18 сентября. Шёнбрунн
Почему-то все мысли о дожде и все чаяния связаны с тем, чтобы его не было. Вот такая неустойчивая погода была в Вене во время нашего отпуска. Брать или не брать с собой зонт, имеет значение, если выходишь на весь день, вроде, под дождь попасть не хочется, но и носить в сумке, если дождь не сподобится пролиться, тоже нет охоты. Утро было великолепное – солнце било в окно, но сомнения оставались. Короче, снова Вера сказала свое веское слово, которое стало фразой дня: «Если я не возьму зонт, дождь вообще не пойдет». Слово проговоренное имеет страшную силу! Чтобы совсем испугать дождь, Вера надела светлые брюки под цвет летней куртки, а я обрядилась в платье, которое специально приготовила для поездки в Шёнрунн, накинула на себя изумительно красный палантин, который пришлось взять из Калуги к только что купленным красным текстильным туфлям. В общем, в Шёнбрунне я была заметным красным пятном – не потеряешься. Спасибо Вере, день задался!
Шёнбрунн – дворцовый комплекс, летняя резиденция Габсбургов. Основная постройка – дворец с покоями для императорской семьи, перед дворцом большая парковая зона с водоемами, цветочными клумбами, фонтанами, слева оранжерея, сад крон-принца, справа лабиринт, вдали на уровне дворца – павильон «Глориетта». На огромной территории резиденции находится самый старый зоопарк в Европе, а по некоторым Интернет-данным – в мире! В целом, здесь теперь большой развлекательный комплекс. Мы запланировали Шёнбрунн на воскресный день, но поскольку в воскресенье лил дождь, мы перенесли этот визит на солнечный понедельник.
Благодаря нашим венским скидочным картам мы купили билеты по сниженной цене и провели чудесный день в Шёнбрунне. Сначала погуляли по оранжерее, которую вынесли на улицу на летнее время. Огромное количество пальм и других южных растений прямо в кадках расставлены на территории перед крытой оранжереей. Мы больше рассчитывали увидеть цветы, но … пальмы так пальмы. Пофотографировали стройные ряды деревцев и кустарников, некоторые еще цвели скромными синенькими или оранжевыми цветочками, на некоторых висели плоды-ягодки.
Потом мы разделились по возрастному признаку. Оля пошла гулять вглубь парковой зоны, а мы с Верой, синьоры, поехали на местном трамвайчике вокруг всего дворцового комплекса. Водитель трамвая – колоритный бородатый мужчина поставил нам на руки печать в виде уточки, но мы сразу не поняли, как ее можно использовать, а главное, мы договорились с Олей встретиться на трамвайной остановке через час. Поездка получилась очаровательной – в окна и с одной, и с другой стороны можно было рассматривать объекты, находящиеся в разных зонах комплекса, ехали мы медленно, наслаждаясь солнечным сентябрем и открывающимися видами парковой территории. Нам рассказывали о них на трех языках: немецком, английском и итальянском. Особенно нас посмешил перевод имени одного из Габсбургов – Франца Иосифа, которое по-итальянски звучало как Франческо Джузеппе. Итак, мы проехали по краю зоопарка, посмотрели на старинный дом-ферму, перенесенную с земли Тироль, на пальмовый дом – интересный тем, что он как теплица собран из кусков стекла, и состоит из двух зданий округлой формы с куполообразными крышами. У павильона «Глориетта» - в некоторых путеводителях он называется террасой - трамвай сделал остановку. Нам дали время пофотографировать эту необыкновенной изящности архитектурную штучку. Кроме того, с этого места открывался чудесный вид на дворец и на город. Потом был фонтан-обелиск, еще какие-то беседки и павильоны в честь Марии-Терезии и эрцгерцога Франца.
На основной остановке у дворца мы снова воссоединились с Олей, узнали расписание штрудель-шоу. Дальше по расписанию у нас был Дворец.
Внутри, когда мы пошли по императорским залам и комнатам, я вспомнила, что здесь я была в свой первый визит в Вену. Но такие места можно посещать бесконечно, ведь запомнить их во всех деталях невозможно, а восхищаться блеском интерьера можно сколько угодно. Что ни комната, то пышные покои с бархатной мебелью на крученых золоченых ножках, белой, с золотым орнаментом печкой в углу, больше похожей на огромную вазу, со сложным рисунком потолка, богатыми бытовыми и деловыми атрибутами. В спальне императрицы Сиси белоснежная кровать стоит в центре комнаты, в китайских кабинетах (синего и красного цвета) стены расписаны в китайском стиле, кругом вазочки и китайские статуэтки, в гобеленных комнатах висят старинные и явно старые, вылинявшие гобелены размером во всю стену. Зеркальный зал очень похож на одноименный зал в Версале – хрусталь, зеркала, люстры почти до пола. Изначально задуманная игровая комната позже стала использоваться как столовая – здесь накрыт стол, как говорит Вера, с полным кувертом (столовыми приборами по обеим сторонам тарелок). Несмотря на то, что из 190 дворцовых помещений для осмотра открыты всего 40 комнат, сюда входят ванная комната и туалет императрицы Елизаветы (Сиси). В Эрмитаже, в Версале для сравнения эти интимные комнаты не восстанавливали и показывают.
Кафе «Резиденц»
После осмотра Дворца Габсбургов мы двинулись в кафе «Резиденц» на штрудель-шоу. Во время самого шоу все присутствующие пили кофе со штруделем, что вполне вписывалось по смыслу в задуманное действо, тем более, что это был не мастер-класс и на помощь кулинару вышел всего один доброволец и однажды. Мальчик-кулинар, ведущий шоу, исключительно артистичный, да просто сценический игрун, на двух языках рассказывал о том, как замесить тесто, при этом тесто у него было уже готово, уже полежало положенные 30 минут и было совершенно готово к раскатке. Особенно весело было наблюдать, как ведущий раскатывал тесто все тоньше и тоньше, как он подкидывал, крутил и вешал его на руке, потом демонстрировал тонкость раскатки, подкладывая вниз открытку, которая читалась сквозь тесто. Дальше он стал открывать секреты приготовления яблочной начинки – она тоже была уже готова. Он положил начинку горкой вдоль края раскатанного теста, потом с помощью подложенного внизу полотенца в несколько движений завернул рулет, скрутил концы, оторвал остатки теста и раздарил кусочки зрителям, в том числе и мне. Теперь я знаю, каким должно быть тесто для штруделя – я его расщупала. Под конец нам разрешили взять со стенда листочки с рецептом яблочного штруделя на нужном языке. Что ж, шоу было ярким, нетривиальным и чрезвычайно штрудельным!
Из кафе мы буквально выскочили и побежали в зоопарк, где по Вериным данным через 20 минут начинался обед у панд. Ради них мы, честно говоря, и хотели посетить Венский зоопарк.
Самый старый зоопарк в мире был открыт в 1752 году мужем Марии-Терезии Францем. Его устроили на территории летней резиденции для развлечения и назывался он тогда зверинцем. Посещение зоопарков стало нашей неуставной традицией при выезде в отпуск в различные места. Поэтому нам есть с чем сравнить это пристанище слонов и бегемотов.
Как заметила Вера, зверей здесь не так уж много, но построенные для них вольеры просторные и удобные, приближенные к натуральным условиям. Сначала мы торопились к пандам на обед, я - сломалась по дороге и к обеду плюшевых мишек не успела. Когда я прибыла на место, большая неповоротливая панда сидела глубоко в кустах своего прогулочного пространства, однако, ее мордочку я таки разглядела и сфотографировала, а Вера и Оля видели, как она жевала бамбук. Где они его берут? – взрослая панда съедает 20-30 кг бамбука в день. Я читала, что панда в Венском зоопарке три года назад принесла двух детенышей-близнецов, эх, как хотелось увидеть этих игрушечных пандят! Но панда в вольере была одна. Потом в Интернете я нашла информацию о договоре с Китаем, где проживает папа маленьких панд, согласно которому малышей в возрасте двух лет возвращают в Китай. Вот досада!
Мы неспешно прогуливались по зоопарку от вольера к вольеру, посмотрели на тигра, львиную семью, газелей, розовых фламинго, в крытом помещении - на горилл, коал, свесившихся мягкими комочками между веток, на красавцев жирафов, северных оленей. Снова вышли к открытым вольерам. Гепард долго сидел к нам спиной, потом мне удалось запечатлеть гордый профиль этого пятнистого сфинкса. На воде на длинном бревне теснятся лемуры – милые, юркие животные с длинными полосатыми хвостами. Маленькие лемурчики крепко держатся за спиной у мам. Мне кажется им холодновато, несмотря на солнечный день. Но дверка в их домик закрыта, и они, потолкавшись возле двери, опять снуют по бревну туда-сюда. Дальше наблюдаем за носорогом, он вылезает из грязной воды, весь в латах и броне – прямо броненосец. Стоит к нам филейной частью и не хочет повернуть к нам свою носато-рогатую морду. В огромном длинном вольере с имитацией реки вальяжно расхаживают слоны – 5 или 6 громадин. Запах тут еще тот! А у нас приближается обед… Быстрее отсюда!
Решили, не теряя времени, присесть в сосисочной на территории зоопарка – тут их много.
Можно было бы пропустить это место – ну, обед и обед, снова сосиски (франкфуртские), но нет. Здесь произошло событие, которое стоит описать. Eine spannende Geschichte! Я заказала три порции сосисок и кофе. Неожиданно продавец сосисок произнес звучную фразу: «Я – поэт!» Конечно, я за эту фразу зацепилась и в результате нашего разговора, я узнала, что он – поэт, писатель, имеет изданную книжку, ко всему он еще и художник и был с одной своей картиной в Москве буквально месяц назад. Вера заметила, что он действительно похож на художника: очень аккуратная, интеллигентная одежда, берет сдвинут набок. Интересненько, что эта одаренная личность делает в сосисочной? Я успела вставить, что я переводчица и тоже немного рифмую и пишу. «Ты Пушкина знаешь?» - спросил меня субъект в берете и, не дожидаясь ответа, брякнул: «Он пишет так, как я!» Вот это заявочки! Я, естественно, хихикнула. Этот непризнанный гений, продающий сосиски, наверное, местная достопримечательность. Снисходительно улыбаясь, я всматривалась в лицо моего собеседника. Он был серьезен. И вдруг он стал читать стихотворение – ровное, в техническом смысле безупречное, содержательное… Он этим стихотворением снес мне крышу! … Потом он показал мне в телефоне картину своего знакомого из Грузии, … Потом он вернулся к стихотворчеству, сказал, что хотел бы, чтобы его стихи перевели на разные языки. Я попросила визитку. «У меня нет визиток, - невозмутимо произнес поэт-художник, - Самые лучшие стихи я писал на этом». Он взял картонную тарелочку, предназначенную для сосисок, и написал на ней свои контактные данные. «Это жизнь!» - добавил он, подавая мне картонку. Короче, про еду мы совсем забыли, а мои девочки за столом заскучали. Поэт сказал, что сам принесет нам сосиски, и я пошла к столику ног не чуя. Мы сидели рядом с лотком «Wiener Wuerstlstand» под открытым небом, ждали наши франкфуртские сосиски, а я под впечатлением от стихотворения думала, смогу ли достойно перевести его на русский язык. Тут к нам подплыл наш продавец с поэтическим приветом и с нашим заказом. Франкфуртские сосиски, оказалось, можно есть без столовых приборов в отличие от других сортов. К ним нам полагались кетчуп и хрен – в большом количестве. Прощаясь с продавцом сосисок в художническом берете я выразила надежду на творческое продолжение нашего знакомства. А у него надежда была во взгляде…
Девочки сходили в лабиринт и Irrgarten, что тоже переводится как лабиринт, стенки которых в виде стриженых кустов в одном были по плечи взрослому человеку, а в другом – выше головы. Довольные и радостные, вернулись быстро, не успев заблудиться. Хотя, по Вериным словам, в одном месте в лабиринте стенка была выломана…
В метро прямо перед перроном есть экраны, на которых мелькает разная реклама, какие-то слоганы, картинки. Мы с Олей читаем, что нынешней осенью в моде яркие цвета – выделись из толпы, выбери одежду необычного оттенка! А я, выходит, в тренде – у меня красный палантин.
Свидетельство о публикации №220082501448