Можем принять и понять по-русски
Пишу эти слова, и имею ввиду не народы вышеназванных стран, а их власть, военных ястребов, отдельных журналистов, политиков и капиталистов. Надоели со своим чванством, враньем, склонностью к небылицам, попытками перекроить историю. стремлением нас поучать.
В прошлые века русские люди умели дать сдачу и на бранном поле и...словесную. На этом счёт можно привести немало пословиц и поговорок. Вот некоторые из них:
* Русский ни с мечом. ни калачем не шутит.
* Русский человек хлеб-соль водит.
* Русский человек терпелив до зачина.
Учите историю, господа-иностранцы!
А на словесные оскорбления чужестранцев в русских поговорках всегда слово найдется. Вот некоторые:
* настоящий англичанин (корчит барина, делает все по своему, тороват, завистлив)
* - для француза и вилы ружье
- француз говорлив, ветрогон, опрометчив
* - у нас не в Польше, муж жены больше
- чем дальше в Польшу, разбоя больше
- лях умирает, а ногами дрыгает
* - Литва- колтун. Сам не поминает, что трещит
- к кому богородица, а к нам Литва - грабить Смоленск.
И Таких примеров много. Не надо Руси трогать - ни мячом, ни словом. Она еще способна по - русски ответить. Может принять и встретить нормальных людей хлебом и солью. А тому. кто вредит и указывать нам готов - шиш с маслом покажет.
Свидетельство о публикации №220081500506
С уважением!
Любовь Витт 16.08.2020 16:12 Заявить о нарушении