Волынка и барабан

Глава 1.

Давным-давно, в одной деревушке на далеких островах, жил маленький мальчик по имени Тим. Он был еще совсем крохой, когда его родители скоропостижно скончались от неизвестной болезни, и маленький Тим осиротел. Мальчика приютил деревенский кузнец Джим, и Тим, когда немного подрос, стал помогать ему в кузнице.

Однажды, перебирая в пыли чердака разный хлам в поисках инструментов для кузницы, Тим нашел довольно странный предмет. Это был кожаный продолговатый мешок, из которого торчали четыре деревянных трубки разной длины и с дырочками. Когда Тим впервые взял в руки эту необычную вещь, он долго ее рассматривал, пытаясь понять, для чего она нужна и что с ней делать. Он вертел кожаный мешок в руках и так и эдак, и все никак не мог придумать, какая от него может быть польза. Разозлившись, наконец, от такой неразберихи, маленький Тим с досадой стукнул кулаком по мешку, и тут - о чудо! - странная вещь издала будто бы протяжный вздох. Тим стукнул еще раз, и вздох раздался снова.

Тут мальчик вспомнил, что недавно на ярмарке он видел людей в праздничных пестрых одеждах, в руках у которых были похожие деревянные трубки. Они прикладывали их к губам, и трубки удивительным образом звучали на разные лады.

Теперь Тим стал присматриваться к трубкам, торчавшим из кожаного мешка, стараясь углядеть в них сходство с ярмарочными. Осторожно дотронувшись губами до одной из них, Тим зажмурился, ожидая услышать что-то похожее на то, что звучало у пестрых людей. Но увы - в ответ ему была лишь тишина. Мальчик попробовал подуть в трубку, и кожаный мешок немного вздулся, но мелодий по-прежнему не было.
И как Тим ни старался, как ни дул он в трубки, как ни стучал кулаком по мешку, ничего путного ему не удавалось извлечь из странного инструмента. Отчаявшись разобраться самому, Тим решил спросить Джима. Подхватив инструменты для Джима и зажав мешок с трубками под мышкой, мальчик побежал в кузницу, сгорая от любопытства.

 - Хой, Тим! - Широкоплечий, раскрасневшийся от жара кузнец выглянул из-за мехов и улыбнулся. - Нашел инструменты?
 - Да, нашел.  - Тим протянул Джиму инструменты. - Но я нашел еще кое-что… Объясни, что это такое, а то я никак сам не пойму.
 - Взглянем-ка…  - Кузнец взял кожаный мешок. - Ба, да ты что ж, совсем не знаешь, что это такое? А, парень? - И Джим расхохотался.
 - Нет, не знаю… - смутился Тим.
 - Погоди-ка… - Кузнец взял одну из трубок и стал надувать через нее кожаный мешок, пока тот, наконец, не стал похожим на крупную продолговатую тыкву, за которую вполне можно выручить не меньше трех монет в базарный день.
 - О, ну я так тоже делал, - разочарованно протянул Тим.
 Джим только лукаво ухмыльнулся и ничего не ответил. Он взял кожаный мешок под мышку, и слегка прижал его локтем. Мальчик ожидал услышать тот протяжный вздох, но вместо этого из мешка раздался очень длинный хрипловатый звук. Джим взял одну из трубок в руки и закрыл глаза, прислушиваясь к этому звуку, а его правая нога стала постукивать. Для Тима все это мало имело смысла и больше напоминало какую-то чепуху, но кузнец сделал глубокий вдох, затем выдох, его пальцы стали зажимать по очереди дырки в деревянной трубке, и к великому удивлению мальчика кожаный мешок запел очень веселую мелодию. Как завороженный, Тим следил за тем, как Джим вдыхает и выдыхает воздух в трубку, прижимает локтем мешок, как бегают по трубке его пальцы, и ему показалось, что прошла целая вечность, прежде чем музыка прекратилась.
 - Ого… - присвистнул восторженно Тим, не отводя глаз от удивительного мешка.
 - Хе, а ты думал, - ухмыльнулся кузнец.
 - И как этот инструмент называется?
 - Это, мальчик мой, волынка. Многие считают, что у нее резковатый звук, но мне, привыкшему к стуку молота по наковальне, в самый раз. Верная моя подруга была, потом все никак не было времени поиграть. - Кузнец нежно провел рукой по кожаному волыночному боку.
 - А научи меня! Пожалуйста! Я тоже хочу играть веселые и грустные мелодии!
 - Научить? Ты точно этого хочешь? - лукаво прищурился Джим. - Это, знаешь ли, большого труда и терпения стоит.
 - Точно-точно! - быстро закивал головой Тим.
 - Ну смотри, если подведешь меня…
Но в глазах мальчика был такой интерес, что кузнец успокоился.

С тех пор каждый утро Тим приходил с волынкой в кузницу и прилежно занимался до самого обеда, после чего Джим давал ему плошку лукового супа и отпускал восвояси. Очень скоро мальчик и волынка стали неразлучны, и Тим часто уходил гулять через вересковые поля к морю, где на утесе стоял старый дуб. Мальчик сидел под могучим деревом, слушал, как шумят волны, бьющиеся о скалы, и играл на волынке, а после возвращался в кузницу помогать Джиму.

Лето подходило к концу, когда Тим снова пришел утром в кузницу с волынкой под мышкой. В этот раз он решил сыграть Джиму то, что он играл на утесе под дубом. Закончив мелодию, Тим увидел слезы на глазах кузнеца.
 - Мой мальчик, я больше ничему не могу тебя научить, ты теперь самый что ни на есть музыкант, - растроганно сказал Джим. - Надо бы тебе теперь в большой город, играть для настоящей публики…
 - Но как же я оставлю деревню и вот так просто уйду? - растерялся Тим.
 - Не волнуйся, я хороший кузнец, и уж точно не пропаду. А ты не медли, и сегодня же отправляйся в путь. - И Джим ободряюще похлопал мальчика по плечу.
Надев грубые деревянные башмаки и кожаную курточку, Тим положил в мешок свою волынку, немного сыра и хлеба, и, тепло простившись с Джимом, отправился в путь.


Глава 2.

 Страна Туманов, или Сиреневая страна, была одной из трех стран, располагающихся на тех островах, где жил Тим, а столицей этой страны был большой город под названием Дон - суетливый, крикливый, вечно куда-то спешащий. Очутившись в таком большом городе, где было вокруг столько незнакомых людей, мальчик растерялся. С самого детства его окружали только необъятные поля и бескрайнее море, и теперь он оказался в самой гуще толпы, а вокруг были лишь каменные и деревянные дома и никаких полей. Бесцельно бродя по лабиринтам мощеных булыжником улиц, Тим не знал, с чего же ему начать, с кем поговорить.

Совсем опечаленный, он подумывал уже, не вернуться ли ему обратно в деревню, как вдруг наткнулся на нескольких мальчиков и девочек, толпящихся около входной двери одного из домов. Тим увидел, что в руках у детей были такие же деревянные трубки, которые он видел давно на ярмарке. Он узнал потом, что те, которые были длиннее, назывались флейтами, а те, что были короче, назывались свирелями. Был даже один взъерошенный мальчуган с барабаном и колотушкой. Тим понял, что это такие же музыканты как он, и решил узнать, почему они все тут толпятся, но никто не стал отвечать на его вопросы. Расстроенный, Тим собирался уже продолжить свой бесцельный путь, как вдруг его окликнул тот самый мальчуган с барабаном.
 - Эй, парень, иди сюда. Как тебя зовут?
 - Тим, - коротко ответил мальчик, опасливо поглядывая на колотушку.
 - Да ты не бойся, - заметил его взгляд взъерошенный мальчуган, - это чтобы в барабан бить. Кстати, меня зовут Бен.
 - Бен, а ты не знаешь, чего все столпились вокруг этой двери?
 - Ты, видно, не местный, - подметил Бен. - Здесь скоро должно начаться прослушивание в новый детский оркестр.
 - А что, и такие есть? - удивился Тим.
 - Да ты совсем смешной, конечно, есть. Ты откуда?
Мальчик назвал свою деревню.
 - О, далековато же ты забрался…  - присвистнул мальчуган. - Ну, а что у тебя за инструмент?
Тим помедлил немножко, затем достал свою волынку.
 - Ух ты, вот это штуковина! - снова подивился Бен. - А как она играет? Покажешь?
Тим кивнул головой, зажал волынку под мышкой и сыграл коротенький наигрыш, один из первых, которые он выучил у Джима.
 - Резковато, хотя мне нравится, - покачал головой мальчуган, - но могут не взять.
 - Не взять? То есть как?
 - Тут, понимаешь ли, в этом городе мода такая, чтобы вся музыка была красивая и нежная, таков указ короля. Это он завел моду на флейты и свирели, мол, они ему напоминают пение соловьев, которые жили в саду его покойной жены. А у тебя инструмент такой…ммм, необычный, звучит хорошо, звонко, но уж никак не соловьи…
 - Твой барабан тоже на флейту не очень похож, - ухмыльнулся Тим.
 - Да, не самый мелодичный, но мне нравится. Вот послушай…
Бен отложил колотушку и достал из-за пазухи две одинаковых палочки, положил барабан кругом наверх и стал выстукивать бодрый ритм. Палочки так и мелькали над белым барабанным кругом, и невольно ноги Тима стали отстукивать в такт. Внезапно ему пришла в голову идея, и он, вдохнув и выдохнув в одну из трубок своей волынки, начал новую мелодию под барабанный стук Бена. Привлеченные начавшимся шумом остальные дети сгрудились вокруг маленьких музыкантов и непроизвольно стали кивать головами. Наконец, доведя мелодию до конца, Тим остановился, Бен достучал еще пару раз, и оба мальчика засмеялись.

Вдруг раздался чей-то крик: «Смотрите, дверь открывается!», и все  дети побежали обратно. Бен и Тим, подхватив свои инструменты, поспешили за ними. Когда дверь открылась, из дома вышла сухощавая пожилая женщина, с очень строгим выражением лица, и тотчас же в толпе детей воцарилась тишина.
 - Это мисс Гришэм, руководительница оркестра, - успел Бен шепнуть Тиму на ухо.
 - Итак, вы решили попытать свою удачу на прослушивании, - оглядела женщина встрепанных и запыхавшихся детей. - Что ж, надеюсь, вы будете вести себя прилично и не забудете поклониться перед игрой и после. Решение комиссии относительно распределения в оркестр окончательно, без исключений. Вход строго по одному, когда прозвенит колокольчик.
Затем строгая женщина повернулась и ушла обратно в дом.
Выстроившись в очередь перед дверью, дети стали ждать звонка. Бен и Тим стояли самые последние, и через пару часов очередь дошла и до них. Бен пропустил Тима вперед и подмигнул ему, мол, не волнуйся, все будет хорошо. Тим улыбнулся в ответ и зашел в дом.

Внутри было очень чисто и пахло мелом. На побеленных стенах висели разные музыкальные инструменты, которых Тим никогда раньше не видел, и рисунки с изображениями странных незнакомых ему символов. Его провели в просторную комнату, где за столом сидела мисс Гришэм и еще один господин в клетчатой жилетке, по виду дремавший.
 - Ну, мальчик, как твое имя? - спросила директриса.
Мальчик робко назвался.
 - Что ж, послушаем твою игру.
Тим достал свою волынку, поклонился строгой женщине и дремавшему господину, привычно прижал локтем кожаный волыночный бок, и стал играть. Но не успел он довести свою мелодию до конца, как господин в жилетке вскочил с вытаращенными глазами и яростно замахал руками.
 - Нет-нет-нет, это же никуда не годится! Да, мисс Гришэм, ведь никуда же не годится?!
 - Вы абсолютно правы, мистер Клири, никуда не годится, - спокойно кивнула строгая женщина. - Прости, мальчик, но такой резкий и громкий инструмент нам не подходит, попробуйся еще куда-нибудь. Доброго дня и позови следующего.

…Когда Бен с барабаном под мышкой и поникшей головой вышел из дверей, Тим все понял и только утешающе похлопал нового друга по плечу.
 - Ну, а где ты будешь ночевать? - спрашивал позже Бен.
 - Ночевать? Да, видимо, нигде… У меня здесь никого знакомых, а о ночлеге я как-то не подумал… - ответил Тим. Он и правда совершенно не представлял, где ему провести ночь.
 - О, не переживай! Переночуешь сегодня у меня, а завтра решим, что будем делать, - хитро подмигнул мальчуган. И товарищи по несчастью побрели по вечерним улицам Дона к небольшой таверне, где мать Бена, Джейн, работала кухаркой.

Зайдя в таверну, где в это время было обычно полно народу, мальчики пробрались через толпу и зашли на кухню.
 - Бен, негодник! Вечно ты гуляешь неизвестно где, когда я тут с ног сбиваюсь! - крикнула женщина, помешивающая суп в котле над большим очагом. Тим успел заметить, что ее фартук был заштопан в нескольких местах, а из-под чепца выбилась прядь каштановых волос, тронутая сединой.
 - Я ходил на прослушивание в оркестр… - Бен виновато опустил глаза.
 - Ох уж эти оркестры! Когда уже кто-нибудь выбьет эту твою музыкальную дурь из башки?! - Джейн сердито посмотрела на Тима. - А это еще кто?
 - Это мой новый друг Тим, мы познакомились на прослушивании.
 - И что ему здесь надо? Пришел нахлебничать, мелкий паразит? - Кухарка, кажется, не собиралась сменять гнев на милость.
 - Он не из этих мест, и ему сегодня негде переночевать, но, может, если бы ты разрешила ему остаться у нас…
 - Мы бы могли помочь вам, мэм, - с готовностью подхватил Тим, - и сделаем все, что вы скажете.
Джейн поворчала, но в конце концов разрешила Тиму остаться в комнатке над таверной, где жили они с Беном, добавив:
 - Но смотрите, если только я буду вами недовольна!
Радостно закивав головами, товарищи побежали разносить кружки с элем и тарелки с супом.


Позже вечером, укладываясь спать, Тим спросил у своего нового друга:
- А есть ли тут еще такие оркестры, где бы меня приняли?
 - Слушай, если нас с тобой не приняли в этот, то в другие не примут точно, - вздохнул Бен.
 - А что же тогда делать? Я не хочу бросать свою волынку, я к ней уж очень привык…
 - Да и я не хочу менять свой барабан на что-то другое… Может, попытать удачу в Зеленой стране?.. Там, говорят, хорошие музыканты всегда нужны, а мы с тобой вроде неплохо играем.
 - В стране Полей? Но туда очень далеко идти, и потом, а как же твоя мама? - обсепокоенно сказал Тим.
 - Да я давно уже думаю, как бы отсюда выбраться, - понизил голос Бен. - Надоело здесь до чертиков, подносить кружки с элем этим неотесанным пьяницам… Фу. Мать, конечно, будет недовольна, но мне не хочется закончить как мой покойный папаша, который напился вдребезги, да и дух испустил под каким-то забором, как свинья.
 - Ну что ж, тогда можно прямо сегодня отправиться в путь. - обнадежился Тим.

На следующее утро, еле-еле уговорив кухарку Джейн отпустить Бена, собрав свои немногочисленные пожитки, прихватив немного еды и не забыв про инструменты, товарищи отправились в неблизкий путь до Зеленой страны.


Глава 3.

 По дороге в Лин, столицу страны Полей, Тим и Бен останавливались на ночлег во встречавшихся им по дороге деревнях и играли на площадях за фрукты и хлеб, которые им кидали добрые крестьяне. Мальчики шли уже очень долго и порядком устали, когда наконец подошли к большому перекрестку посреди огромного луга, на котором стоял указатель: «До Лина 10 миль».
 - Ого, нам осталось совсем недолго! - воскликнул Бен.
Ободренные, друзья заспешили вперед, подгоняемые скорее голодом, чем любопытством к самому городу.

Лин, такой же большой и шумный город, как и Дон, стоял на холме, вокруг которого раскинулись зеленые поля и леса, насколько хватало глаз. Здесь улицы были гораздо теснее и грязнее, чем в Доне, а небольшие домики, казалось, пытались налезть друг на друга.

Углядев подходящую площадь, оголодавшие дети уже было достали свои инструменты и стали играть, как вдруг откуда ни возьмись выскочили несколько девиц с длинными, почти до полу, косами и с криками накинулись на мальчиков.
 - Вон отсюда, грязные оборванцы! - кричала одна из них, с самой длинной косой.  - Как вы смеете играть на своих кричащих и визжащих инструментах, когда наша прекрасная королева издала указ, по которому играть можно только на арфах и лютнях, дабы услаждать ее драгоценный слух?!
 - Арфы и лютни? Что это?.. - шепнул Тим на ухо Бену.
 - Деревяшки со струнами и очень сладким звуком, на них только серенады играть под балконами всяких сахарных дев со слишком длинными косами, - поморщившись, отозвался его друг.
 - Я все слышала, маленький негодяй! - взвилась девица. - Только попробуй еще раз оскорбить своим гадким ртом королевский инструмент, и я тебе обещаю, ты об этом пожалеешь! А ну быстро убирайтесь отсюда, и не смейте больше играть на этом отродье в нашей стране, не то я позову стражников, и они закуют вас в цепи, и вы сгниете в наших тюрьмах, а это вам не матушкина мягкая постель!

Делать было нечего, и товарищи, вздохнув, собрали свои пожитки и стали быстро уносить ноги от разъяренных длинноволосых девиц.
 - Вот и стали мы с тобой именитыми музыкантами… - горько сказал Тим, когда они с Беном, стащив пару яблок на рынке, устроили привал в амбаре одной из ферм на окраине города. Поерзав на сене, Бен с аппетитом куснул яблоко и заявил:
 - Не отчаивайся, друг мой, мы еще им всем покажем. А раз уж мы дошли до Зеленой страны, то давай пойдем в страну Львов. Я чувствую, уж там-то нас примут как следует.
 - А почему она называется страна Львов? - спросил Тим.
 - Ну ты точно парень из деревни, - захихикал взъерошенный мальчуган. - Потому что на гербах и флагах у них нарисованы оранжевые львы.
 - Ну что ж, раз здесь удача нам не улыбнулась, попытаем счастья дальше, - кивнул маленький волынщик.

Наутро друзья отправились в путь, но в Лин решили не заходить, чтобы снова случайно не наткнуться на длиннокосых злых девиц, а сразу пошли через поля. Осень уже вовсю наступала, деревья пожелтели и очень быстро теряли свою листву, а ночи становились все холоднее, так что Тим порой целыми днями не снимал свою кожаную курточку. Они по-прежнему играли на деревенских площадях и кормились тем, что им кидали фермеры, или удавалось незаметно стащить на рынках, но уже порядком устали и держались только за надежду, что вот уж в Оранжевой-то стране все точно будет по-другому.

В одну особенно холодную осеннюю ночь, идя через густой лес, друзья обнаружили довольно широкую нору, и решили устроить в ней ночлег. Быстро натащив хвороста и разведя костерок, мальчики поспешили придвинуться ближе к огню, чтобы согреться, потому что уже успели изрядно продрогнуть.
 - Бррр, ну и холод собачий… - стучал зубами Бен, потирая руки над пламенем маленького костра, - а идти еще невесть сколько…
 - Да, и еды совсем мало, - Тим порылся в походных мешках и достал оттуда кусок сала размером с воробья, горбушку плесневелого черного хлеба и два куска сыра. - Вот и все, что у нас осталось.
Бен покачал головой.
 - Ну ничего, главное, этот день продержаться, а там, глядишь, и наткнемся снова на какую-нибудь деревеньку. Как говаривала моя матушка, будет день - будет пища!
 - Надеюсь… - И Тим с сожалением сковырнул плесень с хлебной корки.

Костер уже почти погас, только угли дотлевали яркими красными точками, и мальчики уже видели третий сон, как вдруг посреди ночного лесного гула чуткие музыкальные уши Тима отчетливо услышали звук, словно бы хруст ветки под ногами. Он приоткрыл глаза, чтобы успеть привыкнуть к темноте, и легонько толкнул Бена. Тот уже открыл глаза и вслушивался изо всех сил.
Какое-то время они не могли услышать ничего и уже совсем успокоились, когда ветка хрустнула снова. Тим сделал Бену знак сидеть тихо, а сам решил чуть выглянуть из норы, чтобы осмотреться. Снаружи было сыро и промозгло, но едва мальчик выглянул из норы, как почти сразу ощутил очень близко к лицу чье-то горячее дыхание. Пахнуло кровью и землей.
"Волк!.." - пронеслось в голове Тима. - "Так это волчья нора!.."
Не успел он до конца осознать эту мысль, как тут же услышал нарастающее рычание. Не долго думая, Тим кинулся обратно в нору.
 - Это волк!.. - успел он шепнуть в ответ на вопрос в глазах Бена.
 - Вот черт...
Они затаились в глубине норы, надеясь, что зверь пройдет стороной. Но Тим встретился с ним слишком близко, и волк успел почуять его запах.
Мальчики напряженно всматривались в темноту, прижавшись друг к другу так, что могли чувствовать кожей учащенный пульс другого. От страха и напряжения лесной гул исказился в звенящий шум, и вот тлеющие угли отразились огнем в звериных глазах, а огромные лапы зашуршали по осенней листве. Секунды были одна невыносимее другой, но вот уже и в норе пахнет кровью и сырой землей. Бен судорожно потянулся за барабаном, как за щитом, и случайно задел свою колотушку, глухо стукнувшую по барабанному кругу. Друзья уловили резкое движение зверя. Тут Тима осенило. Он легонько толкнул локтем своего друга, и Бен сразу все понял. Схватив поувереннее свою колотушку, он стал размеренно стучать по барабану, пока Тим надувал волынку. Волк отступил на долю секунды, но, привыкнув к глухим ударам, продолжил теснить мальчиков в самую глубь норы. Казалось, теперь гибель была неминуема, Бен стучал в барабан со всей силы, но зверя это уже не пугало, и тогда он крикнул:
 - Тим, играй! Играй, что есть мочи! Скорее!
Тим вдохнул, выдохнул, и резкий звук вырвался наконец из волыночных трубок, оглушив волка.
Обрадованный Бен быстро схватил свои палочки и застучал самый быстрый и самый воинственный ритм, который знал, а Тим заиграл еще громче и еще резче.
Ошарашенный волк заскулил от такого неслыханного шума, поджал хвост и попятился. Не сбавляя оборотов, друзья продолжали играть волчью песню еще напористее, и наконец зверь с коротким воем выбежал из норы подальше от безумного шума.
Доиграв веселую мелодию, Тим и Бен засмеялись от облегчения и радости. Беда миновала, но кто знает, сколько еще опасностей их подстерегает в этом лесу?.. Солнце тем временем уже вставало из-за горизонта, так что, решив не дразнить удачу, мальчики поспешили собрать свои пожитки, присыпали угли землей и продолжили свой путь. Вскоре они уже стояли перед воротами могучего замка Бург, самого сердца Оранжевой страны.


Глава 4.

 На высоких каменных башнях развевались огромные флаги с оранжевыми львами, а у ворот стояли грозные привратники с пиками наперевес.
 - Стой, кто идет! - пробасил один из них, завидев подошедших мальчиков. - Кто такие? Зачем пожаловали?
Бен шагнул вперед и ответил:
 - Мы музыканты, идем себя показать да мир поглядеть, - и он храбро уставился на стражников, мол, я тебя не боюсь, хоть ты и с пикой.
Привратники громко расхохотались.
 - Глупые дети, какая музыка? Да вы играть-то хоть умеете?
 - Уж не сомневайтесь, - вступился Тим.
 - Да? - недоверчиво ухмыльнулся другой стражник. - Ну-ка сыграйте нам, и мы решим.
И они снова расхохотались. Но мальчики только переглянулись, быстро достали свои инструменты и заиграли такую веселую и громкую мелодию, что стражники тут же схватились за уши и поспешили пропустить друзей, лишь бы они прекратили играть.
Обнадеженные, Тим и Бен, не теряя времени, сразу направились ко двору короля.
 - Мы музыканты, пришли поиграть для его Величества! - заявили они привратнику у высоких дверей Тронного зала.
 - Его Величество король не принимает мелких попрошаек и оборванцев, - презрительный получили они ответ. - Ступайте отсюда подобру-поздорову, пока вас взашей не вытолкали.
И друзьям пришлось отойти от Тронного зала, чтобы не привлекать внимание привратников, и устроить привал неподалеку.

Тим смотрел, как Бен в гневе ходил взад-вперед, сжав кулаки, и сквозь стиснутые зубы бормотал:
 - Да как они… Да чтоб их… Да пропади они пропадом все эти королевские величества!
 - Ну что ты так… Давай попробуем еще раз, как-нибудь… - Хотя Тим был не очень уверен в том, что вторая попытка будет успешнее, чем первая.
 - Опять будем унижены этими задравшими нос ослами? - продолжал кипеть Бен. - Ну уж нет, больше я им этого не позволю!
За время их длинного пути Тим успел обнаружить, что у Бена довольно вспыльчивый и упрямый характер, ему часто приходилось его успокаивать и осаживать в намечавшихся стычках с деревенскими мальчишками. Вот и сейчас мальчик постарался утихомирить своего друга:
 - Ну не переживай, мы пойдем еще куда-нибудь, где людям понравится наша музыка, и пусть этот гордый король сидит тут в своем замке, а мы-то вольны пойти куда хотим…
 - Еще куда-нибудь? Куда?! Мы исходили уже все острова и побывали во всех королевствах, и никому нигде мы со своими инструментами не нужны! - Бен даже раскраснелся от злости и обиды.
Тим пытался подобрать слова, чтобы утешить своего товарища, но не нашел ничего лучше, кроме как взять свою верную волынку под мышку и начать играть.
 Закрыв глаза, он представлял тот старый дуб на утесе, под которым часто сидел, шум морских волн, разбивающихся о скалы, он видел перед глазами бескрайние зеленые поля, по которым они проходили вместе с Беном, и пастбища с коровами, лениво жующих траву под осенним солнцем. Тим играл о родителях, сгинувших в морской пучине, и о добром Джиме, давшем ему кров и дружбу, и музыка его то наполнялась горечью и слезами, то сменялась теплой надеждой и радостью. Мальчик играл, и его мелодия пела о друге, которого он обрел в пути, и который стал ему верным товарищем, а затем мысли его обратились к старым легендам о воинах и королях, и волынка запела гимн, призванный воодушевлять воинов на защиту родных земель. И тут вступил барабан Бена с нарастающим маршевым ритмом, вливающимся в гимн и поддерживающем его. Тим обрадовался и заиграл еще вдохновеннее, и барабан застучал еще задорнее. И так они играли, и перед их глазами будто проходили строем полки и отряды, вершились славные битвы, а над полями разносились боевые переклички, и в тронных залах звенели полные эля кубки и прославлялись короли и войска.
Наконец мелодия волынки достигла своей вершины, барабан отстучал свой марш, и инструменты замолкли. Тим и Бен снова оказались у Тронного зала Оранжевого королевства, оголодавшие и почти потерявшие цель своего путешествия.

Внезапно над мальчиками нависли тени; подняв головы, они увидели трех могучих воинов в стальных доспехах, сверкавших на солнце коваными золотыми львами, шлемах с перьями и с грозными мечами в богато украшенных ножнах.
«Ну вот и все… Теперь уж нам не миновать тюрьмы» - обреченно думал мальчик. Он уже жалел, что начал играть, и этим так подвел своего друга Бена.
Один из воинов снял шлем с самым большим и красивым пером и присел на одно колено рядом с мальчиками. Лицо его было молодо, но глаза были грустны, а в курчавой рыжеватой бороде уже мерцала седина.
 - Кто вы такие, юные музыканты? - мягко спросил рыцарь.
Тим и Бен переглянулись, словно бы раздумывая, стоит ли доверять человеку с таким грозным мечом, но терять мальчикам было нечего, и они кратко рассказали историю своего путешествия, не забыв упомянуть про злых длиннокосых девиц Зеленой страны и волчью берлогу на пути в Бург.
 - Да, повидать вам пришлось немало, - покачал головой рыцарь, - но зачем вы шли сюда так долго и упорно?
 - Мы искали людей, которым была бы нужна наша музыка, - начал Тим, - но нас не приняли в Доне, выгнали из Лина, и вот мы решили попытать счастья у короля Оранжевой страны, но оказалось, что и здесь мы с нашими инструментами совсем не к месту...
 - Теперь же мы совсем оголодали и не знаем, куда нам идти. - закончил Бен, тяжело вздохнув и опустив голову.
Рыжебородый рыцарь прищурился, строго оглядел своих спутников в латах и спросил:
 - Разве вы не пробовали пройти в Тронный зал и спросить аудиенции у короля?
 - Нас даже за высокие двери не пустила королевская стража. - нахмурился Тим.
 - Что ж, я слышал вашу музыку, и, думаю, королю она вполне придется по вкусу, так что я смогу устроить вам встречу. - улыбнулся рыцарь.
Один из его спутников сделал было шаг вперед, чтобы возразить, но рыцарь сделал знак рукой, и тот молча отступил.
 - Пойдемте, мальчики, я прослежу, чтобы вас накормили и дали вам чистую одежду, а после вас примет король.
Друзья не верили внезапной удаче, но, робко переглядываясь, подхватили инструменты и пошли за рыцарями в замок короля. Тим с удивлением заметил про себя, что при виде рыжебородого стража гордо выпрямляет спины, отставляя пики, а простой люд останавливается и почтительно склоняет головы. "Знатный, видать, это рыцарь, раз все его так уважают,» - подумал мальчик.
Внутри замка рыцари оставили мальчиков на попечении кухарки, дав ей соответствующие распоряжения, а сами удалились в другие покои.


Глава 5.

 Тим и Бен, накормленные, умытые и одетые, были отведены богато разодетым вельможей в Тронный зал для встречи с королем. Едва высокие дубовые двери приотворились, друзья зашли внутрь и тут же застыли в изумлении: длинный зал, высокие как само небо своды с круглыми окнами под потолком, а в боковых галереях зала расположились увесистые скамьи, вдоль которых неспешно и важно прогуливались вельможи. По центру стоял длинный дубовый стол, уставленный самыми разными яствами и золотыми кувшинами и кубками с вином, а в самом конце зала на возвышении стоял золотой королевский трон, на котором в окружении рыцарей в латах со львами сидел...
 - Тот рыцарь с рыжей бородой!.. - выдохнул Бен.
Мальчики не верили своим глазам, но, подойдя ближе, увидели, что сидящий на троне действительно оказался тем самым молодым рыцарем с грустными глазами, который был так добр к маленьким бродячим музыкантам.
 - Ну что, друзья мои, вижу, вас хорошо приняли и привели в порядок, - лукаво улыбнулся король-рыцарь, когда Тим и Бен приблизились к трону, - а вот и обещанная встреча с королем.
 - Спасибо, ваше величество, - мальчики низко поклонились, - мы уже очень давно не ели таких вкусных блюд и не видели чистой одежды.
 - Встаньте, встаньте, друзья мои, не время для поклонов, грядут беспокойные времена. - Лицо короля посуровело. - Король и королева Сиреневой и Зеленой стран готовят заговор против меня, и я ищу то, что мне поможет защитить мой народ и мою страну. Услышав ваши инструменты, я понял, что наконец нашел то, что искал.
 - Простите, сир, но как волынка и барабан смогут помочь в войне против пушек и мечей?.. - робко спросил Тим.
 - О, друзья мои, вы недооцениваете великую силу музыки, - усмехнулся король, - а меж тем она может как успокаивать душу и вдохновлять на подвиги, так и обращать сердца в неведомый страх, и именно на это я и рассчитываю. В соседних странах люди привыкли к мягкому прозрачному звучанию флейт и арф, не зря вас прогнали оттуда, и это сыграет нам на руку.
 - Сир, со всем уважением, но ведь нас всего двое против целой армии?.. - произнес Бен.
 - У меня достаточно людей, чтобы создать большой отряд волынщиков и барабанщиков, - отрезал король, - и поэтому я уже отдал приказ, чтобы мастера начали изготавливать инструменты, а вы, друзья мои, им в этом поможете.
 - Все, что угодно, ваше величество, ведь вы были к нам так добры!.. - в сердцах воскликнули мальчики.
 - Прекрасно, - кивнул король, - сегодня же и начнем. Когда инструменты будут готовы, вы научите людей играть на них такие мелодии и стучать такие ритмы, чтобы сердца наших воинов наполнялись отвагой и храбростью, а сердца наших врагов трепетали от страха!..

Масштабное производство началось, и Тим и Бен целыми днями проводили в мастерских, помогая искусным королевским мастерам делать барабаны и волынки самых разных форм и размеров, а вечерами они возвращались в покои королевского замка, где им отвели скромную, но уютную комнату, падали на кровати и, вымотанные, тут же засыпали, чтобы с рассветом продолжить работу.

Примерно через месяц десятки инструментов были готовы, и мальчики теперь больше времени проводили на воздухе, уча воинов игре на волынках и барабанах, оттачивая военные мелодии и ритмы, долгими часами отрабатывая движения и марши.

В это время король тщетно пытался договориться о мире с правителями Сиреневой и Зеленой стран, и в конце концов целью последнего визита послов стало объявление войны в случае, если король страны Львов не сдастся и продолжить отстаивать свою независимость. Однако король сдаваться не пожелал и прогнал послов, после чего уже всем стало ясно, что война неизбежна.

Еще через месяц друзья вместе с целым полком военных музыкантов предстали на параде перед королем Оранжевой страны, устроившем последний генеральный смотр всех войск перед началом самой масштабной битвы трех армий за всю историю островов.
Торжественным маршем перед взорами короля и вельмож проходили пехота с пиками и копьями наперевес, лучники и арбалетчики в сверкающих кольчугах, всадники в шлемах с перьями на могучих лошадях, и, наконец, восторженные клики толпы возвестили о приближении особого войска в королевской армии - военных музыкантов.

Тим и Бен шли впереди, держа флаги с изображением золотого льва, а следом за ними барабанщики начали свой яростный ритм, подхваченный тягучими волынками. Поравнявшись с королевским помостом, полк остановился, и по взмаху львиного флага все как один развернулись лицом к королю. Барабанный бой продолжался, и волынки стали играть новые мелодии, придуманные Тимом специально для полка, и толпы людей были поражены музыкой, наполнявшей их сердца невиданной до этого силой. Наконец, еще один взмах флага - и музыка смолкла.
Король поднялся и жестом подозвал Тима и Бена.
 - Отличная работа, друзья мои, - одобрительно кивнул он, - и я рассчитываю на вас и на ваш полк, хотя и мои воины зря времени не теряли. Я знаю, вам тяжело выступить против своих, но, надеюсь, с вашей помощью мы сможем избежать кровопролитной войны в самом ее начале. 
 - Спасибо, сир, мы вас не подведем! - с гордостью воскликнули мальчики.

На помост взбежал запыхавшийся гонец.
- Срочное донесение для короля!
Король кивнул ему, и гонец сообщил, что войска Сиреневого короля и Зеленой королевы уже двинулись на страну Львов и идут очень быстро, так что будут здесь не позже, чем через неделю.
Король кивнул еще раз и обратился теперь ко всем войскам и людям с речью.
 - Братья мои! Наконец настал час, когда мы возьмемся не за вилы и лопаты, а за мечи и луки, но сделаем мы это не ради наживы, не ради крови и не ради власти. Мы сменим орудия в наших руках, чтобы защитить наш дом и наши семьи, и чтобы не отдать в чужие жадные руки нашу страну, потом и кровью, с трудом и любовью выращенную и обустроенную. И пусть нам поможет то, чего нет у захватчиков - великая сила музыки, призванная уберечь нас от битвы и кровопролития, вдохновить нас на новые подвиги и устрашить наших врагов! Так не позволим же чужакам посягнуть на нашу свободу и наши устои, отстоим свой дом и свою жизнь!

Толпа снова разразилась восторженными криками, а воины, чьи доспехи ярко блестели на осеннем солнце, забряцали оружием в знак почтения и преданности королю.


***

 В последнюю ночь перед битвой Тиму не спалось. Он лежал без сна и смотрел на пробивавшиеся в маленькое окошко лунные лучи, и в голове его мелькало множество разных мыслей.
 - Не спишь? - тихо окликнул его с соседней кровати Бен.
 - Да, что-то не спится... - отозвался Тим.
 - Вот и мне тоже. Все думаю...
 - Тебе страшно?
 - Нет, я почему-то вспомнил о матери... Как она там, интересно, работает ли еще в той таверне?..
 - А я вспомнил о Джиме. Он кузнец, и после смерти моих родителей приютил меня и был ко мне очень добр. Это он научил меня играть на волынке. А теперь я волнуюсь...
 - О чем? - спросил Бен, подперев голову рукой.
 - Ну, все эти армии, войска... А если Джима забрали и заставили вместе со всеми идти в поход? Что, если он погибнет завтра, а я буду на другой стороне?..
 - Что ж, в таком случае, мы должны сделать так, чтобы битва не состоялась, ведь именно для этого мы с тобой здесь, - рассудил Бен. - Ни одной из сторон в этой войне не нужна гибель такого множества людей, и, честно говоря, ужасно не хочется умирать завтра, хотя это и не самая худшая смерть. Мы много тренировались. Все получится.
 - Очень надеюсь... Ну, теперь надо немного поспать.
Но ни Тим, ни Бен так и не смогли заснуть.

Глава 6.

 Раздался сигнал горна к сбору. Лучники уже заняли крепостные стены и теперь готовили смолу и факелы для поджигания стрел. Пехота выстроилась рядами перед замком, а лошади всадников рыхлили копытами землю. Львиный Король занял место на центральной башне вместе с королевской стражей, а подле него стояли Тим и Бен в новых оранжевых мундирах с вышитыми львами. Барабанные палочки нетерпеливо подрагивали в руках Бена, словно сами рвались в бой, а пальцы Тима бегали по волыночной трубке, все повторяя новые мелодии.

Солнце уже почти было в зените, и впереди открывался вид на убранные поля и желто-серый лес, из которого вот-вот должны были показаться армии противника. Ожидание было слишком долгим, и каждая секунда растягивалась как еловая смола, но вот сигнал горна повторился, возвещая о приближении вражеских войск.
 - Ну, друзья мои, - король был серьезен и сосредоточен, - вы знаете, что делать.
 - Так точно, сир, - отчеканили мальчики и спустились с башни во внутренний двор для последних приготовлений.

Вскоре две соединенных армии, одна в сиреневых доспехах, другая в зеленых, приблизились на расстояние полета стрелы к крепости Оранжевого короля. От них отделилось два всадника, поскакавших прямо к замку. Лучники на стенах уже было приготовились к выстрелу, но король жестом остановил их. Послы подъехали к крепостной стене и остановились. Один из них, завидев короля на центральной башне, прокричал:
 - Последнее предупреждение от Сиреневого короля и Зеленой королевы! Если Оранжевый король добровольно не сдастся сейчас на их милость, не присягнет на верность и не позволит их войскам войти в Бург, то все его люди будут взяты в плен, а он сам будет схвачен и прилюдно казнен за измену!
 - Передайте своим правителям, пусть катятся куда подальше со своими угрозами, никто здесь сдаваться не собирается! - грозно воскликнул король.
Гонцы еще мгновение помедлили перед стеной, но, ничего не ответив, заскакали обратно к своим войскам.

Король обернулся к своим воинам и крикнул:
 - Воины, на изготовку!
По стенам раздались крики "Луки готовьсь!", "Арбалеты на плечо!",  «Пики вперед!». Воины в оранжевых доспехах давно были готовы, теперь оставалось только залепить свои уши и уши лошадей воском - хитрость, придуманная Тимом и Беном, чтобы избежать паники среди своих, ведь люди еще не совсем успели привыкнуть к звуку новых инструментов в таких количествах.

Тим и Бен со своим музыкальным полком уже вовсю надували волынки и последний раз проверяли барабаны, когда со стороны вражеских армий послышались воинственные крики, ровный топот множества ног и лошадиных копыт и лязг оружия и доспехов. Мальчики переглянулись и, коротко кивнув своим воинам, стали выстраиваться на крепостной стене - большие барабаны позади, средние и малые барабаны вместе с большими волынками посередине и по краям, а совсем впереди оставшиеся волынки. Сиреневые и зеленые волны вражеских воинов неумолимо надвигались на Бург, и каждая секунда промедления грозила неминуемой гибелью. Убедившись, что все воины выстроились и готовы, Тим выкрикнул «Пора!», и тут же грянули большие барабаны. Волынки затянули длинную низкую ноту, но если одна волынка Тима звучала только разве что резковато, то десятки волынок разного размера вместе дали настолько громкий звук, что его можно было бы сравнить с боевым кличем древних могучих богов. Вскоре подключились барабаны поменьше, начав отстукивать яростный боевой ритм. Оставшиеся волынки вступили со своей мелодией, напористость и неистовость которой должна была повергнуть в страх армию противника.

Продолжая играть вместе со всеми, Тим и Бен напряженно всматривались в ряды вражеских воинов, надеясь уловить хотя бы намек на волнение и панику. Но увы, сиренево-зеленое море продолжало надвигаться, и казалось, ничто не может нарушить их стройные уверенные ряды. До блеска начищенные пики сверкали в лучах осеннего солнца, за крепкими зелеными и сиреневыми щитами, выставленными вперед, можно было разглядеть суровые лица идущих на смерть или к победе воинов. Вражеские лучники натягивали свои длинные луки, а арбалетчики отработанными движениями заряжали свои арбалеты. Вдалеке высились небольшие осадные башни. В первых рядах бежали воины с лестницами и крюками на веревках, готовясь штурмовать крепостные стены Бурга.

Музыканты все играли, но, казалось, это совершенно не действует на врага; послышались громкие ругательства - лестницы уже были приставлены к стенам, и воины уже начали по ним забираться. Лучники Оранжевой страны готовились вылить кипящую смолу противникам на голову и ждали только приказа от короля.

Тим обреченно оглянулся на короля, но тот спокойно наблюдал, только его посуровевшие глаза из-под рыжих насупленных бровей следили за движением вражеской армии. Мальчик почувствовал, насколько сильно верит король в то, что с помощью волынок и барабанов удастся избежать страшной и неизбежной войны, и это чувство наполнило его новыми силами, на мгновение ему показалось, что он способен сокрушить врагов лишь одной нотой, одним ударом колотушки.
Выискав глазами Бена, руководившим барабанщиками, Тим подал ему знак и крикнул:
 - Волк!
Грохот стоял неимоверный, ни слова разобрать было невозможно, но Бен чудом сумел прочитать по губам. Лишь хитро ухмыльнувшись, он подал условный знак своим барабанщикам, и те не заставили себя ждать. Услышав знакомый, отработанный на долгих тренировках ритм, волынщики все как один вдохнули, выдохнули и грянули ту самую песню, от которой, скуля, убежал грозный волк, когда мальчики на пути в Бург остановились в лесу на ночлег. Каменные стены крепости, многократно отражая звуки волынок и барабанов, превратили простенькую веселую мелодию в грозный маршевый гимн, способный легко оглушить и даже лишить рассудка любого, кто не был готов к подобному звуковому натиску.

Воины, уже почти забравшиеся по лестницам на стену, первыми приняли на себя мощь звукового удара. Не выдержав оглушительной силы этой волны звука, они отпустили лестницы, попытавшись закрыть уши, и тут же попадали на своих товарищей, толпящихся у стены.
В рядах вражеской армии, подошедшей вплотную к крепости, все заметнее становилось волнение. Кто-то в зеленых доспехах уже успел, схватившись за уши и корчась от боли, повалиться на землю, кто-то в сиреневых доспехах схватился за живот и, согнувшись пополам, побежал прочь в лес. Некоторые пытались превозмогать страшный шум и продолжали наступать, но наконец стройные ряды противника постепенно стали поглощаться хаосом, грохот барабанов и резкая мелодия десятков волынок вселяли ужас в воинов, для ушей которых были привычны только нежные звуки арф и флейт.
Обрадованные мальчики кивнули своим волынщикам и барабанщикам, мелодия грянула с новой силой, и теперь подошедшие последние колонны вражеской армии подверглись ужасному звуковому удару. Не переставая играть, Тим и Бен наблюдали, как ровные прежде сиренево-зеленые ряды расстраивались, лошади в панике сбрасывали своих наездников, люди в ужасе бросали оружие, хватались за головы и убегали в лес и поля, подальше от грома барабанов и рева волынок. Наконец король подал им знак, и можно было приступать к последней части представления. Мальчики еще раз кивнули своим музыкантам, и все вместе они, шаг в шаг, плечом к плечу, начали выходить из крепостных ворот, маршируя и выстраиваясь в различные фигуры, не переставая играть.
Не успевшие убежать воины с глазами полными ужаса наблюдали за этим действом, не в силах поднять оружие, а кожаные мешки с трубками у волынщиков казались им дьявольскими чудовищами. Еще стоявшие на ногах последовали за остальными, попытавшись убежать прочь, но и в лесах, и в полях их настигали зверские барабанные ритмы и рев волынок. Повсюду слышались слабые крики «Это черная магия!», «Демоны!», «Пощадите!», но музыкальный полк, не обращая на них внимания, продолжал свой победный марш.


Глава 7.

Наконец невдалеке, в тылу сиренево-зеленого лагеря взметнулся белый флаг. На крепостной стене Бурга раздались торжествующие возгласы, Тим и Бен обернулись на Львиного Короля, и тот поднял закованную в позолоченный металл руку, давая сигнал остановиться. Грохот барабанов и волынок смолк, и музыкальный полк выстроился в линию перед крепостной стеной. Теперь слышны были только стоны побежденных, измученных дьявольской музыкой воинов, и это было самой сладостной мелодией для народа Страны Львов.

К стенам Бурга снова приближались послы Сиреневой и Зеленой стран, но теперь они уже не выглядели так уверенно, как в первый раз: бледные, еще не отошедшие от ужаса последних часов, они изо всех сил вцепились в свой белый флаг, будто бы он был их единственным спасением.
Король махнул рукой, и послы заговорили.

 - О великий могучий воин! Мы просим тебя усмирить своих чудовищ, - они с ужасом посмотрели на волынки и барабаны, - и дать нам с позором уйти. Королева страны Полей и Король страны Туманов смиренно испрашивают твоей аудиенции для обсуждения мирного договора.

Львиный Король ухмыльнулся в рыжую бороду и благодушно ответил:
 - Так и быть, пусть навестят меня в любой момент, когда им будет удобно. Но впредь пусть не пытаются испытывать мое великодушие и терпение. А теперь соберите своих воинов и убирайтесь, пока я не приказал продолжать играть.

Послы, низко кланяясь и бормоча слова благодарности, поспешили прочь к своим правителям, а вслед им неслись улюлюканье и насмешки высыпавшей за стену толпы. Когда фигуры послов превратились в темные точки на горизонте, народ разразился ликованием, и все кинулись поздравлять и обнимать воинов нового музыкального полка. Тим и Бен были абсолютно счастливы, ведь их музыка не только оказалась нужна, но еще и спасла народы трех стран от кровопролитной войны.

Толпа расступилась, и к мальчикам подошел, улыбаясь, Львиный Король со свитой.
 - Ну что, друзья мои, вы постарались на славу, и благодарность моего народа поистине безгранична. Скажите, чем мы могли бы отплатить вам за ваше мастерство, которое уберегло нас от гибели?
Маленькие музыканты, зардевшись, переглянулись и ответили:
 - Ваше Величество, мы горды и счастливы уже тем, что смогли послужить вам, но если бы мы могли остаться при вашем дворе и продолжать совершенствовать свое искусство, это было бы самой лучшей для нас наградой.
Тим задумался на секунду и добавил:
 - Если бы вы еще позволили перевезти сюда кузнеца Джима, заменившего мне отца, и мать Бена, кухарку из Дона, о большем мы бы и мечтать не могли.

Король похлопал мальчиков по плечам и произнес:
 - Друзья, вы заслужили такую награду, и даже больше. Теперь же, - сказал он, обратившись ко всему народу, - я объявляю о создании почетных орденов Волынки и Барабана, а вас, маленькие храбрецы, прошу преклонить колени.
Тим и Бен, не веря своим ушам, опустились на одно колено, а король достал свой меч с рукояткой в форме львиной головы, опустил его поочередно каждому на плечо и провозгласил:
 - Я, король страны Львов, или Оранжевой страны, посвящаю тебя, Тим из страны Туманов, в рыцари ордена Волынки, а тебя, Бен из Дона, в рыцари ордена Барабана, и отныне вы будете верно служить мне и моему народу великой силой музыки, спасшей и объединившей нас перед лицом вражеской напасти. Поднимитесь, и пусть теперь народ чтит вас и ваши заслуги перед нашей страной.

Толпа разразилась громкими аплодисментами и торжествующими криками.
 - Ура Тиму! Ура Бену! Ура волынкам и барабанам!
 - А что касается твоей просьбы, Тим, о ваших родных,  - мягко добавил король, - то я сейчас же пошлю своих гонцов, которые помогут им поскорее прибыть сюда. Двор нуждается в хороших мастерах, будь то кузнецы или повара.
И он лукаво подмигнул мальчикам.

 - Теперь же закатим пир, какого еще не видывал Бург! Пусть льются вина в золотые кубки, пусть столы ломятся от самых вкусных кушаний, пусть веселится весь народ! - воскликнул король, и толпа, ликуя и радуясь, отправилась в замок совершать приготовления к большому торжеству.


Рецензии