Урок английского в ресторане

Когда я был в Сан-Франциско, принимавшая меня компания, стараясь меня удивить, водила меня по разным ресторанам. В благодарность за мои экскурсии по Москве они заказывали изысканные блюда, но обязательно просили меня заказать самому что-нибудь. Им хотелось показать, что, что бы я ни заказал, в американском ресторане обязательно найдётся.

В одном ресторане я выудил из памяти слово 'prawn', которое я слышал ранее в одном из уроков, но так и не понимал его значения. Из контекста и уважительного произнесения следовало, что это что-то очень вкусное.

Официант принял мой заказ, но вернувшись, сообщил мне, что, к сожалению, prawns закончились, остались только shrimps. Увидев их, я радостно сказал:
- Я знаю, это креветки, только у нас они помельче.

Мои сопровождающие изрекли:
- Значит, у вас  baby shrimps!

Я понял, что prawns - это крупные креветки!

В другом ресторане повторилась эта игра. Я произнёс:
-  pumpkin pie!

Я также это слышал в одном из уроков, понимал, что это тыквенный пирог, но не знал, как он выглядит. Официант принял мой заказ, хотя сезон созревания тыквы ещё не настал.

Дело было в июне. Он довольно долго не возвращался. Я уже праздновал победу над моими хвастливыми хозяевами, как вдруг официант появился с коробкой типа коробки для пиццы и поставил на стол коричневый пирог, довольно вкусный, который мне пришлось съесть под весёлые реплики моих сопровождающих.

Официант объяснил, что в их ресторане пирога не оказалось, пришлось обзвонить несколько соседних ресторанов, пока в одном из них не нашёлся искомый пирог. Так что можно сказать, что это состязание закончилось ничьей.

Но и мне пришлось однажды обучить американца русскому выражению. Мы неслись с огромной скоростью по идеально прямому шоссе, пересекавшему пустыню. Вдруг мой водитель притормозил. Я спросил, по какой причине он сбросил скорость. Он показал мне на белый автомобиль далеко на горизонте. Я удивился, какую опасность мог для нас представлять этот автомобиль? Водитель ответил:
- Это может быть полицейский.
- Как ты это разглядел на таком расстоянии?
- Да машина белая, а полицейские часто используют белые машины.

Когда встречная, совсем не полицейская, машина промчалась мимо, мой водитель нажал на газ, и мы опять помчались с огромной скоростью. Я сказал по-русски:
- Можно, если осторожно.

Водитель заинтересовался и просил меня повторить это несколько раз. После этого, проезжая мимо белой машины, он ускорялся и облегчённо говорил:
- Можно, если осторожно!


Рецензии
Познавательно!!!

Григорий Аванесов   20.09.2020 20:04     Заявить о нарушении
Для меня этот опыт был также очень познавательным!

Борис Седунов   24.09.2020 14:56   Заявить о нарушении
Я уже определся в еде. Для меня слова не важны.

Григорий Аванесов   24.09.2020 15:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.