Концерт в Дрездене и Мастер-класс в Москве

Концерт в Дрезденском соборе и Мастер-класс в Москве

Впечатления написанные ночью при свече. В ночь с 14/15 апреля 2019г. Электричество отключено было несколько часов после сильной грозы.

Перепечатываю из тетрадки.

 КОНЦЕРТ В ДРЕЗДЕНСКОМ СОБОРЕ

Накануне на ю тьюб просмотр Мастер-класса и Творческой встречи итальянской певицы Марианны Пиццолато с русской публикой. В Московском концертном зале им.Н.Мясковского.
Слушала экспрессивную итальянскую речь все 45 минут Встречи. В небольшом камерном помещении состоялась доверительная беседа   с студентами-вокалистами и просто почитателями певицы. Начала с делового тона(присутствовала русская переводчица). "Мы позанимаемся немного, но интенсивно".
Вообще импульсом, заставившем меня обратиться к творчеству Марианны Пиццолато  было перечитывание своих записей прошлых лет. Одна из них относится к 25.10.2013, когда я прослушала ожидаемую мной неделю запись из Дрезденского собора, где состоялся Концерт в 2011г. Трансляция каналом "Культура" в цикле передач"Музыка эпохи Барокко". Поскольку я поклонница барочного искусства, этот концерт был мной особенно ожидаем, тем более что в нем принимала участие Анна Нетребко в программе из сочинений Дж.Перголезе, Й.Гайдна, И.-С.Баха.  Знаменитая сопрано, она тем не менее неоднозначно оцениваемая, но мне хотелось послушать в ее исполнении барочную духовную музыку, как мне представляется, подходящем ее вокальной фактуре. Барочный тип голоса это вокал не самый громогласный, но чистый, регистрово-ровный, по тембру напоминающий звучание флейты или английского рожка в камерном барочном оркестре.

Партию меццо-сопрано в Концерте из Дрезденского Собора исполнила неизвестная мне дотоле певица Марианна Пиццолато. Не помня ее имени в дальнейшем, я запомнила ее голос и выразительность исполнительских трактовок  барочной духовной музыки в том концерте. И вот я захотела ее лучше узнать спустя несколько лет. Мимоходом отмечу, как важно не лениться вести записи, ибо далеко не все может удержать наша память, и многое исчезает бесследно, что бы ни говорили про то, что наша память на самом деле ничего не теряет. Возможно. В какие-то  моменты память выдает нам, казалось, что совсем и напрочь забытое. Но лишь под влиянием особых причин, нужды в этом. Или случайной ассоциацией припоминается. В обычной же повседневности мы пребываем в забвении большего из того, что пережили, узнали, прочли, услышали, -  всё то, что ушло в "Кладовые памяти", как называются записки писательницы Веры Пановой.

 МАСТЕР-КЛАСС В МОСКВЕ

Итак, в 2016г. Марианна Пиццолато, по собственному признанию, во второй раз посетила Москву и составила самые лучшие представления о России и русской публике. Она любезно дала Мастер-класс и пригласила на Творческую Встречу, где преподала несколько уроков вокала, ответила на вопросы, немного рассказала о себе. Это выложено в ю тьюб, просмотров не так много, как обычно теперь для этого видеохостинга, так что мои заметки, надеюсь, привлекут и к ее имени дополнительно внимания. Мне же было интересно сравнить вот что. Как бы я ответила на вопросы из зала и оценила выступавших на Мастер-классе. Тут нужно сказать, что время от времени я смотрю на ю тьюб Мастер-классы известных и даже прославленных певцов, вокальных педагогов. Увы, я редко остаюсь довольна увиденным и услышанным. Меня удивляет сумбурность и хаотичность представлений Мастеров сцены об искусстве вокала, как педагогике, его преподавании, незнание ими научных основ. Приблизительность и замысловатость указаний, дающихся несчастным студентам, или молодым певцам, пришедшим услышать слово Мастера, Мэтра, Народного Артиста - но уходящим полными каши в голове. И своё раннее усвоенное и впитанное велено теперь считать неправильным, что было до Мастер-класса - и новое, чему пытались научить на Мастер-классе осталось  нагромождением непонятных указаний. На самом деле, научиться красиво петь при желании и наличии минимальных данных не так уж сложно и замысловато. Излишние усложнения и витиеватость педагогических словес("следуй моим ощущениям")- только путают, сбивают с толку, лишают уверенности в себе и приводят к психическим зажимам.

Мне понравилось, что Марианна Пиццолато говорила просто, не темнила и не усложняла без нужды свое искусство. Возможно в этой ясности ей помогло то техническое образование, что она получила до пения("диплом инженера", не ответила однако по какой специальности). Или просто потому что она итальянка, и как верно заметила, "в Италии петь проще простого, поют все".

Всё в ней было итальянским:теплая открытость, располагающая улыбка, экспрессивная речь, много мимики и жестов, некоторая неловкость при показах "на себе" как надо петь, моментами гримасы(но не до такой степени как у Чечилии Бартоли).

Пару слов скажу и о платье, ибо об этом нашем дамском счастье как ни сказать словечко. Марианна была в  скромном платье темно-бордового цвета, глухой верх до шеи и широкая юбка до полы.  Туфли тоже простые и удобные на низком каблуке-лодочки. Украшений минимум и они были почти незаметны. Простая обыденная прическа, в отличие от той красивой сложной прически, что была в Дрезденском концерте. Всё говорило о том, что она пришла на урок, и этот учительский образ мне понравился. Ни "шика", ни причудливости. Предельно утилитарно, чтобы не отвлекать внимания от того, что будет обсуждаться и нужно хорошо всем присутствующим усвоить. Ее фраза вначале, что мы будем говорить не так долго, но обсудим  интенсивно, - задала верный тон. Хороший вкус - это соответствие ситуации и назначению.

На Мастер-классе. У рояля девушка в короткой юбочке и кофточке неопределенных оттенков и длинные сапоги, похожие на старомодные резиновые сапоги какие носили в слякоть(хотя не исключаю, что все это остро-модно). И вообще, мелочь, скажете. Лишь бы хорошо спела? Да как сказать... Оказывается однако, что она обладательница хорошего меццо, исполнившая итальянскую арию, очень красивую. Но не названа, к сожалению, ария. Тут уже диссонанс, несоответствие. На Мастер-класс(что ведь фактическое прослушивание, а ну как тебя приметят, выделят) можно было бы надеть что-нибудь "выходное". Несоответствие между яркой итальянской арией и одеждой повседневности оказывается неслучайным, оно проявилось и в пении, разработке рисунка роли, или, вернее сказать, его отсутствии. Она спела даже хорошо, но только сугубо вокально. А вот артистически. Унылое впечатление. В глазах без огонька, в голосе никакой  игры, модулирования, одна механистичность.   

Когда она закончила арию, к ней подошла Марианна и сказала ей по сути то же, что я написала выше. Ваш голос идеален для этой арии, сказала она. Однако петь нужно иначе. И тут Марианна Пиццолато спела первые фразы арии - и резкий контраст с только что услышанном поразил. Нельзя сказать, что у Марианны Пиццолато меццо  значительно превосходит то, что было у студентки. В том вся и фишка, что и у пришедшей на Мастер-класс был хороший материал, красивый голос. Но насколько ее вокал в той же старинной арии в первых же фразах отличался экспрессией и наполненностью каждой ноты от унылого ученического! Сколько свободы и чувственности. Что значит Мастер, и что значит итальянская школа в горле и тембре у итальянской же певицы, которая к тому же известна как тонкий интерпретатор опер Джоаккино Россини. Далее Марианна сообщила ученице, что ее пение отличается некоторой разорванностью, клочковатостью, а нужно петь цельно, фразировать, не клочьями, но со смыслом. Смысл! И тут она задала ученице вопрос:"Вы знаете саму оперу?" О чем вы пели? Вы понимаете?". Молчание в ответ было красноречивее любых неловких оправданий. Такое я встречаю не впервые. На Мастер классе Тамары Синявской произошла такая же неловкая ситуация.  Когда Тамара Ильинична терпеливо, как казалось, прослушала пение арии от начала до конца студенткой-лирическим сопрано. Она спела тоже "палкообразно", арию на иностранном языке и при этом казалось, что сама не понимает ни слова о чем поет. Просто слоги пропевает, и всё. Синявская спросила ее в упор:"ты сама понимаешь о чем ты пела? О чем эта ария? Расскажи". Студентка молчала, как в рот воды набравши. Объяснить это нелегко. Идти на Мастер-класс с Мэтром и, зная или желая, чтобы послушали тебя, да еще при других, не удосужиться хотя бы пролистать ноты, взяв из библиотеки. В наши дни еще проще, минутное дело, погуглить содержание, перевод иностранной арии, которую будешь петь, если уж не всю оперу знать от и до(хотя последнее было бы еще лучше).

То, что два Мастера(Синявская, Пиццолато) в разное время и не сговариваясь задают аналогичный вопрос, говорит о распространенности такого ленивого отношения студентов. "Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь".

ТВОРЧЕСКАЯ ВСТРЕЧА - продолжение скоро последует.
В котором  автор этих строк набросает конспективно ответы ее на вопросы и вступит в диалоговую форму с Марианной Пиццолато  и поведает собственные наработки и концепции. На поэтическом ресурсе это имеет и то значение, что вокал и искусство литературной декламации суть едино во многом.
 
18/04/2019

http://www.stihi.ru/2012/06/06/1305
Итальянка в Алжире, или возрожденная Commedia dell arte
Зера Черкесова 2


© Copyright: Зера Черкесова Новеллы, 2019
Свидетельство о публикации №119041801224


Рецензии
Большое спасибо за подробный рассказ и анализ, и за знакомство с новой для меня певицей. Послушала ее и Нетребко в дрезденском концерте - http://www.youtube.com/watch?v=7wrUxEvwsMg. ИМХО, Нетребко проигрывает - звук несколько жесткий, по сравнению с Пиццолато. Она мне понравилась в "Манон" - на прошлой неделе транслировали из Мета. Мне у нее не хватает одухотворенности.
По поводу современных учеников хорошо говорит Цискаридзе http://www.youtube.com/watch?v=YcjuvgBAL7E&t=18s с 3.51.У меня была возможность сравнивать разные системы обучения в разные годы - и увы, растут поколения невежд.
Получила неожиданный подарок - нашла дуэт Паваротти и Аннализы Распальоси:

Елена Каллевиг   19.09.2020 07:05     Заявить о нарушении
Благодарствую, Елена! Это целая программа самообразования! Чрезвычайно импонирует ваш основательный подход. Я не нашла, поленилась, ссылку на дрезденский концерт, так вы сами наши и мне в рецензию добавили, выполнили мою работу для моих читателей, учту впредь добавлять ссылочки в статьи о музыке. И другими ссылками снабдили. Одно слово:Преподаватель! Учитель остается учителем. Рада, что вам понравилась Марианна Пиццолато, мне тоже нравится ее сочное меццо и артистизм.

Зера Черкесова 2   19.09.2020 13:04   Заявить о нарушении
дуэт Паваротти и Аннализы Распальоси:

Елена Каллевиг   20.09.2020 07:08   Заявить о нарушении
Почему-то ссылка на дуэт Паваротти и Аннализы Распальоси исчезает - попробуйте найти - хорошо!

Елена Каллевиг   20.09.2020 07:10   Заявить о нарушении