12. Одобрение оракула

Тёмная пещера освещалась только странной побитой жизнью конструкцией в углу.
Древние люди называли её непонятным словом “буржуйка”. Неровный свет скакал оранжевыми бликами по тёмно-серой, треснувшей во многих местах плитке стен. Источником энергии служила круглая ребристая машина, соединявшаяся с печкой по удивительно начищенным медным проводам.
 
Седой старик, одетый лишь в шкуру, когда-то давно снятую с медведя, стоял перед стеной со сбитой плиткой, держал в одной руке деревянную, грубо обработанную миску, макал туда пальцы и схематично рисовал на шероховатой поверхности воинов. Изображение чуть светилось в полумраке от магической краски.
 
– Малкей, твоё время пришло, – ещё сильным, но уже по-стариковски усталым голосом сказал он.
 
Парень… Хотя нет, молодой мужчина, сидевший близ буржуйки, поднялся, привычным движением поправил сыромятную перевязь с мечом и тканевую, перекинутую через плечо сумку.
 
– Направь меня, Старейшина, – уверенным, полным уважения к себе и собеседнику тоном ответил Малкей.
 
Старейшина дорисовал у фигурки меч, макнул палец и задумчиво замер перед своей картиной. Малкей ждал, не проявляя признаков нетерпения.
 
Через какое-то время старик кивнул своим мыслям, опять намочил палец в краске и протянул линию от нарисованного воина.
 
– Твой путь проляжет через равнины, – чуть дрожащий морщинистый палец принялся рисовать над линией коренастые фигуры, – мимо племени неверных тумейцев.
 
– А после них? – Малкей задумчиво поправил свою видавшую виды кожаную броню. – Река? Саванна? Горы?
 
– Горы, мой мальчик, – покровительственно ответил старик, добавляя в конце линии треугольники, – тебе следует забраться на самую высокую вершину. К оракулу.
 
– Я слышал... – Малкей немного запнулся, поднял голову и, чуть нахмурившись, продолжил: – Я слышал, что оракул не говорит на языке смертных. И к нему… кхм, к нему нужно найти свой подход.
 
– Что ж. – Старик повернулся к Малкею лицом, поставил миску на пол и залез во внутренний карман своей шкуры. – Ты же умеешь читать древние тексты? Я дам тебе свиток наших предков. Он поможет.
Впрочем, ты не зря заговорил про поиск. В пути тебе придётся пройти три испытания: договор, поединок и загадку.
 
– Я справлюсь, обещаю. – Взгляд Малкея упёрся в выцветшие глаза, а рука легла на плечо старика. – Я вернусь и объединю все народы.
 
Малкей убрал руку и вышел из пещеры не оглядываясь.
 
– Только вернись, мой мальчик, – по щеке старика скатилась одинокая слеза, – мне ведь уже тридцать пять, я могу не успеть увидеть этого…
 
 
***
Абсолютно чёрный меч просвистел в воздухе, и голова низкорослого, загоревшего до черноты пигмея отделилась от плеч. Она покатилась по траве, смешно звеня бубенчиком в носу.
 
– Кто-то ещё хочет оспорить моё право? – Малкей вытянул руку с мечом и обвёл ею поражённые лица жителей равнины, стоявших вокруг на почтительном расстоянии.
 
Лишь берёзы зашелестели на ветру ему в ответ.
 
– Я так и думал, – хмыкнул Малкей, убирая меч в ножны. – Я забираю цак вашего князя. Через луну я вернусь, и тогда будьте готовы к походу.
 
Малкей развернулся, подошёл к голове мёртвого князя и вынул бубенчик из носа. Он прошёл сквозь толпу, почтительно раступившуюся перед ним.
 
***
Малкей прислушался к вою ветра за стеной гладкой, ярко-оранжевой ткани палатки, и протянул руку к фитилю. Уже сильно потёртая, но стойкая металлическая лампадка с прозрачным боком, сквозь который виднелась лениво плескавшаяся чёрная жидкость, погасла.
 
Малкей достал из сумки вощеную бумагу и выбрался на горную тропу. Меч остался лежать внутри палатки.
 
– Появись! – закричал он в ночной снегопад.
 
Сверху раздался шорох. С угловатого камня, защищавшего место временной ночёвки, спрыгнул белый саблезуб.
 
Его лоснящаяся, вся в шрамах шкура была прочерчена серыми полосами. Матёрый зверь прядал ушами с длинными, чуть ли не бьющими друг о друга кисточками.
 
– Стой, зверь, и выслушай меня, – властно сказал Малкей, вытаскивая сырое мясо из бумаги и кладя перед собой.
 
«Что ж, давай послушаем тебя», – раздался в голове стелющийся голос, полный собственного достоинства.
 
– Я хочу предложить тебе свою дружбу. Я обещаю кормить тебя досыта, ухаживать за тобой и предоставлять новые впечатления. Договор?
 
«Предложение интересное, но способен ли ты сдержать своё обещание?» – зверь аккуратно подошёл к Малкею, сел на задние лапы и принялся искать его взгляд. «Давай проверим тебя, человече. Будешь ли ты мне братом или добычей?»
 
Тёмно-карие, почти чёрные глаза Малкея встретились с четырьмя зрачками саблезуба, обрамлёнными светящейся в ночи льдисто-голубой радужкой.
 
Так они и сидели друг напротив друга, постепенно обрастая сугробами.
 
Внезапно зверь лёг на передние лапы и удовлетворённо вздохнул.
 
«Договор. Брат». Зверь вкусил мясо.
 
***
– Прошу тебя остаться здесь. – Малкей обернулся к бело-серому саблезубу. – К оракулу я пойду один.
 
«Как скажешь», – с чуть мурчащими интонациями откликнулся снежный тигр. Его нос заприметил неподалеку шестиногую косулю.
 
Малкей улыбнулся другу, но тут же посерьёзнел и шагнул внутрь каменной крепости.
 
– Меня ждёт третье испытание. Загадка.
 
***
Пальцы скакали по искорёженным пластмассовым кнопкам сами. Малкей пребывал в магическом трансе, пока тело его следовало всем указаниям свитка древних.
 
– Силой роты связистов заклинаю! – Малкей распростёр руки и завопил: – Оракул, ответь!
 
По залу разнёсся приятный женский, чуть механический голос:
 
– Система “Оракул” приветствует вас, штабс-лейтенант! Связь устанавливается.
 
Послышались нечеловеческие звуки, три длинных гудка, и помещение вновь наполнилось голосом, на этот раз сухим и мужским.
 
– Здравствуйте! Ваш… нок, очень… жен для на…! Все опера… няты. Ожи.. те.
 
В зале зазвучала хорошо знакомая для Малкаю мелодия.
 
– Гимн войны! – Малкай немного дёргано стал подниматься с пола. – Я объединю народы! И поведу их сквозь Горячее море на Проклятые земли, дабы отомстить Врагу! Да будет так!
 
Он вышел, чуть шатаясь.
 
И уже не слышал, как в пустом помещении громко звучит живой человеческий голос:
 
– Алло! А…о! Мен… ышно?! Есть кт… ивой?! Пожалуйста, отве..!
 
Этот голос ещё долго надрывался, перемежаясь помехами.


Рецензии