3. Наследие. О людях близких и родных. история наш

                НАСЛЕДИЕ
                О ЛЮДЯХ БЛИЗКИХ И РОДНЫХ
                ИСТОРИЯ НАШЕЙ СЕМЬИ   
                АЙШАТ МАГОМЕТОВНА МАЛЬСАГОВА
                ОРЦХО АХМЕТОВИЧ МАЛЬСАГОВ
               

                ВСТУПИТЕЛЬНОЕ   СЛОВО
Эта работа посвящена 125-летию со дня рождения и 62-х летию со дня смерти Орцхо Артагановича Мальсагова (11 апреля 1898 г. – 9 июня 1961 г.).
Орцхо Артаганович Мальсагов - один из светлых образов ингушских просветителей начала ХХ века, выпускник Реального училища г.Владикавказа(1907-1908 гг.), выпускник Воронежского /Михайловского/ кадетского корпуса (1908-1916 гг.), Коломенского /Михайловского/ артиллерийского училища (Санкт-Петербург)(1916-1917 гг.), - прапорщик, младший офицер 77 артиллерийской бригады, командир взвода под Котлубанью, корнет-казначей артиллерийского  Ингушского полка,участник первой мировой и гражданской войн, воевал на Австрийском фронте. Его детство опоясано шинелью, юность опоясана войной.   
После революции Орцхо Мальсагов вернулся на Родину и принял активное участие в революционном движении и гражданской войне на Северном Кавказе, соратник Г.К.Орджоникидзе, С.М.Кирова, А.Шерипова.
В 1918 году на съезде ингушского народа в крепости Назрань Орцхо Мальсагов избран Военным комиссаром Ингушетии, принимает активное участие в организации красных партизанских частей, артиллерийских, пулемётных команд. В 1918 году арестован "белыми" за службу Военным комиссаром Назрановского округа.
В 1919 году в Уваровском замке в селение Базоркино Орцхо Мальсагов избран в Совет Обороны, в состав которого вошли 11 человек, где присутствовали Идрис Зязиков с Серго Орджоникидзе.
Орцхо Артаганович командовал Долаковско-Кантышевским боем, где получил ранение. Орцхо Артаганович - единственный артиллерист в Ингушетии на тот период.
В 1928 году за боевые заслуги Орцхо Мальсагов представлен к ордену Красного Знамени и выдана Почётная партизанская книжка.
27 мая 1950 года при аресте многие документы, в том числе партизанская книжка, изъяты и с выходом из тюрьмы не возвращены. Орден Красного Знамени ему не выдали, так как старшим братом Созерко Артагановичем был совершён побег с Адских островов. Сам Орцхо Мальсагов до самой смерти находился в опале.
После установления советской власти в Ингушетии начинается литературный фронт, и Орцхо Артаганович шинель сменяет на перо.
     «Детство опоясано шинелью,
      Юность опоясана войной.
      Всё теперь зовётся прошлой жизнью,
      Прикрывая веком век другой.

      И шинель он на перо сменяет,
      Не видать Орцхо и здесь покой.
      И из тьмы дорогу пробивает
      Пьесами, рассказами, строкой».
Орцхо Мальсагов – выпускник Горского /Северо=Кавказского педагогического техникума, Горского /2-го Северо=Кавказского педагогического института. Он среди тех, кто первым получил высокое звание педагога с высшим образованием и высоко нёс его, один из первых получил знания по русской литературе, в которых так нуждалась ингушская интеллигенция.
Он же аспирант по русской литературе и преподаватель этих же высших учебных заведений, высоко держал честь педагога-словесника по отделению «Русский язык и литература».
Орцхо Артаганович - старший научный сотрудник Ингушского НИИ города Владикавказ (с 1931 года Орджоникидзе), бывший директор Ингушского музея Краеведения во Владикавказе (Орджоникидзе) с 1928 года по декабрь 1934 года, до самого выселения работал сотрудником этого музея.
Он и переводчик, литературный критик, публицист, писатель, драматург, режиссёр-постановщик.
Орцхо Мальсагов - автор учебников для ингушских школ в соавторстве с Мурцалом Магометовичем Цокиевым (1930, 1931 г.), а после возвращения на Кавказ совместно с младшим сыном Ахметом Мальсаговым (1958-1962 гг.).
В 1931 году в Ростове-на-Дону ингушская труппа во главе с Орцхо Мальсаговым (режиссёр-постановщик и актёр) пола 1-ое место и переходящее Красное знамя за постановку пьесы «Перелом» (на инг.яз. «Кердача наькъа т1а») Орцхо-писателем, написанную совместно с Дошлуко Доховичем Мальсаговым. «Для нас Мальсаговых, - вспоминал бывший директор электро-инструментального завода Арсамак Мальсагов (сын младшего брата Орцхо, Арсамака), - это символ наших достижений. Сейчас для многих это кажется детской шалостью, но наше поколение к этому относилось с достоинством и почтением. Как говорил дядя Орцхо, сидя в Иркутском исправительно-трудовом лагере, «Труд – дело чести! Нужно думать о будущем».
Орцхо Мальсагов - переводчик повести Л.Н.Толстого «Хаджи-Мурат», рассказов «Казаки», «После бала»; В.В.Маяковского «Марш»; А.П.Чехова, Короленко и др. на ингушский язык (на латинской и русской графике).
После депортации и восстановления ЧИАССР (с 1957 по 1961 годы) - старший научный сотрудник Чечено-Ингушского научно - исследовательского института истории, языка и литературы.
Труды Орцхо Артагановича «Общественно-литературная деятельность З.К.Мальсагова», «Творчество Т.Д.Бекова», «Творчество И.М.Базоркина», «Творчество Х.-Б.Ш.Муталиева», «Творчество А.А.Ведзижева», изданные коллективом ЧИНИИИЯЛ на русском и ингушском языках актуальны по сей день.
 Мы не имеем права забывать о своих народных героях. Не зря гласит ингушская пословица: «Если хочешь увидеть будущее, загляни в прошлое».
 Эта же мысль прослеживается и у ингушской поэтессы Марьям Льяновой в стихотворении «Слово об Орцхо», посвящённое к 115-летию со дня рождения Орцхо Мальсагова:
                «Судьба человека минувшего века,
                О ком мы обязаны память хранить,
                Ведь если людей, как Орцхо, мы забудем,
                Прервётся меж прошлым и будущим нить!»

Хотелось, чтобы вы, дорогие читатели, восприняли и сердцем, и умом.
В процессе работы я испытывала чувство трепета и волнения. Много раз бралась за материалы из семейного архива, но откладывала ..., а вдруг что-то упустила ценное.
 Помню, как мой муж, Мальсагов Ахмет Орцхоевич, учёный, фольклорист, человек, постоянно имевший дело с пером и чистым листом бумаги, много раз собирался написать об отце, но, не доводя дело до конца, приводил бывших современников отца, живых свидетелей и знакомил их со своими набросками, а заодно и с рукописями отца, с другими материалами из семейного архива.
Я лишь потом поняла, что он воспитан в духе строгой ингушской морали, а ингушский кодекс чести не позволял ему писать об отце. Его мучил «ложный» стыд, и поэтому Ахмет Орцхоевич прерывал каждый раз работу. А те, кого Ахмет-сын привлекал, с исполнением «заказа» не торопились, материалы не возвращали, и, более того, как теперь постепенно начинает выясняться, использовали их по-своему усмотрению, в том числе и для различных публикаций, совсем не думая ни о чести, ни о морали, ни о нравственности, ни о законе, защищающем авторские права.
 И вот, ознакомившись с письмами Орцхо Артагановича, я, презрев скромный стыд своего мужа, решила рассказать о том, каким человеком с высокой гражданской позицией, учёным был его отец.  Для этого мне пришлось восстановить в памяти образ свёкра, который у меня сформировался на основе, может быть, самых скупых, но необычайно тёплых рассказов скромной и, на первый взгляд, мало заметной, но мудрой моей дорогой свекрови Мальсаговой Совдат Мальсаговны /урождённой Инаркиевой/, прожившей бок о бок с мужем долгую и счастливую жизнь.
 А то чувство уважения и любви к ней дало мне возможность её глазами оценить свёкра как человека, семьянина, заботливого и нежно любящего отца и мужа, понять его внутренний мир через её золотое сердце. В моей памяти навсегда сохранится её образ, как скромной и благородной женщины.
27 мая 1950 года Орцхо Мальсагов арестован органами НКВД Кокчетавской области Казахской ССР и осуждён по пресловутой 58-й статье п. 10-11 "За контрреволюционную деятельность", срок 10 лет, конец срока 1960 г. Личное дело АБ-149: "Уголовное дело по обвинению Мальсагова Орцхо Артагановича, 1898 года рождения, рассмотрено Президиумом Верховного суда Казахской ССР от 15 июля 1955 г. Приговор Кокчетавского областного суда изменён. Мера наказания снижена до 5 лет лишения свободы и на основании Указа Президиума Верховного Совета Союза ССР от 27 марта 1953 года "Об амнистии" подлежит освобождению. Поражение прав из приговора исключено, считать его не судимым. Председатель Верховного Суда Казахской ССР /А. Досанов/".
За весь 1950 год семья писем от него не получала. Членам семьи местонахождение отца не БЫЛО известно. Это только после возвращения из мест заключений семья от самого Орцхо Артагановича узнаёт, что до вынесения приговора он находился в Кокчетавской тюрьме, а после вынесения приговора от 22 августа 1950 года его перевели в Петропавловскую тюрьму, в которой пробыл до 24 октября 1950 года, и лишь потом переведён в Иркутский исправительно-трудовой лагерь, где отбывал наказание до 24 июля 1955 года, как будто бы высылки в Казахстан, которой он подвергся, как и сотни тысяч его невиновных соотечественников, недостаточно.
К счастью, если это можно назвать счастьем, в семье хранятся письма, написанные Орцхо более, чем за 5 лет пребывания в лагере. Это эпистолярное наследие, несомненно, представляет большую ценность в раскрытии образа Орцхо Артагановича.
 Можно сожалеть, что в наши дни, когда доступность телефонной связи между двумя столь отдалёнными пунктами сводит на нет необходимость в переписке, эпистолярное наследие наших современников будет всё более оскудевать, не говоря уже о грядущих поколениях.
Письма больше теперь не нужны.
Заменяются все эсэмэсками.
В век космический мы рождены,
Вдалеке мы становимся близкими.

И уходит вглубь эпистоляр.
Как наследие будем мы помнить?
Неужели то Божеский дар?
Как без прошлого новое строить?    
............
Жизнь ускоренным темпом бежит,
Нам за нею порой не угнаться.
Сердце памятью всё ж дорожит,
Так и хочется вновь прикасаться!

Письма - бесценная реликвия для нашей семьи! Их более 90 в количественном отношении. Письма можно разделить на 2 периода: 1) письма, написанные Орцхо Артагановичем и адресованные ему с 27 мая 1950 года по 1957 год до возвращения на Кавказ; 2) письма, адресованные Орцхо Артагановичу после возвращения на Кавказ и письма, написанные им по июнь 1961 года.
Письма первого периода адресованы Орцхо-отцом детям и жене Совдат; Письмо на имя Председателя Президиума Верховного Совета СССР от Мальсагова Орцхо Артагановича, к детям : Казбулату, Ахмету /Пунтику/, к дочерям Азе; Заре; Марете от друга отца Константина Чхеидзе, Марете от Орцхо-отца; к племяннику Мухи; от племянника Алихана, письмо Орцхо к племяннику Алихану; от Ахмета Магиевича Газдиева два письма: первое датировано, второе письмо написано без указания даты; как и письма друга Орцхо, Константина Александровича Чхеидзе.
В семейном архиве самым ценными являются два письма Орцхо Артагановича о получении телеграммы о реабилитации: г.Сарань; г. Алма-Ата. Сохранилось и письмо от Докиева Сафарбека Эльбердхаджиевича, который оказался в Иркутском исправительно-трудовом лагере и был приговорён к 10-ти годам тюремного заключения. Он доводился двоюродным братом Хади Озиевой (урождённой Докиевой), свекрови дочери Зары.
Сохранилась и записная книжка на 26 страницах, которая даёт нам возможность восполнить пробел из жизни Орцхо Артагановича Мальсагова, ставивший в Иркутском исправительно-трудовом лагере пьесы Чехова, Островского, Горькова! В блокноте Орцхо записывал роли из пьес: «Ревизор», «Доходное место», «В чужом пиру похмелье», «Горе от ума».
Заслуги Орцхо Мальсагова отмечены даже начальником тюрьмы майором Богомоловым. Он награждён двумя Грамотами: первая Грамота за участие в драматических постановках коллектива художественной самодеятельности в качестве актёра. Вторая Грамота в семейном архиве не сохранилась. Но зато сохранилась Характеристика, данная майором Богомоловым: "...За безупречную работу, честное и добросовестное отношение к возлагавшимся на него обязанностям, общественную активность и примерное поведение в быту.
Приказом начальника подразделения ему объявлены две благодарности с вручением Грамоты от 16.УП.1955 г.". Это именно та несохранившаяся Грамота.
Среди документов значимое место занимала копия анкеты для бывших офицеров белых армий без указания даты. В этой анкете было 31 вопрос и столько же ответов.
Архивная справка с МВД-ЧИАССР из Центрального архива ЧИАССР на запрос Орцхо Артагановича даёт ответ: "В документальных материалах архивного фонда Ингушского Облисполкома от 30 января 1928 года на представленных к награждению орденом Красного Знамени по селению Альтиево значится Мальсагов Арцхо Артаганович с характеристикой по списку.
Во время гражданской войны руководил артиллерийским боем, одновременно руководил Ингушскими отрядами в 1918 году под Кантышево. Основание: ф.158, Д.1337, л.20".
В семейном архиве имеется справка, написанная рукописным текстом Хидрисом Яндиевым Абдурахман Терсботовичем, бывшим командиром армии в Ингушетии о том, что "Орцхо Артагановича Мальсагова он знает отлично как первого артиллериста, и он занимался во всех боях».
Есть и письма, написанные после 1957 года, рассказывающие о детских годах, проведённых Орцхо Мальсаговым в семье Леонида Петровича Семёнова. А в письме Орцхо Артагановича к Уздиат Башировне, он пишет о годах, проведённых вместе с Алибеком Алибековичем Тахо-Годи, племянником Башира Далгат. Мать Леонида Петровича Семёнова была их репетитором. Через его письма мы узнаём о работе Орцхо Артагановича в Ингушском музее Краеведения с 1928-1944 гг.: Орцхо-директор с 1928 по 31 декабря 1934 гг. и до 1944 года - сотрудник музея, до начала выселения. Орцхо Артаганович, окончив 2-й Северо=Кавказский педагогический институт, аспирантуру на кафедре литературы, работал в филиале ИНИИ города Орджоникидзе, состоял членом Союза писателей. Об этих годах вообще не было информации.
Сохранились письма и от Нины Петровны Тахо-Годи – жены известного дагестанского революционера Алибека Алибековича Тахо-Годи и сестры известного этнографа Леонида Петровича Семёнова. Архивные материалы позволяют нам осторожно, по крупицам собрать те бесценные штрихи к портрету большого писателя и литературного критика Орцхо Артагановича Мальсагова - достойного продолжателя династии Мальсаговых.
Большую историческую ценность представляют и письма известного грузинского литератора, юриста и философа Константина Александровича Чхеидзе, отсидевшего вместе с Орцхо Артагановичем пять с лишним лет в Иркутском исправительно-трудовом лагере. Письма адресованы, как к самому Орцхо Артагановичу, так и к членам его семьи.
Изучением биографии и творчества К. А Чхеидзе занимается известный старший научный сотрудник Института Мировой литературы им. М. Горького к.ф.н. Анастасия Георгиевна Гачева.
Анастасия Гачева - организатор в Институте ежегодных Международных научных чтений памяти философа Н.Федорова, чья позиция близка Константину Чхеидзе.Она принимает активное участие не только в поисках трудов Константина Александровича Чхеидзе, а также делает всё возможное для воссоединения семей двух друзей-узников Иркутского исправительно-трудового лагеря. Благодаря ей мы узнали о существовании дочери Константина Чхеидзе, и у нас завязалась с ней переписка. Хотелось бы Анастасии Гачевой выразить сердечное спасибо за все те старания и усилия с её стороны. «Радуйтесь тому, что не кто-нибудь, а именно Вы являетесь связующим звеном исторического факта воссоединения семей этих двух взаимно уважавших друг друга интеллектуалов: Константина Александровича Чхеидзе и Орцхо Артагановича Мальсагова. Каждое Ваше письмо для меня большая радость. Это не только моя радость, это радость всей нашей семьи, всего рода Мальсаговых, всего ингушского народа, а также народов Кавказа!"
Дочь Константина Александровича, Мария, жива, проживает в Праге и, что удивительно, в мае 2010 года приезжала в Нальчик при открытии мемориала отцу. Отослала ей письмо: «Дорогая Мария Константиновна! Называю Вас дорогой, потому что в нашей семье Вашего отца звали и зовут дорогим, и до сих пор так считают. Некоторые письма мы сохранили до сегодняшнего дня. Я ничего о Вас не знаю, но то, что Вы живы и живы дочери Орцхо (На 2020 год трёх дочерей Орцхо Артагановича нет в живых. - Прим.авт.), и память о Константине Александровиче и Орцхо Артагановиче не стёрлась и не сотрётся со страниц нашей жизни, и мы этим счастливы. Через такой промежуток времени мы смогли найти Вас! А миссия соединения наших семей выпала на долю Анастасии Георгиевны Гачевой и на вашу, и Вы достойно справились с этой задачей. Вы можете полагаться на меня, как полагались 60 лет назад друг на друга, сберегли и передали нам свою дружбу, свою любовь к родному краю мой свёкр Орцхо Артаганович Мальсагов и Ваш отец Константин Александрович Чхеидзе. Дальше писать нет сил, жду ответа. С любовью Айшат Мальсагова».
 В Нальчике совместными усилиями издателей Марии и Виктора Котляровых переизданы книги Константина Чхеидзе «Страна Прометея», «Крылья над бездной», готовятся к изданию «Воспоминания» дочери Константина Чхеидзе. В Москве вышла книга Константина Чхеидзе «Путник с Востока».
Хочется привести выдержки из письма Константина Чхеидзе, написанные Орцхо Артагановичу после его освобождения. В архиве сохранилась копия письма: «Дорогой Орцхо! Я написал дорогой! Но это слово далеко не выражает всю гамму чувств, которую я испытываю в отношении вас. Я хочу назвать вас родным, любимым другом, великодушным, благородным.
С первого дня нашей встречи я понял и почувствовал, что передо мной настоящий сын гор, человек страны Прометея, нашего возлюбленного края, самого высокого и великолепного в мире. Вы знаете, что, находясь за тысячу вёрст от Кавказа, отдалённый от него многими годами, я не переставал с любовью изучать Кавказ и посильно изображать его в книгах, как там ни говори, но годы и расстояние имели немаловажное значение, ощущение живой связи ослабевало. Тут подошли роковые дни, … и после многих мытарств я очутился здесь. Великим утешением явилась для меня встреча с вами. В вашем лице я нашёл духовный мост, переходящий с берега, на котором находился я – к берегу, на котором возвышался наш несравненный Кавказ.  Общение с вами как бы питало и восстанавливало нити бытия, протянутые от сердца человеческого к породившей и создавшей его страны. За всё это, почерпнутое мною у вас – безмерное спасибо!
Ваша постоянная забота обо мне неразрывно связана узами благодарности, признательности с самыми глубокими недрами моего Я. Я верю, что есть Сила, высшая по отношению к природе и человеку. Так пусть это высшая Сила – как бы мы её не называли – будет милостлива к Вам; благосклонна к семье вашей. Казбулата, Ахмета, Азу, Зару, Марочку я считаю родственными существами. Но ближе всех, понятнее всех, выше всех является в моих глазах подруга ваша, Саудат. Именно они, наши молчаливые труженицы, наши дочери гор, именно они, которые стояли над нашей колыбелью и сопровождали нас в жизненном пути – они являются хранительницами священного очага; - символа семейной и народной жизни. Будете писать домой, скажите, что благодарю я Вас – их благодарю!
Обнимаю Вас всей силой души и сердца, желаю, чтобы перед Вами открылся, наконец, путь светлый, путь подлинной свободы. Навсегда преданный и любящий Константин».
Только после прочтения писем Орцхо Артагановича к Уздиат Башировне Далгат и Уздиат Башировны к Орцхо Артагановичу, а также письма Нины Петровны к Орцхо Артагановичу, начинаешь понимать, что именно в семье Семёновых, проживавших на территории Реального училища г.Владикавказа, Орцхо Мальсагова окружал мир и дух высокой гуманитарной культуры. Именно в их семье Орцхо Артаганович получил богатейший багаж знаний, именно поэтому весь этот багаж знаний ему хотелось, как можно скорее передать своим детям, отсюда такое скрупулёзное отношение Орцхо-отца и к учёбе, и к делам, и даже к словам.
Письма Орцхо Артагановича - сильнейшее обвинение и защита себя против жестокого режима, не умевшего и не давшего писателю свободы творчества, свободы не в политическом смысле, а свободы творить в соответствии со своей творческой манерой и мироощущением. Знакомство с письмами Орцхо Мальсагова даёт возможность приоткрыть завесу в его творческую лабораторию. Многое в них близко принципам его творчества: поэтичность, образность, афористичность.
Письма Орцхо-отца - неотъемлемая часть духовной жизни ингушского народа, но нам до сих пор неизвестны страницы жизни и деятельности мастера слова. Это, позволю себе заметить, практически неизученная область в его творческой деятельности.
Переписка Уздиат Далгат, дочери известного этнографа Башира Далгат с «глубокоуважаемым» Орцхо Артагановичем и Дошлуко Мальсаговым свидетельствует о том, что Орцхо Мальсагов писал кандидатскую диссертацию по ингушской советской литературе, научным руководителем хотел выбрать Уздиат Башировну Далгат.
Творчеством ингушских писателей Орцхо Артаганович занимался, ещё будучи аспирантом 2-го Северо - Кавказского педагогического института, аспирантом по кафедре литературы.Рукописные тексты о творчестве ингушских писателей, датированные 1936 годом, находятся в семейном архиве Мальсаговых. Отдельные главы диссертации опубликованы авторским коллективом ЧИНИИИЯЛ в 1959 году в двух книгах на ингушском и русском языках.
Ещё есть много интересных писем, на которые мы будем ссылаться по мере того, как они будут востребованы, на какую тему написаны.
После возвращения с Казахстана семья Мальсаговых обосновалась в городе Грозном. Орцхо Артаганович с 1957 года работал старшим, позднее и младшим научным сотрудником Чечено-Ингушского научно-исследовательского института истории, языка и литературы. Семья проживала во дворе института в двухкомнатной квартире по адресу: Грозный, ул. Ленина, 23.
9 июня 1961 года Орцхо Артагановича Мальсагова не стало.
После смерти Орцхо Артагановича вдове Совдат Мальсаговне выделена на семью Орцхо Мальсагова трёхкомнатная квартира в городе Грозном в районе Северного базарчика по ул. Восточная, 52, кв.3, разрушенной во время боевых действий в Чечне.
С 1994-1999 годы благодаря многим чиновникам город Грозный подвергся уничтожению. Бомбёжками дотла разрушены исторические и культурные ценности чеченского и ингушского народов, в том числе и Краеведческий музей г. Грозного, куда Ахмет Орцхоевич в 1990 году, будучи больным, для сохранности сдал большое количество архивного материала, представляющее историческую ценность, думая, что целее будут, а получилось, как по пословице «Хотел, как лучше, а получилось, как всегда». В музей были сданы и документы Башира Далгат, присланные ему Уздиат Башировной.
Эпистолярное наследие Орцхо Артагановича является надёжным источником изучения формирования и развития взглядов, творчества, мировоззрения, а также личностных черт учёного, взаимоотношений автора с другими учёными. Особое значение эпистолярное наследие приобретает для оценки фактов, событий и действий, с течением времени воспринимающиеся как устоявшиеся. Ценность писем в роскоши человеческого общения, которое всегда так ценилось интеллигенцией.
В 1968 году вышло выдающееся творение, роман И.М.Базоркина «Из тьмы веков» и он подписан автором сыну Орцхо Артагановича: «Дорогой Ахмет, работая над этой книгой, я часто сверялся с тем - а, чтобы на это сказал Орцхо? Его благородство и даже внешние черты помогли мне творить образ Калоя.
И хочется верить, что в жизни ты свято сохранишь его имя и преумножишь дела». Подтверждением того, что именно Орцхо Мальсагов явился прототипом образа Калоя, является выступление племянника Арсамака Арсамаковича Мальсагова на вечере Памяти Орцхо Артагановича: «Будучи директором Назрановского электро-инструментального завода, я часто выезжал в Орджоникидзе, заезжал к Идрису Базоркину. У него в рабочем кабинете на всей стене висели портреты героев романа «Из тьмы веков». В центре на месте главного героя Калоя висела фотография Орцхо Артагановича».
В 1992 году Ахмет Орцхоевич вместе со старшим сыном навестил Идриса Базоркина, тот подписал в дар внуку Орцхо свою книгу-роман «Из тьмы веков»: «Хаджи-Мурату Мальсагову – дорогому внуку, моему потомку Орцхо, которого ингуши заслуженно считали благородством народа».
Многие главные черты Орцхо Артагановича Идрис Базоркин сохранил не только в образе главного героя Калоя, а также описал даже его манеру исполнения ингушского национального танца, который сейчас именуется "танец Калоя".
Зная о храбрости и мужестве Орцхо Мальсагова в борьбе с Деникиным, Идрис Базоркин в рассказе Са тоссаш" на инг.яз. (в переводе на русский язык "На рассвете") прототипом героя взят образ Орцхо Мальсагова.Орцхо Мальсагов преподавал Идрису Базоркину, когда тот учился в Северо=Кавказском педагогическом техникуме, Северо=Кавказском педагогическом институте, играл в театре у Орцхо Артагановича.
Письма Орцхо Мальсагова - это и литературный факт, бытовая и автобиографическая и информация, ярко воссоздающая его характер, интересы, общественные и личные отношения. В них размышления о творчестве и самохарактеристики, разговор о конфронтации с жестокой действительностью и признания в любви. Письма в общем потоке раскрывают идиостиль Орцхо Артагановича Мальсагова.
В этих письмах политических рассуждений нет, и это, видимо, объясняется полным
осознанием Орцхо Артагановича реальной опасности конфронтации с властью, как нет и упоминаний о многих крупнейших исторических фактах. Но зато многие мелочи литературной повседневности являются здесь в надлежащем освещении.
Из писем Орцхо Мальсагова можно составить яркое впечатление о писателе как о личности. В них достаточно выразительно и зримо вырисовывается образ самого писателя. Весь тон писем выявляет и раскрывает перед нами самые сокровенные струны его души, разума и сердца.                                                
Тематические и стилистические изменения в письмах Орцхо Артагановича соотносятся со временем их написания и с адресатами. Письма к членам семьи поздних лет написаны в лёгком, открытом тоне. Конечно, и среди поздних писем встречаются и в полушутливом тоне, и в благодушном, хотя гораздо реже. В этих письмах - жизнь художника, наполненная любовью и страданием, радостью и болью, жестокой нуждой и короткими периодами материального благополучия.
Препятствием, трудностью было то, что я пишу не только о писателе, литературном критике, но, прежде всего, о свёкре, которого я никогда не видела, но чьё присутствие всегда ощущала.  Но, с другой стороны, может быть, в связи с этим, и больше объективности в составлении образа Орцхо Артагановича.
В письмах можно проследить моменты истории его становления, инициативы учёного в развитии разных направлений: литературы, музея, театра, искусства в национальных кадрах.
Его письма воспоминания, встречи с друзьями, служат сокровищницей не только для нашей семьи, но и для всего нашего рода. От первой до последней строчки этих писем, прочитывая их, проникаешься любовью и уважением к этому скромному, любознательному, универсальному человеку, обаятельному, с офицерской выправкой мужественному кадету, на чью долю выпало столько невзгод. Орцхо нашёл в себе силы достойно перенести все тяготы, сумел рассказать о своём сокровенном, наболевшем, встретить сочувствие со стороны детей, жены, услышать совет.  Орцхо-узник, как никогда и как никто, нуждался в понимании, в поддержке как человеку-одиночке, в свои 52 года оказавшемуся в застенках, но на пути ему встают всё новые препоны: жена не может написать ему о своих чувствах, так как не умеет писать (она была неграмотной. А через детей передавать свои чувства и мысли он и она не привыкли. Жена сдерживала свои порывы, таила всё внутри себя. И это давило на сердце. А с другой стороны, была опять - таки цензура.
Эпистолярное наследие Орцхо Артагановича носит неоценимый вклад в жизнь и быт народа, имеет неоценимое значение для того, кто занимается изучением его творчества: литературоведа, критика, музейного работника. Письма дополняют рядом живых подробностей наши представления о нём, как участника современного ему литературного процесса. Переписка, не предназначенная для печати, как бы изнутри приоткрывает и поясняет направление и ход развитие литературно-эстетической мысли Мальсагова. Его письма - не всегда литература, но всегда связь времён через прошлое, настоящее и будущее.
Но именно через письма Орцхо Артагановича Мальсагов привил детям любовь к русскому языку, литературе, культуре. На мой взгляд, все замечания, сделанные Орцхо им, принесли неоценимую пользу, помогли им найти своё место в жизни, стать самостоятельными, достичь прочного и высокого положения в обществе.    
Марета Орцхоевна (25.06.1942 г. – 26.12.2017 г.), окончив педагогическое училище, а затем Чечено-Ингушский государственный университет им. Л.Н. Толстого, на протяжении 25 лет проработала цензором в ОБЛЛИТО в г.  Грозном. За многолетний труд была награждена орденом «Ветеран труда», грамотами и ценными подарками. Всем смыслом её жизни были трое детей, их благополучие. Горе не обошло и её дом. Во время военных событий в Грозном жестоко убит супруг Эльбуздукаев Ахмед Ахмедович (26.11.1935 г. – 14.01.1995 г.). Дала гешта долда цунна, вийрза моттиг даькъала хийла!
 Младший сын Орцхо, Ахмет Мальсагов (2.01.1932 г. – 19.12.1993 г.), более 37 лет проработал доцентом кафедры русской и зарубежной литературы им. Л.Н.Толстого, /позднее ЧГУ/ - литературный критик, фольклорист, профессор, член Союза писателей РИ.
Самые тёплые слова благодарности приношу от всей своей семьи Экс-президенту Республики Ингушетия Руслану Султановичу Аушеву, который выделил нашей многодетной сиротской семье, беженцам из Грозного 5 комнатную квартиру и дал возможность детям стать тем, кем они стали. Наши старики говорят, что помочь сиротам равнозначно побывать в Мекке.
Дорогой Руслан Султанович! Пусть и Всевышний Вас любит так же, как мы Вас!
То, что я сегодня вместе с младшим сыном Орцхо Ахметовичем Мальсаговым смогла осуществить этот труд – это и Ваша частица! То, что мой старший сын Хаджи-Мурат Ахметович Мальсагов стал бронзовым призёром Чемпионата Европы среди ветеранов /Австрия, 2011г/ и серебряным призёром Чемпионата Мира /Германия, 2011г./ – это тоже Ваша частица! Большое материнское Вам спасибо за мою семью!
Вы – тоже наша история!  Народ Вас любит и ценит!
Ещё мне хочется выразить слова благодарности своим преподавателям и друзьям, коллегам: Маликовой Нонне Леонидовне, Вагапову Якубу, Садулаеву Борису, Шахгирееву Лечи /Дала гешта долда царна! /, Халидову Мусе, Секачёвой Людмиле Яковлевне, Гандалоевой Айшат Сатиевне, Ольге Ивановне Домниной-Колпаковой из Кирова, Тамаре Дзарахметовне Албогачиевой, Мальсагову Арсамаку Арсамаковичу, Яндиеву Мусе, Хамчиевой Зинаиде Атарбековне за ценные советы, за оказание содействия в работе, а главное, за веру в меня! А также приношу слова благодарности скромной ингушской матери Мальсаговой Райхант (урождённой Гуцариевой Раисе Магомедовне), которая во время войны ежедневно ранним утром угощала моих детей парным молоком! Ничто не забыто!
 Пусть Творец дарует всем благодать!                               
                Мальсагова Айшат Магометовна –
                член Союза писателей РИ,член Интернационального союза,
                член-корреспондент Международной академии науки и искусства,
                член Российского союза писателей,
                1-ая жительница города Магаса РИ.

                .               


Рецензии