Чпок-чпок

Дорогие прекрасные девы и братья, давайте продолжим нашу классическую симпосию о греческих текстах римского писателя эрудита Элиана Клавдия. А то я чот заскучал без студенток. Предлагаю прочитать вслух (или прошептать нам на ушко) еще один небольшой фрагмент из его "Пестрых рассказов" (книга 3, гл. 10 и 12). На этот раз мучить вас др. греческими словами не стану. Все чисто по руске без билингв и непоняток. Текст посвящен истории Греции. А все, что надо знать о истории древней Греции уже было сказано нами еще вчера. Но если кто прослушал повторюсь - войны и пидарасы. Однако, несмотря на всё сказанное про них и про суровую греческую жизнь, тогда, при старых греках, было все равно лучше чем сейчас у нас, при новых русских.. А тот, кому не страшно жить в наше волшебное время просто страдает недостатком воображения и ему за это обязательно прилетит. Правила везде одинаковые - без разницы где ты живешь - в др. Греции или в прекрасной России настоящего -  тебя все равно найдут и поимеют в зад .
 
Но вернемся к Элиану и его мужественным персонажам, тем, что проводят жизнь в походах, пирах, завоеваниях и не ищут счастья. (Так и вижу их обветренные лица, сильные руки, великолепный торс, маленькие ягодицы, мужественные соития со спартанскими юношами, чпок-чпок..)
 
 Пестрые рассказы"книга 3, гл. 10 и гл. 12.
10.
О спартанских эфорах я мог бы рассказать много достопримечательного, но сейчас ограничусь нижеследующим. Когда кто-то из тамошних красавцев предпочел бедному, но честному вздыхателю богача, они приговорили юношу к штрафу, карая, мне сдается, слабость к деньгам денежным наказанием. Другого, человека во всех отношениях порядочного, но не испытывавшего любви к благородным юношам, они тоже наказали за то, что, обладая душевными совершенствами, он никому не дарит свою любовь; эфоры были уверены, что такой человек может сделать своего возлюбленного или какого-нибудь другого юношу подобным себе. Ведь привязанность любящих, если они добродетельны, способна воспитать в их любимцах добрые качества. Поэтому лакедемонские эфоры поступают так: если юноша совершит какой-нибудь проступок, его прощают из-за неопытности и молодости, а карают за это того, кто в него влюблен, требуя, чтобы любящие знали о поступках любимых и следили за тем, что они делают.
 
12
Спартанские юноши держатся с теми, кто в них влюблен, без гордости и заносчивости, наоборот, их обращение противоположно обычному в таких случаях поведению юных красавцев - они сами просят, чтобы влюбленные «вдохновили их»; в переводе это значит, что мальчиков надо полюбить. Однако эта любовь не содержит ничего постыдного. Если же мальчик посмеет допустить по отношению к себе нескромность или влюбленный на нее отважится, обоим небезопасно оставаться в Спарте: их приговорят к изгнанию, а в иных случаях даже к смерти.
 
Вместо примечания: Не знаю как вас, друзья, а нашу дорогую редакцию больше всего впечатлила история о человеке во всех отношениях порядочном, которого наказали по всей строгости суровых спартанских законов за то, что он не долбится в попу с мальчиками. Вот такая она, настоящая греческая демократия.


Рецензии