Королева. Гл. 12 Обмен

 Раннее утро застало принца уже на ногах. Он нетерпеливо прохаживался по саду, ожидая возвращения своего слуги с ответом от Вероники. Время от времени Альберт доставал небольшую серебряную флягу и прикладывался к ней, что, впрочем, не мешало ему зорко следить за воротами, у которых с минуты на минуту должен был появиться гонец. Услышав долгожданный топот копыт, он быстро пошел в сторону парадного входа и почти опередил лакея, вышедшего навстречу экипажу, в котором сидел уставший молодой человек.

 По лицу мужчины было видно, что тот давно уже не спал – его одолевала зевота, которую он всеми силами пытался подавить,   но, выйдя из экипажа, тотчас вытянулся во фрунт, заметив, быстро приближающегося к нему, принца.

- Ваше Высочество, письмо доставлено в срок! – отрапортовал он.

- А ответ? - скользнул глазами Альберт по уставшему виду посыльного. - Где ответ?

Слуга замялся. Вероника не удостоила его ответа, но судя по тому, что он видел корабль Ее Величества в порту, готовящийся к отплытию, она скоро будет здесь, что он и доложил немедленно принцу, побагровевшему от ярости и не принимавшему никаких доводов без подтверждения.

 Альберт хотел уже отчитать посланника за нерадивость, но в это время стук копыт заставил его обернуться – к замку на всех парах летели несколько экипажей,  сопровождаемые всадниками и, судя по всему, это была королева вместе со своей свитой.

Принц, не говоря ни слова, поспешил в тронный зал, где частенько принимал дипломатов. Там он уселся на трон и стал ждать гостей в окружении своих немногочисленных вассалов, которые надеялись, в случае удачного исхода событий, на свой кусок пирога. Некоторых интересовали чины и регалии, а кто- то надеялся на хороший куш в виде получения в дар новых земель.

 Сам же Альберт был одержим желанием надеть корону своих предков. С тех пор, как сестра сбежала на остров, он не мог думать ни о чем другом. Прослышав о том, что Лолу схватили , а Фердинанд убит, он рвал и метал при одной мысли о том ,что теперь не миновать войны и придется раскошелиться на армию, а казна была полупустой, не выдержав его любви  к пирушкам и роскошной жизни. Также предстояло восстановить дворец, где жили несколько поколений королевских семей, и который он так неосмотрительно превратил в руины.

 Но вдруг ему неожиданно повезло- удалось поймать Бруно и пресечь заговор, готовящийся знатью против его власти и это чудесным образом открывало новые перспективы. Бруно был любимцем  Вероники, а кто знает, на что способна женщина ради любви! Альберт с удовольствием держал этот козырь в рукаве, надеясь, что она примчится выручать своего начальника стражи и не обманулся в своих ожиданиях – дверь распахнулась и на пороге появилась Ее Величество в окружении своих великолепных гвардейцев и знати.

На Веронике был шикарный дорожный костюм для верховой езды со шпагой на поясе, а гвардейцы имели вид грозный и неподкупный.

 - Ты подлец и убийца! – бросила ему  королева с презрением, подойдя ближе к трону . – Впрочем, я принесла тебе то, что ты просил. -  Она   сделала знак рукой и   мальчик- паж, несущий на красной сафьяновой подушке корону, выступил вперёд.
 – Однако, я требую, чтобы сюда немедленно привели начальника моей стражи, дабы удостовериться, что он жив!

- О!- воскликнул Альберт, увидев вожделенную вещь, и быстро оказался около мальчика .- Я должен убедиться, что она подлинная! – сказал принц и с явным удовольствием, любовно погладил корону и, обрамляющие ее, драгоценные камни, а затем попытался  взять ее в руки, но паж успел  быстро отпрянуть назад.

- Альберт, обмен ещё не состоялся, теперь веди сюда Бруно! – Твердо сказала   Вероника. – Я хочу его видеть!

- Да ладно, ладно, не переживай, получишь   своего любовника! – и Альберт сделал знак стражникам, которые тут же повернулись и ушли. – Как ты нетерпелива! Может хочешь чай с булочками? Так я распоряжусь…- принц явно глумился над сестрой. -  Одна подпись и он свободен! Так ты подпишешь отречение? Или тебе ещё что- то надо?

- Помилование для всех участников заговора. – Вероника посмотрела прямо в глаза Альберту. - Довольно крови!

- Да пожалуйста! - сказал принц развязным тоном. -Можешь их забрать себе- они мне не нужны. Я их выпущу, но капиталы конфискую. Мне ведь необходимо пополнение казны!

- Ах, да, конечно, ты же все наследство уже прокутил! 
- Что поделать- у меня есть вкус и я не довольствуюсь малым! – усмехнулся Альберт, намекая на то, что Вероника не умеет жить, что было довольно дерзко, но молодая королева как будто не услышала издёвки.

- Кстати, а ведь ты тоже готовил заговор в моем замке! – Ехидно заметила королева, нетерпеливо постукивая стеком по руке. -  Разве не так? Лола, подойди сюда.

 Принц сделал вид, что появление бывшей любовницы его совсем не волнует и, отвернувшись, вернулся к трону. Лола вышла вперёд из толпы придворных, одетая уже не так шикарно, как раньше, но все же в приличное платье, соответствующее всем нормам этикета. Ее взгляд был направлен на Альберта, но тот, казалось, этого не замечал.

- Видишь, Альберт, - сказала  Вероника, - я более лояльна к твоим бывшим шпионам и возвращаю ее тебе без всяких условий.
 
Альберт поморщился, взглянув на некогда желанную женщину.
-Она провалила задание и мне больше не нужна! – пробормотал он сквозь зубы, обдав Лолу колючим взглядом, отчего та побледнела и на глазах у нее выступили слезы.

- Ваше Величество, прошу Вас, не отдавайте меня ему! –прошептала девушка, глядя умоляюще на Веронику. -Он все равно меня не хочет видеть и теперь я достанусь солдатам!

- Неужели ты могла подумать, что какая- то смазливая девчонка является равноценной заменой такому важному человеку, как Бруно? - Продолжил Альберт, презрительно хмыкнув и сел обратно на трон, закинув ногу на ногу. -  У меня их множество и все хотят, чтобы я на них женился! - весело сказал принц и его придворные взорвались наглым хохотом.

«- Какой же ты подлец! – подумала Вероника. - И как легко бросаешься верными тебе людьми! Воистину безумец!»

- Не бойся, сказала она тихо Лоле, если не хочешь, ты больше его не увидишь. – и сделала ей знак, чтобы та отошла.

«Впрочем, что от тебя ожидать? Ты и сестру родную не пожалел! Придет время и ты за все ответишь, братец!»

В это время в зал вошёл Бруно в сопровождении двух стражников. Он был очень бледен, с перевязанным плечом, но все- таки держался на ногах. Его глаза не отрываясь смотрели на королеву, умоляя не делать то, что она задумала. Вероника, в свою очередь, одарила его нежным взглядом, но осталась непреклонна.

- Итак, подпись и корону! – отчеканил Альберт и возле Вероники вдруг появился нотариус с пером и свитком в руке. Все замолчали в тот же миг, глядя на королеву и ожидая ее решения, но та  спокойно подписала бумагу и отдала корону и скипетр довольному Альберту, что было встречено громким возгласом одобрения со стороны всех его придворных.

Бруно был передан гвардейцам Ее Величества, которые помогли ему сесть в карету и экипажи двинулись назад, к морю, оставив принца и его друзей праздновать победу.


Рецензии