Узнаём поЭзию Армении издревле!!
многое сделавший как исследователь
средневековой армянской лирики:
«То, что осталось от древней литературы
армян, не в состоянии служить
отражением духовной жизни этого народа.
Это литература, по преимуществу, церковная...
Она сурова и однообразна».
Точка зрения о художественной литературе
на армянском языке чрезвычайно скудна
или ее вовсе не существует, особенно
резко выражена в книге Эм. Диллена,-
______ «Армянские этюды».
Диллен писал, что армянский язык
,,,не изучен именно потому,
что на этом языке нет литературы.
Армянская литература отличается бедностью:
она не обладает никакими возвышенными
,,,поэтическими произведениями,
не имеет никаких священных книг,
не встретим в армянской литературе народных
или художественных произведений...
Одним словом, по мнению Диллена,-
армянская литература лишена'
всех тех характерных черт,
которые по теперешним понятиям
составляют национальную литературу.
Непосредственно перед выходом в свет
в 1916-м знаменитой антологии
В.Я. Брюсова «Поэзия Армении
с древнейших времен до наших дней».
___Ив. Гнуни в своей книге
«Очерки армянской литературы» утверждал:
«Все дошедшие до нас скудные факты
не только не дают хотя бы отдаленного
понятия о том, что представляла
из себя изящная армянская литература и,
в частности, поэзия в древнейшие периоды,
,,,но даже не решают спора
,,о ее существовании вообще...
Вся историческая жизнь армянского народа —
_____с глубокой древности
и вплоть до конца XVIII столетия —
очень мало способствовала развитию
__в стране изящных искусств
_и поэтических произведений».
С выходом в свет брюсовской антологии
отпали всякие сомнения относительно
средневековой армянской поэзии.
Существовала великая поэзия.
Издание брюсовской антологии
стало возможным благодаря большой работе
по собиранию и изучению поэзии Армении
средних веков, проделанной многими
__армянскими учеными XIX века.
Это прежде всего издания ученых-мхитаристов,
сосредоточивших свою деятельность в Венеции,
где в 1717 году был организован Мхитаром Себастаци
центр по изучению армянской культуры,
а позднее — и в Вене.
Это работы Н. Эмина, К. Патканова
(исследования этих ученых выходили
главным образом на русском языке),
работы А. Чобаняна, с книгами которого,
изданными на французском языке,
__Брюсов был хорошо знакОм !!!
Непосредственно консультировали Брюсова
и помогали ему П. Макинцян, К. Микаэлян
и другие деятели армянской культуры.
ЭЭрррррррр\ 2 частЪ /ррррЄЄ
В V веке историк и писатель Мовсес Хоренаци
говорил об Армении как о стране сокрушенной:
«Оплакиваю тебя, земля армянская, оплакиваю тебя,
страна благороднейшая из всех стран севера:
,,,,,у тебя нет более ни царя,
ни иерея, ни советника, ни учителя!
Мир возмутился, укоренился беспорядок,
потряслось Православие,
невежество утвердило лжеученье.»
Однако народ никогда не отчаивался.
____ Народ боролся и жил !!
И если на самом деле стихи пишутся так,
как сказано об этом у Анны Ахматовой:
\\ Одной надеждой меньше стало,
Одною песней больше будет, — //
то понятно, почему песня была для армянина надеждой,
была на протяжении веков символом свободы,
символом потерянной и вновь обретенной родины.
_____Еще в середине XIX века
о выдающихся средневековых поэтах
Армении знали очень немногие филологи.
_Века иноземного гнёта, в основном
Османо-турецкого и шахо-Персидского,
привели к потере культурных традиций —
__связь времен оборвалась...
Армянский историк XVIII века
____Аракел Даврижеци
с болью писал о том, что книги
валялись в каком-либо углу в земле
и в пепле, и люди не только не читали,
,,но и не знали «ни писаний,
,,,,ни силы писаний».
Во второй половине XIX века
и особенно в наши дни была проделана
большая работа, чтобы восстановить
связь времён, связь культур —
древней и новой Армении.
Об армянской литературе XIV—XVII веков
с большим недоверием писал в 1846 году
известный литературный и общественный
____деятель Ст. Назарьянц:
«Бросив беглый взгляд на произведения,
возникшие под пером малообразованных авторов
в продолжение XIV, XV, XVI и XVII веков,
равно на попытки, хотя мало успешные,
отдельных патриотов к прекращению
,,,литературного безначалия,,,
и к улучшению духовного быта армян,
мы перейдем к рассмотрению новейшей письменности
гайканцев начиная с первой половины
XVIII столетия по настоящую пору».
И в 1844-м Ст. Назарьянц писал
,,более резкими словами:
«Вместе с XIII столетием оканчиваются
золотые времена гайканской литературы.
Невежество и безвкусие заглушили
некогда живой, бодрый дух народа».
Эти идеи с легкостью были подхвачены
А. Худабашевым, автором компилятивной
работы «Обозрение Армении в географическом,
историческом и литературном отношениях».
Худабашев писал, что с «тринадцатым веком
кончились цветущие времена армянской литературы».
УУччччччч\ 3 частЪ /чччччччУУ
Отдельные литературоведы считали тогда,
что светской художественной литературы
в Армении средних веков вообще не было.
«Но от исторического труда, —
писали Ю. Веселовский и М. Берберьян, —
богословского трактата или церковного гимна
нет прямого перехода к полному жизни
и огня лирическому стихотворению
и художественной или тенденциозной повести,
к остроумной комедии.
Все это пришлось впервые создавать тем,
кто потрудился в пользу новой армянской
словесности,- литературы и поэзии !!»
Спустя год Минас Берберьян несколько иначе
писал об армянской средневековой литературе.
Он называл Г. Нарекаци (X в.)
,,,,и Г. Магистроса (XI в.),
говорил о Нерсесе Шнорали (XII в.)
как о «самом выдающемся поэте в средние века».
,,,,,Однако считал, что «после XII века
в литературе все меньше уделяется места поэзии,
пока наконец с основанием Венецианского монастыря
мхитаристов в XVIII веке она не возродилась
на ..ложноклассических основах».
В таком же духе писали об армянской литературе
энциклопедические словари второй половины XIX века.
Так, в «Малом энциклопедическом словаре»
со ссылкой на К. Патканова сообщалось,
что армянская литература бедна и что,
кроме церковных гимнов, заслуживают внимания
два-три поэта и баснописца Армении средних веков
(Н. Шнорали, М. Гош, В. Айгекци).
УУццццццц\ 4 частЪ /ццццццццУУ
__В 1045 году Григор Магистрос,
армянский ученый, философ и поэт,
изложил содержание Библии стихами
и объяснил, почему он это сделал.
Арабский поэт Мануче, с кОим Магистрос
,,, познакомился в Константинополе,
хвастался тем, что Коран написан стихами.
,,Магистрос заключил с ним пари'
,,и за четыре дня изложил сюжет
,,,священного писания в стихах.
Мануче был потрясен, и, как уверяет Магистрос,
он, мусульманин, принял христианство.
В этой истории, рассказанной Магистросом,
есть одна более чем достоверная мысль:
поэзия на самом деле обладает свойством
,,,,,обращать людей в свою веру,
и не в христианскую или мусульманскую,
а в свою веру высоких человеческих идей !!
Поэзия издревле участвовала в борьбе
,,,,за все формы жизни,
помогала людям жить и выстоять.
Так было всюду, у всех народов.
___Так было и в Армении...
Первые сведения об армянских племенах
восходят ко второму тысячелетию до нашей эры.
401—400 годы до нашей эры
Армению описал Ксенофонт,
по сведениям которого армены
(так называли армян, хотя сами
армяне именовали себя хайами,
а Армению — Хайастаном) занимались
,,земледелием и скотоводством
,,,,и жили в достатке.
Во втором веке до н. э. образовалось
__государство Великой Армении.
В конце IV века н. э. (387) страну
поделили между собой Персия и Рим
(римляне стремились завоевать
__Армению еще в I веке н. э.).
Затем на протяжении веков «одних
__завоевателей сменяли другие.
Смерчем и ураганом проносились по Армении
гунны, персы, римляне, арабы, византийцы,
__ сельджуки, монголы, османы».
ЦЦуууууу\ 5 частЪ /уууууууууЦЦ
Работа по дальнейшему изучению литературы
Армении средних веков
была продолжена Мануком Абегяном,
а также современными учеными:
___М. Мкряном, М. Авдалбекян,
Ас. Мнацаканяном, А. Срапян, А. Саакян,
Ш. Назарян и другими литературоведами.
Древнейшие образцы армянской языческой поэзии
впервые были записаны Мовсесом Хоренаци
____в его «Истории Армении» —
великом историко-литературном труде,
который был завершен в начале 80-х годов V века.
Известный армянский ученый XIX века Н. Эмин
исследовал «Историю» Хоренаци и пришел к выводу,
что языческая Армения
«обладала обширными эпическими произведениями,
заменившими в этой стране историю
в древнейший период ее существования».
___Хоренаци был одним из
___немногих ученых той поры,
которые рассматривали фольклор
как материал по истории данного народа.
В дальнейшем такой подход к фольклору
стал всеобщим, и не случайно основную
проблему фольклористики современные учёные
определяют как проблему по сути своей историческую.
Мовсес Хоренаци записал фрагменты
___языческих народных песен
(«Рождение Ваагна», «О царе Арташесе»),
которые в те времена преследовались
христианством, провозглашенным в Армении
государственной религией в 301 году.
История Хоренаци сберегла для нас
и древнейшие эпические сказания о Хайке и Беле,
об Ара и Шамирам. Христианство делало все,
чтобы уничтожить языческую культуру.
В работах армянского ученого VII века
Анания Ширакаци находим ценные свидетельства того,
как высоко была развита наука времен язычества,
также преследуемая христианством.
«Если же кто-нибудь, — пишет Ширакаци, —
пожелает получить от языческих философов наглядный пример,
воспроизводящий положение земли,
то мне кажется подходящим пример с яйцом:
подобно тому, как в середине яйца расположен шарообразный желтОк,
вокруг него — белок, а скорлупа заключает в себе всё,
точно так же и земля находится в середине,
а воздух окружает её и небо замыкает собой всё !!».
__Подобные идеи противоречили догматам
Священного писания и объявлялись ересью...
ППнннннннн\ 6 частЪ /нннннннннПП
Несмотря на преследования, языческая культура,
языческое мировосприятие не исчезают сразу и бесследно.
Древняя дохристианская Армения унаследовала
культуру урартов (государство Урарту
__образовалось в IX веке до н. э.
____и пало в VI веке до н. э.).
Позднее Армения испытывает благотворное
_________влияние эллинизма.
Особого расцвета армянская эллинистическая
культура достигает во II—I веках до н. э.
Армянский царь Артавазд II (I в. до н. э.)
был автором трагедий, речей и исторических
трудов, написанных на греческом языке.
По сведениям Плутарха, некоторые сочинения
Артавазда были известны в начале II века.
При Артавазде в Армении были свои театры
__в городах Арташате и Тигранакерте.
Здесь ставили трагедии и самого Артавазда
и греческих авторов, например «Вакханок» Еврипида.
На территории современной Армении в Гарни
сохранились развалины армянского языческого храма,
построенного в I—II веках и свидетельствующего
о высоком уровне армянской архитектуры той поры.
Многие века после принятия христианства,
__вплоть до XIX века, язычество
оказывает влияние на культуру Армении.
______По мнению Н. Я. Марра,
в V веке армянские переводчики Библии
«восприятие новой религии наследуют
от своих народных языческих жрецов
и пророков», и поэтому перевод Библии есть
«в то же время — богатая сокровищница
языческих переживаний армянского народа,
армянских народных языческих неоценимых изречений».
И сами стихи о рождении Ваагна,
языческого бога солнца и грома,
есть по сути своей поэтическое
____описание восхода солнца:
В муках рождения находились Небо и Земля;
В муках рождения лежало и пурпуровое Море;
Море разрешилось красненьким Тростником;
Из горлышка Тростника выходил дым,
Из горлышка Тростника выходило пламя;
___Из пламени выбегал юноша,
___У него были огонь-волосы,
___Борода была из пламени,
А очи — словно два солнышка...
____(Переводы Н. Эмина)
ДДггггг\ 7 частЪ /гггггггггДД
__Языческое мировосприятие
_было во многом поэтическим.
О высоком чувстве художественности
в народной языческой поэзии
говорят стихи о царе Арташесе:
Храбрый царь Арташес на вороного сел,
Вынул красный аркан с золотым кольцом,
Через реку махнул быстрокрылым орлом,
Метнул красный аркан с золотым кольцом,
Аланской царевны стан обхватил,
Стану нежной царевны боль причинил...
__(Перевод В. Брюсова)
Арташес, словно удалой добрый молодец,
похитил свою возлюбленную, причинив её
царственному тонкому стану боль.
Эта последняя деталь придает стихотворению
особую прелесть, подчеркивая всю нежность,
всю любовь к девушке. И важно не то,
что она царского происхождения, а то,
что она царственно прекрасна и нежна.
Так поэтично воспел народ любовь
____царя к аланской царевне.
На самом же деле, пишет М. Хоренаци,
«у аланов была в большом уважении
красная кожа, и потому Арташес, отдав
большое количество лайки и много золота,
берет царственную деву — Сатиник».
Народные певцы не могли воспевать
рабскую купленную любовь.
Это противоречило бы законам эстетики.
Поэтому в песне Арташес похитил Сатиник,
,,,тогда как на самом деле
он отдал за неё много золота.
Образная структура стихотворения
построена на реальном материале,
казалось бы, малопригодном для высокой поэзии.
«Также и о свадьбе, — пишет Хоренаци, —
вымышляя, поют певцы следующим образом:
\ Золотой дождь шел на свадьбе Арташеса,
Жемчужный дождь лился на свадьбе Сатиник./
У наших царей, — объясняет Хоренаци, —
было обыкновение, когда они во время свадьбы
___приближались к дверям дворца,
______начинали сыпать деньги,
подобно римским консулам; равным образом царицы
сыпали жемчуг в своих брачных покоях.
Вот смысл, заключающийся в этих словах».
Сопоставляя комментарии Хоренаци
с самими стихами, нетрудно заметить
высокую культуру безымянных певцов
древней и средней Армении,
когда вОйны заменял краткий мир:
они очень искусно, следуя законам красоты,
«переплавляли» конкретный жизненный
материал в образ, в метафору
_(«жемчужный дождь», «аркан
из красной кожи с золотым кольцом»).
ШШтттттт\ 8 частЪ /ттттШШ
__Ещё Брюсовым было замечено,
что армянский песенный фольклор
очень напоминает «тонко обдуманные
создания какого-нибудь позднейшего поэта,
искушенного в стихотворной технике».
__Такой вывод напрашивается,
когда знакомишься с образцами
___народного творчества.
Известно пренебрежительное,
а порою враждебное отношение церкви
к устному народному творчеству.
Этим, в частности, объясняется то,
что поздно были записаны народные песни.
Кстати, приведенные в «Истории» Мовсеса Хоренаци
народные предания о Шамирам и Ара Прекрасном
еще совсем недавно передавались изустно
и были записаны Г. Срвандзтяном,
что также косвенно подтверждает солидный возраст
дошедших до наших дней фольклорных произведений.
ГГллллл\ 9 частЪ /ллллллллГГ
\ Песня — история народной жизни./
Горная, каменистая Армения
предопределила нелегкую судьбу крестьян —
отсюда множество трудовых песен
о жизни крестьян-земледельцев.
Земли было мало, а та, что была,
трудно возделывалась и, как правило,
,,,,была часто безводной.
«Когда бы не волы да плуг,
была пустыня бы вокруг», —
говорится в одной народной песне.
Земля везде требует ухода.
В армянских горах она упрямо неподатлива
и тверда', здесь всегда приходилось
работать особенно много и напряженно:
_Дает господь рабам своим
И день и дело вместе с ним.
В борьбе с землей, в борьбе за насущный хлеб
вол был чуть ли не единственной надеждой крестьян:
...Остается за сохой, ороло,
Борозда в земле сухой, ороло!
Вы, волы, — мои цветы, ороло!
Нету краше красоты, ороло!
И отдам всё без остатка я, ороло,
За мычанье ваше сладкое, ороло!
Вол был героем крестьянских песен,
ибо он был кормильцем крестьянской семьи.
И не потому ли знаменитый «Судебник»
Смбата Спарапета (XIII в.)
запрещал отбирать у крестьян волов.
____В старинном \СУДЕБНИКе/ сказано:
«Имеешь право взять под залог,
__то, что тебе захочется.
Исключаются только волы, забирать
которых нельзя ни при каких обстоятельствах,
ибо они являются необходимым
условием для труда на жизнь».
Пахари пели о своих волах —
__словно молились им:
Ямы и бугры — зерну помеха,
___Вол мой дорогой.
Не оставь ни одного огреха,
__Вол мой дорогой!
Песенный фольклор имел, конечно,
влияние на армянскую поэзию.
Нетрудно заметить это влияние
и в стихах современных поэтов.
Когда, например, Амо Сагиян пишет о волах,
он подчеркивает преемственность своих стихов,
их народно-песенную основу:
Был он надеждой семьи бедняков,
На шее ярмо, пот курился с боков,
Нес он луну меж корявых рогов,
Вол был таков.
(Пер. Т. Спендиаровой)
Народная песня вообще и армянская
___народная песня в частности
обожествляет все, что связано с работой,
что помогает людям жить.
Труд в народной песне —
это и вопрос чести, и мерило
нравственности, и сама мораль !
ЧЧцццццц\ 10 частЪ /ццццццццЧЧ
,,Даже свой русо-слово из Англии
вставил буян-бунтарь Саша Грцен:
«Песня для народа, его светская молитва,
его другой выход из голодной, холодной
жизни, душной тоски и тяжелой работы».
Для армянского песенного фольклора
очень характерны стихи о скитальцах —
пандухтах, вынужденных покидать
землю отцов в поисках крова и хлеба.
Часто завоеватели изгоняли земледельцев
с насиженных мест, меч и огонь
агрессора опустошали страну.
Песни эти, называемые пандухтскими,
были очень популярны, так как многим
,,,армянам судьба уготовила
,,постылую жизнь на чужбине.
И то, что писал Аристакэс Ластивертци
применительно к XI веку «утвердившиеся
на чужбине ушли во второе изгнание»,
2 — характерно для Армении
и до и после XI столетия.
Пандухтские песни полны горя
____и полны слез:
Сердце мое — что разваленный дом,
Груда камней над упавшим столбом,
Дикие птицы устроятся в нем.
Эх, брошусь в реку весенним я днем...
(Перевод Н. Тихонова)
Однако самая распространенная песня «Журавль»
(она на устах у каждого армянина) — полна надежды.
Это песнь песней скитальческого народа.
Образ журавля, посланника родины,
____священен в Армении.
_Любовь к потерянной земле —
это острое, даже болезненно острое чувство.
И может быть, именно поэтому еще и сейчас
широко популярны в народе пандухтские песни.
Точно так же влюбленные полнее выражают себя
в песнях о неразделенной, трагической любви.
ЭЭхххххх\ 11 частЪ /хххххххЄЄ
___Грустные стихи задушевны,
потому что они помогают чувствовать
______всю «сладость жизни».
В одном из стихотворений вечность природы
противопоставляется быстротечности
человеческой жизни и сама соотнесённость
природы и человека — напоминание о том,
что жизнь коротка и грустна
__и её надо уметь прожить:
И услышал я голос, который
Шел откуда-то с самого дна:
«Оживут еще белые горы,
Ибо снова настанет весна...
Будет солнце, весна еще будет.
Снег сойдет и пройдут холода,
Потому что и горы — не люди,
Умирающие навсегда».
Даже заклинания полны чувства
и жажды жизни, удачливой, счастливой.
В «Заклятии от сглаза» сказано:
«Злого глаза нет! злого шипа нет!
Сгинь лихой навет, сгинь лихой совет!»
____(Перевод В. Брюсова).
Так стихами отводили беду.
___Давно было замечено,
что много общего в устном творчестве
даже тех народов, которые в древности,
когда активно создавался фольклор,
не знали каких-либо экономических
____ и культурных связей.
И если даже враждовали правители,
всё равно народы пели об одном
и том же, их идеалы были общими.
Прекрасны любовные народные песни.
___Они изысканны и сдержанны.
Но сдержанность в армянской любовной
__ песне полна страсти и огня,
___а изысканность — простоты.
Благодаря развитому чувству меры народные певцы
сумели избежать в любовных стихах
(в особенности в тех из них,
что были созданы в эпоху раннего средневековья)
приторного пышнословия.
Народная песня всегда лаконична,
_____если даже это образец
так называемой восточной лирики.
Песни с обилием образов, песни,
несколько сентиментальные,
характерны для армянского фольклора
более поздних времён,- начало,
восходит к XIII—XIV векам, а расцвет
приходится на XVII—XVIII века.
__Трудно переоценить влияние
армянского песенного фольклора
на стихи армянских поэтов начиная
от Григора Нарекаци и Наапета Кучака
до Саят-Новы, Ованеса Туманяна
____ и Аветика Исаакяна.
Свидетельство о публикации №220090501600