Из архива М. Ф. Шашковой. Благодарственное письмо

    Уважаемый товарищ Генеральный секретарь!
    Пишут Вам благодарные жители города, в котором Вы побывали недавно с деловым визитом. Правда, Вы только за три дня сообщили нашим городским властям о том, что приезжаете, но даже за эти три дня они успели сделать для нашего города больше, чем за все годы Советской власти.
    Во-первых, были покрашены все дома со стороны улиц, по которым предполагалось, что Вы поедете. Но потом кто-то сказал, что Вы любите отклоняться от намеченного маршрута. И наши власти были вынуждены покрасить и остальные дома. Причём так старались, что некоторые закрасили вместе с окнами.
    Во-вторых, все улицы к Вашему приезду были освещены, заасфальтированы, озеленены… В ночь перед Вашим приездом было вырыто в городе 365 подземных переходов. В магазинах появились продукты, которые, мы думали, давно уже занесены в Красную книгу. Вплоть до консервов, которые мы в последний раз видели лет двенадцать назад, когда неподалёку от нашего города, в нейтральных водах затонул английский рефрижератор, который вёз эти продукты голодающим Африки.
    В-третьих, строителями был достроен, наконец, мост, о торжественной сдаче которого рапортовали ещё в прошлой пятилетке, и который, когда грянул оркестр и комиссия обрезала ленточку, осел и отчалил от берега вместе с комиссией.
    Наконец, дорогу из аэропорта комсомольские работники пропылесосили собственными пылесосами. А профсоюзные – подмели лес в окрестностях этой дороги, покрасили в свежий зелёный цвет листья на всех деревьях и помыли югославским шампунем все памятники в городе. Причём памятник Менделееву был отмыт настолько, что оказался памятником Ломоносову.
    Более того, боясь Вашего гнева, многие руководители сдали государству свои личные дачи. В некоторых из них открылись в эти дни ясли и детские сады. Их так не хватало всегда нашему городу. А дача управляющего делами горкома была переоборудована под новое здание аэровокзала. А грядка огурцов на его огороде забетонирована под взлётную полосу для ИЛ-86.
    Встряхнулись и изменились в лучшую сторону и остальные наши руководители. Поскольку все знают, что прежде всего в руководителе Вы цените его личное мнение, наши руководители три дня заседали, вырабатывая личное мнение каждого на горкоме. И утверждали его потом на обкоме.
    Все так же знают, насколько хорошо Вы разбираетесь в животноводстве. Поэтому был собран консилиум из научных работников по вопросу «Сколько дойных сосков у коровы». Оказалось, четыре, а не пять, на которые давался план ранее – с тех пор, как пролетариат был послан в деревню проводить коллективизацию.
    Конечно, не обошлось и без перегибов. Например, в ночь перед Вашим приездом были зачем-то проведены учения по гражданской обороне. Однако, поскольку сигнал тревоги испортился, а все противогазы, оказалось, работают только на выдох (на вдох их надо каждый раз снимать), то в три часа ночи, после истошного крика начальника гражданской обороны города: «Внимание, ядерный взрыв! Ложись!» – все выбежали из домов и попадали на землю, тщательно прикрыв лица от излучения ладонями и застегнувшись на все пуговицы от радиации. В результате чего половина населения на следующий день опоздала на работу в ожидании отбоя.
    Ещё была выпущена подарочная книга о нашем городе с четырьмя фотографиями новостроек нашего города, а точнее – единственного нового дома, снятого с четырёх сторон. А вдоль пути Вашего следования всё время перевозился один и тот же ларёк с овощами.
    Наконец прошёл слух, что во всех городах Вы любите посещать музеи и смотреть, как они содержаться. Тут же, по приказу заведующего отделом культуры, который занял этот пост сразу после окончания ПТУ при кирпичном заводе, был снесён экскаватором старый, ветхий домик, в котором жил Антон Павлович Чехов, а на его месте построен новый дом, в котором он жил. А в скверике перед музеем был поставлен памятник Антону Павловичу, который сидит на скамейке и с одобрением в глазах читает Ваш доклад на последнем пленуме.
    Но мы за эти перегибы на наших руководителей не обижаемся. Мы же понимаем, как им нелегко сейчас. Вы им сказали – надо быть личностями, а инструкций и памяток как ими стать, не дали. Сказали, надо перестроиться, а сроков не указали. И они никак не могут понять, когда им докладывать Вам о том, что они перестроились досрочно. Более того… Вы всё время говорите, что надо идти вперёд, а где «перёд» не объясняете. А сами они этого не знают. Поймите это. У нас ведь в городе всегда как было: те, у кого были способности к искусству, пошли работать в искусство, у кого к науке – в науку, у кого к производству – в производство… А те, кто в молодости ленился и у кого никаких способностей не было, пошли работать в комсомол и в профсоюз, стали руководить теми, у кого эти способности были, пока они у них тоже не исчезли, благодаря их руководству.
    Одним словом, спасибо Вам за Ваш визит. Наш город стал красивым, зелёным, благоустроенным! В соседние колхозы стали летать самолёты. И была наконец восстановлена телефонная связь с другими городами, которую немцы отрезали при отступлении.
    Конечно, после того как Вы уехали, из наших магазинов снова исчезли все продукты. Но за то время, что Вы у нас были, мы набрали их на три года вперёд. Поэтому очень Вас просим – через три года приезжайте к нам ещё! Уже облупится краска на наших домах, загрязнятся памятники, снова отчалит от берега мост, народятся новые дети, которым понадобятся новые ясли. Конечно, мы понимаем, что Вы очень заняты. У Вас много таких городов, как наш, они все к Вам в очереди стоят. Поэтому, если не сможете приехать, то хотя бы сообщите нашим властям, что приезжаете. И тогда они вынуждены будут снова что-то сделать для народа!

   P.S. Уважаемый товарищ Генеральный секретарь! Очень просим Вас, если нетрудно, пускай кто-нибудь из Ваших людей перед Вашим приездом пустит слух, что Вы очень любите ходить по домам и проверять, есть ли горячая вода. Очень хочется помыться!!!


Рецензии