Райнер Мария Рильке

Как прекрасны поэзия и проза австрийца, родившегося в Праге и умершего в Швейцарии от лейкемии.
За полувековую жизнь он дважды сумел побывать в своей духовной родине - в России - в 1899 году (Москва-Санкт-Петербург) и в 1900 году (Москва - Тула – Ясная Поляна – Киев – Кременчуг – Полтава – Харьков - Воронеж – Саратов – Симбирск – Казань – Нижний Новгород – Ярославль - Москва).
Справка: летом 1899 года банкротство многих фирм в России повлекло за собой для ряда банков серьёзные материальные убытки; в мае 1900 года завод «Новое адмиралтейство» в Санкт-Петербурге спустил на воду крейсер «Аврора», в 1900 году произведён ввод русских войск в Манчжурию для «защиты» КВЖД.
В своих путешествиях Райнер Мария Рильке встречался с деятелями искусства, например, с Л. Н. Толстым, И. Е. Репиным и многими другими.
Будучи человеком образованным и воспитанным, он всегда публично отзывался о России исключительно положительно. Так в письме 1899 года он пишет: «Трудно высказать, сколько новизны в этой стране и сколько будущности».
Он вел переписку с русским поэтом, прозаиком и переводчиком Мариной Ивановной Цветаевой, которая переводила его стихотворение из сборника «Стихи и посвящения (1920-1926)»:

* * *

Кто нам сказал, что всё исчезает?
Птицы, которую ты ранил,
Кто знает? — не останется ли её полёт?
И, может быть, стебли объятий
Переживают нас, свою почву.

Длится не жест,
Но жест облекает вас в латы,
Золотые — от груди до колен.
И так чиста была битва,
Что ангел несёт её в след.

В данной работе мы видим сочетание неореализма с сюрреализмом при парадоксальности сочетания форм.
Марина Цветаева посвятила памяти Райнер Мария Рильке поэму «Новогоднее» и очерк «Твоя смерть».

В 1906 году из-под его пера выходит стихотворение.

ОСЕННИЙ ДЕНЬ
 
Да завершится летний зной, — пора,
Всевышний, брось густую тень на гномон[1]
в умолкший гомон пашен кинь ветра…

Плодам последним подари тепло
календ осенних, солнечных, отрадных,
и сделай сладость гроздий виноградных
вином, что так темно и тяжело.

Бездомному — уже не строить дом,
покинутому — счастья ждать не надо;
ему осталась горькая услада:
писать посланья, и в саду пустом,
бродить и ждать начала листопада.

Для русского человека данная образность мало понятна:
- Почему бездомному уже не строить дом?
- Почему покинутому счастья ждать не надо?
Всё это излишком пессимистично для человека, проживающего в России и на понятие «счастье» Райнер Мария Рильке имеет своё особое мнение.

В 1909 году поэт пишет:
Где тянется последний ряд лачуг
и новые недужные кварталы
в строительных лесах встают устало,
узнать мечтая, что такое луг, —
 
там никогда весна не молода,
в ознобе лето прячется за доски;
вишнёвые деревья и подростки
больны, — лишь осень дарит иногда
 
покоем, далью, — умиротворит,
и мягкий вечер тает на равнине:
темнеет стадо, и пастух в овчине
у фонаря последнего стоит.

Строка «там никогда весна не молода» говорит, что неореализм смыкается с фантасмагорией.
Райнер Мария Рильке в 1920 году с восторгом признаётся: «Россия сделала меня таким, каким я стал, внутренне я происхожу именно оттуда, именно она - родина всех моих инстинктов, мой внутренний исток».

Живопись импрессионистов также отражена в его творчестве.

В его произведениях видны символизм, оттенки мистицизма и яркая образность.


Рецензии