно или ее выбросит на рифы. То, что она не тонула, не удивляло, ведь киклосса была из дерева.

Чтобы не разбиться, следовало добраться до берега. Но как плыть против волн? Тяжелое свадебное платье тянуло вниз. Вдруг впереди девушка увидела плавник акулы, она стремительно приближалась. Милли закричала от ужаса, когда кто-то схватил ее сзади и не отпускал. Она стала вырываться, но не тут-то было, держали крепко. А потом развернули лицом к себе. Милли зажмурилась.

- Элейн, посмотри на меня,- услышала она голос.

Милли открыла глаза и встретилась взглядом с Силом.

- Там акула,- растерянно сказала она.

- Пустяки,- улыбнулся он, не отводя взгляд.- Решила сбежать? Похоже, у вас это становится традицией. Разве тебе есть, куда идти?

- Не знаю,- Милли сконфузилась.

- Я звал тебя. Ты слышала мой зов, смотрела в зеркало на мой мир. Так почему ты бежишь от меня?

- Вы звали не меня, а Элейн. Я всего лишь ее копия, деревянная кукла.

- Теперь я точно знаю, это была ты. И мой мир полюбила ты, а не принцесса. Вернись в мой дворец, прошу, Элейн.

- Меня зовут Милли,- улыбнулась она.

- Милли! Это же прекрасно! Пойдем со мною, прошу.

- Как же я буду дышать под водой? И ноги, с ними я буду неуклюжей.

- Разве у тебя ноги?- лукаво усмехнулся Сил.

Милли хотела пошевелить ступнями, как вдруг поняла, что не может этого сделать. Она высвободилась из обьятий морского царя и нырнула, не очень глубоко. Дышать под водою оказалось легко. Сил говорил правду: ноги Милли заменил симпатичный русалочий хвост зеленого цвета. Она рассмеялась и вынырнула.

- Значит, теперь я русалка?

- Даже не сомневайся в этом. Сам не знаю, что произошло. Ты была статуей, разбилась и вдруг превращаешься в русалку.

- Просто произошло чудо. Разве это не прекрасно?

Сил смотрел на Милли с такой любовью, что она не могла понять, как в таком мужчине могут одновременно уживаться сокрушительная сила и нежность.
Милли и Сил опустились на дно. В новом теле, в теплой, как парное молоко воде, новорожденная русалка чувствовала себя лучше прежнего. Вода не сковывала движения, позволяла быстро передвигаться.

- Этот чудовищный наряд мешает плыть,- пожаловалась Милли.

Сил позвал русалок-прислужниц. Он поцеловал Милли и наказал плыть с ними.
Милли взмахнула хвостом и еще раз порадовалась такому преображению.
А подводное царство оказалось точно таким, каким она его представляла. Русалки и тритоны проплывали мимо, с удивлением оборачивались на Милли.
Высокие мраморные колонны были увиты водорослями. Цветы на них то раскрывали, то закрывали лепестки. Золотые узоры на стенах, изображающие мифических морских существ, походили на живых. Лазурные арки охраняли тритоны с трезубцами.

Русалки-прислужницы плыли над хрустальной лестницей. Она спиралью уходила вверх. В круглые окна ворвались рыбки с длинными хвостами. Они были похожи на птиц. Милли улыбнулась такому сравнению.
Комната, куда привели ее служанки, была просторной и светлой. Но тут давно никто не жил. Среди голубых и розовых деревьев из кораллов стояли статуи с затонувших кораблей. Все они изображали изящных эльфов или людей. Милли будто снова оказалась в Исильаркаде.

На стене висело круглое зеркало. Милли подплыла к нему, надеясь увидеть дворец. Но нет, зеркало показало лишь ее отражение. Милли улыбнулась себе и обернулась к русалкам.
В углу она приметила огромный сундук с фигурой морского дракона на крышке. Русалки вытащили из него необыкновенные наряды. В эльфийском мире такие не носили. Созданные из переливающихся чешуек, тончайших нитей водорослей, украшенные жемчугом и драгоценными камнями, они сверкали. Нежнейшее кружево из морской пены длинным шлейфом тянулось сзади.

В большой шкатулке русалки отыскали украшения, подходящее к нежно-голубому наряду.
Милли вернулась к Силу и встревожилась, когда он повел ее в зал.

- Что здесь произошло?- спросила она, оглядываясь вокруг.

Стены из белых и розовых кораллов походили на узоры, сплетенные искуссными мастерицами. В круглые окнах без стекол проникал свет. Но ажурные двери были разбиты. Куски кораллов рассыпались по полу.

- Когда одна русалка случайно разбила статую, я был так зол, что стал крушить все вокруг.

- Вас так расстороил вид разбитой статуи?

- Не статуя, Милли,- он взял ее руки в свои.- Ты была и остаешься для меня редчайшей драгоценностью.

- А как же Ортис?- Милли похолодела.- Вдруг он заявит свои права?

- Ортис первым отказался от тебя. Да и все эльфы тоже. Один лишь король долго сопротивлялся, но и его смогли уговорить.

- Понимаю, что ты чем-то пожертвовал ради меня. Что ты обещал эльфам?- лицо ее омрачилось.

- Беспошлинный провоз грузов по морю и всем водоемам,- усмехнулся Сил.

- Такая жертва... Зачем ты забрал меня?

- Ты того стоишь, Милли. Без тебя мое сердце билось бы в одиночестве в этом прекрасном, но пустом дворце.

- Но вокруг столько хорошеньких русалок,- не верила Милли.

- Да, много. Но мой дворец без тебя как небо без Луны. Ты стала для меня всем Миром, светом, моей Звездой.

Милли молчала. Не будь она под водой, Сил увидел бы слезы в глазах русалки.

- Милли, все, чем я владею, станет твоим. Прошу, подумай над моим предложением. И если сердце твое никем не занято, раздели со мною царствование. Стань моей женою.
Слишком долго я ждал этого дня...

Милли покачала головой, от чего ее длинные волосы стали похожи на водоросли. Сил невольно залюбовался ею.

- Значит, ты отказываешь мне?

- С первой минуты, как я взяла в руки зеркало - твой подарок, я полюбила этот мир. Но что значит вся эта красота без тебя, мой король? И нет, мое сердце никем, кроме тебя, не занято.

- Не король, а твой жених, Милли.

Проплывающие мимо окон русалки с удивлением увидели, как их царь целует незнакомую девушку. А сирена с лиловыми кудрями узнала в ней статую. Мериида, успевшая примириться с подругой, не могла в это поверить.

- Статуя развалилась, я сама видела!

- Это ее лицо!- доказывала лилововолосая.

- У той были ноги, а эта с хвостом!- не сдавалась Мериида.

Тут царь услышал спор и сердито посмотрел на скучившихся у окна любопытных русалок. Сирены мигом покинули место наблюдения. Милли рассмеялась.

- Похоже, у меня появятся соперницы,- улыбнулась она.

- Все они станут твоими подданными,- нахмурился он.

Сил не подумал о скверном характере русалок. Нужно будет собрать придворных, представить им принцессу и объявить всем о дате свадьбы.

- Никто не посмеет обидеть тебя. Ты под моей защитой,- Сил крепко обнял ее.

- Я знаю,- с верой прошептала она.

Это были не просто слова. Милли уже успела убедиться в том, что царя здесь любят, но опасаются его гнева. А еще она видела безграничную любовь в его глазах, предназначенную ей одной.

* * * * *
В Исильаркаде придворные ждали возвращения короля. Какие новости он привезет? Нашлась ли Элейн или это была очередная ложь тех, кто решил разжиться звонкой монетой за счет казны?
Когда лучники на башне увидели только трех всадников, они доложили об этом страже. Ортис приказал открыть ворота. Рыцари обеспокоились: где же король? И тут увидели его, завернутого в алую ткань.

- Что случилось?- он в ужасе смотрел на мертвого короля.

- Его Величество упал с утеса,- ортис скорбно опустил голову.

Весть тут же разнеслась по дворцу. Лорд Фаенлин первым вышел навстречу вернувшимся.

- Ортис, что с королем?

- Случилось несчастье,- Ортис опустил тело на землю.

Король Лориндос был белее снега. На лице его запеклась кровь. Золотой венец упал с окостеневших рук и покатился к ногам военачальника. Он поднял корону у повертел в руках.

- Келебласс погрузится в траур. Мы остались без короля и наследницы престола. Но боги милостивы. Я взвалю это тяжкое бремя на свои плечи. И пока принцесса не найдется, буду править Келеблассом.

Лорд Фаенлин нахмурился. Губы его сжались в одну тонкую линию.

- Есть много неясностей в истории с падением короля. Где были рыцари, поклявшиеся охранять и защищать его? Вы мне все объясните, лорд Ортис. Иначе вас обвинят в его убийстве.

- У меня есть свидетели!

- Их можно было подкупить. Я вам не верю, так как мое предчувствие меня не обмануло. И вот, король мертв.

- Не станем тратить время на пустые разговоры. Я являюсь единственным наследником на тот случай, если Ее Высочество не вернется.

- И кто вас назначил наследником? Это входит в обязанности Совета.

- Сами желаете занять трон?- съехидничал Ортис.

- Нет, но и самозванцу этого сделать не позволю. Да, вы были женихом принцессы Элейн. Но вы не ее муж.

- Свадьба состоялась, вы не можете отрицать,- твердо заявил Ортис.

- Да, свадьба была. Но женились вы на деревянной кукле, которая теперь на дне морском.

- Это уже не имеет значения. Под венец со мною шла Элейн, это видели все. А вы за такие речи можете лишиться почетного звания Советника. Хотя, это не вы советник, а ваш отец.

- Никто не имеет права отлучать меня от дворца! Вам не известно, как вести дела королевства!- возмутился лорд.

- Имею,- Ортис водрузил золотой венец на голову.- Теперь король здесь я. А если станете сопротивляться, обвиню вас в укрытии наследницы.

Ортис довольно рассмеялся, видя злое лицо Фаенлина.

- Вы еще больший мерзавец, чем я думал!

- Моему терпению приходит конец. Стража, проводите лорда Фаенлина. И не впускайте его во дворец без моего на то приказа!

Лорда схватили и вывели из дворца. Ворота за ним закрылись.

- Как же так?- пробормотал он.- Этот гнус посмел вышвырнуть меня за дверь как ненужную вещь. Ничего, "Ваше Величество", придет час, когда вы проиграете и с позором покинете Исильаркад. А скорее, лишитесь своей глупой головы. Уж я об этом позабочусь.

Лорд Фаенлин свистнул и подождал, пока его прекрасный конь Сул не оказался рядом. Как хорошо, что сегодня он не оставил Сула в конюшне, а дал порезвиться на воле. Бывший советник вскочил на коня и помчался в замок. Он с болью покидал Исильаркад.

* Стихи Анны Грининой


Рецензии