Сказка о тайне Очарованного Круга

Сказка о храбрых витязях, славных богатырях Эдгарде и Аскольде и о тайне Очарованного Круга



Выдалась как-то удача двум храбрым витязям, двум славным богатырям, двум братьям бесстрашным Эдгарду и Аскольду пройти по отцовским следам к самому волшебному Очарованному Кругу, выведать тайну отцовскую. Узнали они, что отец их родной — Повелитель Зверей всамделишный и увидели, как ловко он со страшными косматыми-полосатыми чудищами управляется.
Только с той поры не очень их житьё переменилось. Отец брал их с собой нечасто, в Очарованном Круге случалось ребятам быть редко и то лишь самую малость.
Но вот однажды привёл Повелитель Зверей сыновей к Очарованному Кругу, поставил к самой черте и наказал:
— Смотрите вот. Да коли случится увидеть вам что любопытное, после мне расскажите!
Приглядитесь парнишечки: ровно не тот Очарованный Круг, что всегда. Будто и перемены никакой нет — разве только, что на всех сиденьях, что Круг рядами опоясывают и что до времени впусте стояли, народу собралось видимо-невидимо — все во все глаза внутрь Круга смотрят, смеются раскатисто и хлопают усердно. А — поди ж ты! — совсем другим в этот раз привычный Круг объявился. Вроде бы всё, как и прежде бывало, а всё ж-таки, что-то не так.
Не успели ещё ребята разобрать что к чему, как видят — подошла к Очарованному Кругу девушка. И не захочешь приглядываться, а с первого взгляда заметишь — девушка вовсе неказистая. Прямо сказать — дурнушка дурнушкой. Но заиграла тут музыка, засверкали лучи — выпорхнула девушка в Очарованный Круг легче мотылька воздушного. И едва лишь нога её Круга коснулась, обернулась прежняя дурнушка красавицей писаной. Ахнули только храбрые витязи, славные богатыри. Смотрят на прелестницу в кругу — глаз отвести не могут.
А между тем ещё кто-то к Кругу подходит. Глянули братья Эдгард и Аскольд — совсем древний старичок перед ними, телом немощный, шагом нетвёрдый. Еле-еле ноги передвигает. Двое дюжих молодцев его под локотки ведут. Только заиграла музыка, засверкали лучи — встрепенулся тут старичок, сверкнул очами орлиными, высвободил локотки свои острые, отстранил поводырей скорёхонько и вступил в Круг чарующий.
Тут как раз и лихой конь в Круг ворвался. Вскочил на горячего коня малосильный старинушка — добрым молодцем вмиг оказался. И не парень — огонь! Резвее стрелы он по Кругу помчался — молодые за ним не угонятся!
Дивятся на такие чудеса Эдгард и Аскольд, вдруг слышат — возле самого Круга суета и шум непривычный. Набежали откуда-то люди в белых одеждах, всей толпой кого-то окружили, руками машут, на все голоса причитают:
— Ах, это невозможно! Ах, это недопустимо! В вашем состоянии сегодня выходить — совсем себя не беречь!
А между ними — человек. Стоит — и шагу сделать не может. Но вот собрался с силами, подался вперёд, прямо к Кругу манящему. Да как уж идёт — и со стороны смотреть больно! На одну ногу припадает, другую едва переставляет — так и хромает, на каждом шагу останавливается. Сразу видно — с трудом великим, с болью жестокой этот путь ему даётся... Тут заиграла музыка, лучи засверкали — поднял голову человек, распрямил он плечи, приосанился, развёл руки в приветствии и вступил в Очарованный Круг молодец молодцом!  Ходит бодро, пружинисто. На губах — улыбка безмятежная. Прежней хвори-хромоты и следа не заметно. Тут уж не выдержали храбрые витязи, славные богатыри, подступили к отцу и пытают:
— Батюшка! Как понять такое, что была девушка дурнушкой, а вошла в Очарованный Круг — красавицей обернулась?
— Батюшка! К чему бы это, если был человек стариком долголетним, а вступил в Очарованный Круг — добрым молодцем сделался?
— Батюшка! Что такое значит, если был человек совсем хворым, а шагнул в Очарованный Круг — и про всякую хворь позабыл?
— Скажи, батюшка! Или есть в этом Круге сила особая?
Поглядел на них Повелитель Зверей, усмехнулся, ответил:
—Что ж, пожалуй, и так. Есть, есть у Очарованного Круга сила тайная, сила великая. Ей одной только и по плечу

неказистому дать красоту,
старому — молодость,
слабому — силу,
хворому — лекарство,
а усталому — бодрость.

Загорелись ребята — упрашивают:
— Пусти нас, батюшка, в Очарованный Круг! Хоть на одну минуточку!
А  Очарованный Круг  к тому  времени  затих,  потемнел,  опустел.
Смолкла музыка громкая. Погасли лучи многоцветные.  Разошлись из рядов все смотрители.
Видел это Зверей Повелитель — однако, сыновьям не отказал:
— Ну, что же, я помехой вам не стану. Ступайте, попытайте своего счастья. Может, что и выйдет из этого.
Те обрадовались, понятно, что отец так легко согласился. Словно ветром ребят подхватило, в один миг к самой черте Очарованного Круга принесло. И тут они не задержались — за руки взялись да вперёд, за черту, прямо в Круг Очарованный, за красотой, за бодростью, за силой.
Вдоль и поперёк его исходили — и ногой попробуют и рукой потрогают. Только сколько ни усердствуют, а сами в то же время замечают: ни красоты, ни силы, ни бодрости у них не прибавилось. Выбрались из Круга мрачнее тучи.
А отец, на них глядючи, знай себе посмеивается:
— Ну как, добры молодцы, чем наделил вас Круг Очарованный? Дал ли испытать силу свою тайную, силу безмерную?
Те отвечают нехотя:
— Ничем не наделил! Ничего не дал! Видно, и нет у него никакой силы! Сказки всё это! Одни выдумки!
Но Зверей Повелитель тут их попридержал:
— Вы погодите отворачиваться, прежде послушайте. Не каждому Очарованный Круг свою силу показывает. И не со всеми охочими он своей тайной делится. Видно, с первого взгляда вы ему не приглянулись. Только носы вам вешать ещё рано. Будете теперь вы каждый день выходить в Круг Очарованный. Кто знает? — может быть, со временем он к вам и переменится.
Вот с того памятного разговора больше ни одного дня такого не случалось, чтобы храбрые витязи, славные богатыри Эдгард с Аскольдом в Очарованном Круге не побывали. Правда, сначала всё при пустых рядах, без музыки громкой, без лучей блестящих. Ну, да в Очарованном Круге им и без того скучать некогда.
Присмотрелись Эдгард и Аскольд — все тут своим делом заняты. Кто прыгать-кувыркаться без конца не ленится, кто зверей больших и малых хитрым штукам обучает, кто предметы разные с руки на руку перебрасывает, кто по стальному тросу ходит — не качается. Вот и братья, чтобы  без дела в Кругу не  маяться,  кое-каким таким  премудростям понемногу обучились. Что от отца со слов узнают, что от других со взгляда переймут, до чего и своим умишком доходили.
И настал-таки день — прочим дням не чета! Разрешил им отец выйти в Круг Очарованный в час, когда пришли опять смотрители, заняли места все до единого. Заиграла музыка весёлая. Засверкали лучи многоцветные. Вышли впервые Эдгард и Аскольд к людям, у светлого Круга собравшимся. И смотрели люди. И хлопали. И дарили букеты красивые.
А как кончилось всё, подозвал Повелитель Зверей сыновей и спросил о главном, о загаданном:
— Ну, а теперь, витязи-богатыри, дал ли вам Очарованный Круг испытать свою силу тайную, силу великую?
Ребята в один голос закричали:
— Дал! Дал! Никогда ещё прежде нам такого испытывать не случалось!
Отец к ним опять с вопросом:
— А отчего вдруг такая перемена, догадались ли? Ну-ка, ну-ка, вспоминайте, что сегодня не таким, как всегда было?
Задумались чуток братья — после наперебой зашумели:
— Музыка была сегодня громче!
— Свет сегодня был куда как ярче!
— Костюмы на нас были нарядные!
— Сапожки на нас были сафьянные!
Засмеялся отец, головой покачал:
— Эх вы, несмышлёныши! Самого главного-то и не заметили! А люди, те, что вами в Круге любовались? Вы, когда к сегодняшнему выходу готовились, когда сегодня в Очарованном Круге умение своё приобретённое показывали, ни сил, ни старания не жалели, чтобы людей, на вас глядевших, порадовать. Вот люди и радовались. И своей радостью снова с вами делились. Оттого-то и сил у вас не убавлялось, а ровно только больше становилось.

... И всегда он так, Очарованный Круг. Кто ему больше отдаёт — от него больше и получает. В том сила вся. Так при ваших отцах было — так и при вас неизменно останется!


Рецензии