Термины Кавкас, Нахистан, Дагестан в абсурдной тра

Кавкас, Нахистан, Дагестан   в   абсурдной трактовке

Кавказ — это не просто географическое пространство, а гигантский палимпсест, где каждый новый слой истории пытается стереть или переосмыслить предыдущий. В этом «театре абсурда», где политические мифы часто берут верх над лингвистической и исторической логикой, рождаются такие гибридные конструкты, как «Нахистан» и «Дагестан». Их этимология, принятая на веру, при ближайшем рассмотрении оборачивается смысловым курьезом, за которым скрывается более глубокий и древний пласт.

Акт I. Этимологический абсурд: Нахистан, которого не могло быть

Термин «Нахистан», претендующий на чеченское происхождение от корня нах- (люди), нарушает фундаментальное правило вайнахского синтаксиса. Как отмечали ещё исследователи вроде Услара и местные лингвисты, определяемое слово в сложных конструкциях должно стоять в конце. Мы говорим чоьхьаранах («люди внутри», жители Ичкерии), а не **нахчоьхьара. Мы говорим арарнах (равнинные люди), а не **нахохьар. Гипотетический термин для «людей внутри» должен был бы звучать как чурнах, а не **нахчу*. Таким образом, «Нахистан» — это лингвистический монстр, созданный по законам чужого языка. Это насилие над структурой, попытка «привить» искусственное образование, игнорирующее живой организм речи. Утверждение, что нахчи происходит от нах (люди), столь же шатко. Гораздо убедительнее выглядит связь с ингушским нахч — специфическим видом сыра, указывающим на вид хозяйственной деятельности, а не на абстрактное понятие «народ».

Акт II. Дагестан: гора, стоящая не на своём месте

Аналогичный абсурд обнаруживается в общепринятой трактовке «Дагестана» как тюркской «горной страны» (даг — гора, стан — страна). Однако тюркская топонимика жестко требует, чтобы основа даг занимала финальную позицию. Вспомним: Копет-даг, Аю-даг, Кара-даг. Гора всегда в конце. Если бы это было тюркское название, мы бы говорили не Дагестан, а *Стан-даг или, с учетом персидского суффикса, нечто иное. «Дагестан» в его нынешней форме — это лингвистический нонсенс для тюркского уха.

Разгадка, возможно, лежит в ингушском языке. Дякъасте — вот исконное, структурированное понятие. Оно распадается на Дякъа (ср. дакъа — гора с четкой вершиной; дякъе — декада, десяток, ветвь, что перекликается с греческим дека) и -сте (от йисте — край, окраина). Дякъасте — это отцовский  «край (или страна) горных вершин..

Здесь абсурд внешних толкований сталкивается с внутренней логикой. Не «Дагестан» как тюркская гора, а Дякъасте как священная страна закона и суда. И это созвучие — Дякъасте и (дикастерии — суд присяжных в Древней Греции) — уже не выглядит случайным. Это намек на общий архетип, разнесенный по миру миграциями из единого центра.

Акт III. Кавказ: центр палимпсеста и прародина архетипов

Искажения касаются и самого имени «Кавказ». Версия Услара («Кох-аз» — «Гора азов») разбивается об правило иранских языков, где «хох» (гора) стоит на втором месте (Адай-хох). Правильным порядком было бы «Аз-хох». Значит, и это объяснение — часть театра абсурда.

Настоящий ключ — в этнониме Ghalghai/ Калка’с  (самоназвание ингушей). Этот корень, в его различных вариациях  является тем самым божественным слогом, разошедшимся по миру. Ghalghai мохк — это не периферия, а предполагаемое ядро, прародина, из которой расходились волны миграций, неся с собой фундаментальные мифологемы в Грецию, Индию, Иран, Монголию.

Страна Дякъасте с её Мехк-Кхелом (Советом Страны) — это живое эхо эпохи библейских судей. Названия древних ингушских родов перекликаются с именами патриархов. Башенные комплексы — не просто укрепления, а модель сакрального мироздания. Кавказ, в этой парадигме, — не «гора азов», а «страна народа Ghalgha/Колхи», горная цивилизация, возможная прародина, оставившая следы от Египта и Шумера до Урарту и Вавилона.

Заключение: сквозь абсурд — к истоку

«Нахистан» и «Дагестан» в их общепринятой, но лингвистически абсурдной трактовке — это поздние декорации в кавказском театре абсурда, где политические нарративы пытаются переписать глубинную грамматику региона. Они — симптомы культурного забвения.

За ними же проступает иной, целостный образ: Дякъасте — страна Закона и Двенадцати Судей, сердцевина земли Ghalghai, откуда, как ветви от ствола (дякъе), расходились племена и культы, формируя мифологический каркас древних цивилизаций. История Десяти (Двенадцати) Колен, эпоха судей, афинские дикастерии — всё это, возможно, отдаленные воспоминания об устройстве этого горного центра мира.

Таким образом, задача состоит не в том, чтобы принимать навязанные абсурдные этимологии, а в том, чтобы, счищая поздние наслоения, попытаться прочесть изначальный текст. Текст, в котором Кавказ предстает не окраиной, а истоком, а его древнейшее ядро хранит память об универсальных для человечества моделях сакральной власти, закона и божественного порядка.





Нахистан, Дагестан или Десять Колен коранического  Бен Израиля в театре абсурда «Кавказ».

Общее у этих двух терминов  «Нахистан, Дагестан»,  абсурдная этимология  ; 1.слово «Нахистан» называют чеченским из за корневого «нах-люди» , и оно противоречит правилу вейнахского языка, поскольку  «нах» должно быть в конце слова . 2. слово Дагестан называют тюркским,  которое противоречит правилу тюркского языка, поскольку корень «Даг-гора»  должен быть в конце слова.

1.По Услару и чеченским лингвистам которые  пытались  привить в науку слово нахчи,  с корнем нах- люди, термин  ВЕЙНАХ должен  звучать НАХВЕЙ!
« Чеченцы и сегодня называют жителей Ичкерии «чоьхьаранах» а не «нахчоьхьара» и тем более не «нахчу»..
«Охьаранах» а не «нахохьар» ( равнинные  люди).
Если бы там речь шла о людях живущих внутри то это звучало — «чурнах» а не «нах чухь»

2. Наиболее популярная версия связывает название Дагестан с тюрским "даг" ("таг") - "гора", т.е. дословно Дагестан - "горная страна". ?????
Сравните тюркские термины—
Копет-Даг. Аю-Даг Карадаг (тюрк. — чёрная гора), горный массив в Крыму.

Гора
Даг (азерб. Da;; туркм. Dag; тур. Da;) — тюркская основа для обозначения горы, часто встречающаяся в географических названиях на территории Крыма, Кавказа и Турции.
* Агрыдаг (Турция)
* Аю-Даг (Украина)
* Дагестан (Россия)?????
* Копетдаг (Иран, Туркмения)
* Муса-Даг (Турция)
* Немрут-Даг (Турция)
* Текирдаг (Турция)
* Чатыр-Даг (Украина)
* Шалбуздаг (Россия)
* Шахдаг (Азербайджан)
* Эчки-Даг (Украина)

В литературе широко бытует предположение П. Услара, что слово "Кавказ" является искажением туземного "Кох-аз" и будто бы означает с иранского "Гора азов".Однако такое толкование не согласуется с законами, например, ирано-осетинского языка, в котором существительное "хох" - гора всегда стоит на втором месте, как в названиях: Адай-хох, Джимарай-хох, Зылги-хох и т. д. По словам В. И. Абаева, обратный порядок слов в этом языке просто немыслим. Стало быть, по этой закономерности должно было бы быть не "Хох-аз" а "Аз-хох". И этот факт опровергает распространенное мнение Услара.


ОТВЕТ; 1. Нахистан? Дело в том что слово нахчи ничего общего не имеет со словом нах-люди, это слово связано с ингушским сыром «нахч» с видом деятельности.
2. Дагестан 




ИНГУШСКИЙ ЯЗЫК ;
Дякъасте  - буквально земля отцов Да Дей - отцы боги, Родина, управляемая Судом Страны / Мехк-Кхел из 12 судей.
Дякъасте -  страна 12 Судей
Число 12 — это число истины, оно возвращает нас к истокам и заставляет обратить внимание на главное. Число 12 встречается во многих культурах и религиях: В божественном круге олимпийских богов начитывается ровно 12; 12 сыновей Иакова основали 12 колен Израилевых и тд

Дякъада - десятка Дякъ от слова дакъа  - гора с чётко обозначенной вершиной
Дякъе - греческое дэка, декада, ветвь ответвление  ..Йисте - у края, с краю, на краю. Йист- край/ дунен йист- за тридевять земель.
Не утверждаем, но могло  отсюда  родиться  утверждение о потерянных библейских Десяти  колен. ?????? Требуется исследование.
Более того эпоха судей отмеченная в священном писании известна не только в Ингушетии, но и Греции где вновь совпадают термины...
ДИКАСТЕРИИ ГЕЛИЭЯ ( ДЯКЪАСТЕ Г1АЛГ1АЙ - буквально Родина Ингушетия )
(греч.). Афинский суд присяжных, учрежденный Солоном в VI в. до Р. Хр. Судьи (гелиасты) брались по жребию из гражда

 Как замечаем слишком много совпадении чтобы считать это случайностью.



Ghalghai мохк является центром (ядром) формирования мировых    греческой, индийской, монголо-тибетской, иранской и других мифологий, которые затем были перенесены в другие регионы Земли народами, мигрировавшими из своей древнейшей прародины Ghalgha." 
С вейнахским религиозным и культурным центром Г1алг1айЧи связаны исторические факты свящённых писании как эпоха судей, библейские имена патриархов повторяющие названиями древних ингушских родов, со своими башенными комплексами..
Топонимы «Кавказ, каука’с», центра «Ghalghai»  получили свои названия от этнонима народа ghalgha/колхи/калка, ( с божественным слогом) которых грузинские средневековые историки в единственном числе называли «кавкасионе». Древние колхи/галга народ связанный с цивилизацией древнего Египта, Урарту, Вавилона, Шумера, анализ предании  предполагает  что Кавказ и есть горная страна,  вероятная прародина древних цивилизации.



История взаимосвязанных Гелов, Галга, ghalgha, Кавказских Албан,  алан, халдов?  и допотопных храмов ГЛ-РД,  ( Гал-ерда, Алба-ерша)

Основа фундамент кавкасионов является объединение людей — «Кавказ каука’с калка колхи галга аланы албаны» с одним божественным слогом, которые с одного центра распространились и оставили следы по миру.


Рецензии