Лорелей-девушка на Рейне

Итак, мы отчалили от Боппарда и поплыли дальше вверх по течению. Мы любовались красотой ландшафта обоих берегов, городов и небольших населенных пунктов, расположенных на обоих берегах Рейна. В частности, мы проплыли мимо Майнца, посещение которого было на обратном пути. Я писал выше, что одной из отраслей жителей побережья виноделие. По обоим берегам можно видеть поля с ухоженными виноградниками, расположенными на больших уклонах. На берегах на разной высоте встречается множество замков, возраст которых насчитывает не одну сотню лет.
Вдоль реки по берегу проложена железная дорога. В местах, где скалы подходят к самой воде, железная дорога проходит в тоннеле.

Из множества замков, расположенных вдоль побережья я хочу рассказать о двух: Кошкин замок (Бург Кац) и мышкин замок (Бург Маус).

Катц — это прекрасный замок, расположенный на выступе скалы, под которым протекают воды Рейна. Изначально замок назывался Нойкатценельнбоген, но со временем народная молва прозвала его лаконично — Бург Кац, что в переводе означает Кошачий замок. Основателем крепости является Вильгельм II Катценельнбоген.               
Неподалеку от нее расположен замок Мышиный, датируемый 1356 годом. В 1626 и 1647 годах Катц часто осаждался, что привело к частичному разрушению, но потом он снова отстраивался, а также увеличивал количество огневых точек и укреплений. В 1692 году замок вновь был сильно поврежден во время очередной осады, во времена Семилетней войны его захватили французы, вернуться к Германии крепости удалось только в 1763 году.

В 1936 году замок послужил во славу Третьего рейха – здесь был создан огромный тренировочный лагерь. После Второй мировой войны крепостью завладела Федеративная республика Германия, которая была правопреемником прежнего немецкого государства. Некоторое время в замке была расположена школа, а затем училище.

Рассказ о замке Кошки не будет полным, если не упомянуть расположенный неподалеку, на том же берегу Рейна, замок Мышь, отделенный от Кошки глубоким ущельем с протекающим по дну ручьем. Говорят, владельцы Кошки в насмешку называли так замок противника, но название прижилось и мало кто теперь помнит, что замок

Мышь изначально носил название Турнберг .
Но не только красота Рейна и старинных замков привлекают сюда многочисленных туристов. Недалеко отсюда находится знаменитая Скала Лорелеи, воспетая в произведениях многих немецких поэтов-романтиков, из-за чего расположенный здесь город Санкт-Гоархаузен часто называют «Городом Лорелеи».

Пока мы подплываем к Скале Лорелеи расскажу, почему она так называется.
Скала Лорелей расположена в самом узком месте русла реки Рейн на территории Германии, возле города Санкт-Гоарсхаузен. Ее название связывают с романтической легендой, известной на весь мир.

«Шепчущая скала» – именно так, согласно преданию, изначально называли гору.
Однако затем, благодаря поэту Клеменсу Брентано, написавшему в 1801 году балладу «На Рейне в Бахарахе» версий о происхождении ее названия стало намного больше. Все они связаны с девушкой, чье имя было Лора: Lore-in-Lei – так на немецком звучит «Лора на горе».

Лорелей у Брентано - не просто колдунья, русалка, равнодушно губящая людей, - это несчастная женщина, тяготящаяся своим роковым волшебством. Лорелей пленяет каждого, кто приблизится к ней, но эти «победы» ей не нужны, потому что

возлюбленный покинул ее.

Она сама является на суд к епископу и просит сжечь ее на костре, но очарованный ею священник приговаривает Лорелей лишь к монастырскому заточению. По дороге к монастырю Лорелей убегает от сопровождающих ее рыцарей и «взлетает» на неприступный утес. Ей кажется, что где-то по Рейну плывет ее возлюбленный, - она бросается вниз и гибнет в водах Рейна. Смерть от тоски ожидает и рыцарей.
Созданный Брентано миф о Лорелей получил множество художественных воплощений. Наиболее известно написанное в 1824 году стихотворение Генриха Гейне.
У Гейне Лорелей – что-то вроде языческого существа, которое напоминает сирен. Привожу это стихотворение в переводе Александра Блока.

«Не знаю, что значит такое,
Что скорбью я смущён;
Давно не даёт покоя
Мне сказка старых времён.
Прохладой сумерки веют,
И Рейна тих простор.
В вечерних лучах алеют
Вершины дальних гор.
Над страшной высотою
Девушка дивной красы
Одеждой горит золотою,
Играет златом косы.
Златым убирает гребнем.
И песню поёт она:
В её чудесном пенье
Тревога затаена.
Пловца на лодочке малой
Дикой тоской полонит;
Забывая подводные скалы,
Он только наверх глядит.
Пловец и лодочка, знаю,
Погибнут среди зыбей;
И всякий так погибает
От песен Лорелей.»

Пока мы вспоминали легенду и стихи Гейне, мы подплыли к скале. У подножья скалы установлена скульптура. На постаменте  сидит девушка и расчесывает свои волосы.
 
Наш корабль поплыл дальше. Следующая наша остановка – Кель. Оттуда мы поедем в Страсбург и в Баден Баден.


Рецензии