Леопардовый доктор
— Девочки, вы ошиблись, это не мой участок – сказала я, передавая работнику регистратуры амбулаторную карту «чужого» пациента.
— Да, мы знаем, что это участок Ванды Васильевны. Но она – заболела, и заведующий отделением поручила Вам обслуживание вызовов на соседнем участке, – доложила медицинский регистратор.
— Всё правильно, у меня ведь самый «малонаселённый» участок! – не удержалась я от саркастического комментария.
Почувствовав иронию, работница регистратуры смущённо продолжила:
— У Вас сегодня немного визитов на дом, Нелли Гавриловна, так возьмите и этот, пожалуйста! У входа в поликлинику уже и машина дожидается! – доброжелательно и примирительно, произнесла регистратор.
Конечно же, я согласилась: обычное дело – подменять коллег, «вышедших из строя». А препирательство – это так, для порядка!
По окончании визитов, возвращаясь в поликлинику, водитель санитарного транспорта Сергей решил сократить путь.
Мы выехали на улицу Богдана Хмельницкого, разграничивавшую наши с Вандой Васильевной участки. С обеих сторон широкой улицы имелись двухколейные проезды; между ними – подобие плато. Именно на этот «островок безопасности» захотелось вырулить, молодому и горячему, водителю Серёже.
Накануне прошёл обильный летний дождь. Напитанная влагой земля к середине дня подсохла, и образовавшаяся на ней серая корочка создавала иллюзию надёжной опоры.
На что и попался водитель. Манёвр «десантирования» на безопасное место закончился, не начавшись: мы застряли в одном из двухколейных проездов.
Вокруг – ни души. Сергей выпрыгнул из машины и пошёл к ближайшим домам просить о помощи. Обойдя пять-шесть особняков, возвратился ни с чем: они были закрыты. Первая половина дня, все на работе или учёбе.
Нетерпеливо поглядывая на часы, я выбралась из «Москвича». До начала приёма в поликлинике оставалось двадцать пять минут; время на дорогу, даже при самом хорошем раскладе – десять минут.
Водитель задумчиво почёсывал затылок. Вдруг его осенило:
— Нелли Гавриловна, а Вы водите машину?
— Нет, Серёжа, только велосипед! А что?
— Вы сядете за руль, нажмёте на «газ», а я – вытолкну машину из колеи!
Сесть на водительское кресло я, конечно же, могла. А вот – «газ», нет, это уж слишком!
— А давайте так, Серёжа! Вы опять сядете за руль, а я буду подталкивать машину!
— Вы – толкать машину? – недоверчиво поглядывая не столько на меня, сколько на мой кипенно-белый костюм, произнёс водитель.
— А что, есть выбор? До начала работы осталось менее получаса, на сегодня я назначила парочку повторных больных, не отличающихся устойчивой психикой. Они же поликлинику разнесут, если я вовремя не начну приём! Или, хуже того, в горком партии побегут, он же рядом!
Последний, «партийный», аргумент подействовал. Мы заняли свои «рабочие» места: Сергей сел за руль, я расположилась у багажника машины.
По команде водителя я с усилием толкнула машину; она сразу же выехала на твёрдое грунтовое покрытие.
В благодарность за «освобождение» из-под задних колёс машины взметнулся каскад чёрной влажной земли, искусно скрытый серой подсохшей корочкой.
Мой костюм превратился в ультрамодное изделие с леопардовым принтом.
Многообразные грязевые элементы лучше всякого зарубежного дизайнера «украсили» ширпотребовскую советскую вещь.
Водитель, оглянувшись на меня, ахнул:
— Какой ужас! Это я во всём виноват!
— Конечно, Сергей! Вы же здесь неподалёку живёте, могли бы и заасфальтировать улицу! – механически ответила я, судорожно соображая, как в таком непристойном виде явиться в лечебное учреждение.
При входе в поликлинику я прикрылась сумкой и амбулаторными карточками, сложенными веером. Короткими перебежками добралась до медицинского гардероба, где предстала во всей красе.
Находящиеся в нём санитарки заохали:
— Што здарылася, доктар?! Дзе Вы здолелi гэтак выпацкацца? (Что случилось, доктор?! Где вы сумели так испачкаться? – перевод с белорусского языка автора).
Я коротко рассказала о происшествии.
— Хуценька здымайце адзенне, апранайце халат, мы усё добраўпарадкуем!
(Быстренько снимайте одежду, надевайте халат, мы всё приведём в порядок! – перевод с белорусского языка автора).
Что я и сделала.
В небольшой двухэтажной поликлинике все сотрудники жили одной семьёй, и «пожилые» шестидесятилетние нянечки относились к молодёжи, как к родственникам.
В свою очередь, с благодарностью принимая заботу и опеку старших, представители молодого поколения никогда не забывали поздравить ветеранов с праздниками.
После работы в гардеробе меня ожидал, чистый и выутюженный, белый хлопчатобумажный костюм.
В тот день визитёры из поликлиники не отвлекли партийное руководство от планирования строительства светлого коммунистического будущего в отдельно взятом городе Барановичи: приём больных я начала вовремя …
Свидетельство о публикации №220082600478
Какая же Вы добрая и отзывчивая. Настоящий Доктор! С Большой буквы!
И ваши нянечки порадовали. Действительно, одна большая дружная семья.
С удовольствием читала.
Ещё и потому, что много лет прожила в Минске.
Он стал для меня родным и любимым.
С удовольствием жму на зелёную кнопку!
С уважением и пожеланием здоровья и светлых дней!
Галина Леонова 28.07.2024 13:39 Заявить о нарушении
Совсем Вы меня "захвалили", вот так и развивается мания величия у некритичных людей!
С улыбкой и самыми добрыми пожеланиями.
Нелли Фурс 29.07.2024 12:02 Заявить о нарушении