Глава VII

И снова неудача… Нет, конечно, южане не осмелятся с ним расправиться, скорее всего предпочтут вышвырнуть из королевства и пожаловаться удачно появившемуся в столице послу конунга. Наверняка сочинят красивую сказочку, в которой кривда будет разделять и властвовать. Едва ли удастся как-то замять эту историю. Проклятый воришка оказался хитер, очень хитер!

Роно прислонился к стене. В темнице королевского замка, чья громада нависала над городом, оказалось на удивление уютно. То ли южане вконец свихнулись со своим стремлением к красоте и комфорту, то ли какой-то северян оказался достоин лучших палат, но камера напоминала больше покои, чем место заточения. Кровать, шкафы с книгами и даже несколько картин. Роно не удивился бы, окажись, что заключенным полагается прогулка и мясо с хлебом три раза в день. В Вольдере с врагами обходились далеко не так вежливо. Здесь же лишь дверь с решеткой да голос стражников напоминали, что это все-таки темница.

Интересно, сколько времени они будут думать, что с ним делать? Роно не вел счет времени, но полуденная звезда явно уже садилась. Значит, до утра точно не явятся. Во дворце ведь бал. Роно надеялся, что Фейн все-таки догадался отправиться к послу конунга без него, ну, или в компании Угло. Иначе это точно провал. Лишь с помощью Бальдра у них оставалась какая-то надежда. Вернулись ли Рунэ и Флор? Если в отряде осталось лишь двое, то стоило опасаться худшего.

Роно отошел от стены и завалился на кровать. Раз уж южане так гостеприимны, стоило этим пользоваться. Кто знает, чем все закончится. А может, все не так уж и плохо? Он вернется домой… Они все вернутся домой. Провал заказа будет означать, что заниматься старым делом никто уже не сможет. Можно будет взяться за что-то более благодарное. Подальше от королевства и южан, в Вольдере. Не такая уж и плохая судьба. В конце концов, один лишь Флор в отряде горел желанием и дальше заниматься доставкой сомнительных вещей в не менее сомнительные руки. Однажды он поймет, что когда-то сам Роно взялся за это лишь из необходимости.

«Бросить все и сдаться?! Еще чего!»

Роно тяжело вздохнул. Увы, смириться с неудачей он не мог. Пока есть хоть малейший шанс на успех, надо пытаться.

Голоса снаружи стали громче. К стражникам присоединился кто-то еще. Послышался звон ключей и щелчок. Роно быстро поднялся с кровати. Дверь камеры отворилась, и глазам Роно предстал ненавистный вор в обнимку с бутылкой эля. Впрочем, теперь он сам на себя не был похож. Плащ и платок на лице сменились несуразным богатом нарядом, какие так любили носить южане. Седые волосы вор уложил в простенькую, но добротную прическу, а заканчивали картину высокие сапоги на каблуках. Неужто он на бал собрался? Странное место для убийцы.

— Ты… — презрительно бросил Роно.

— Я, — усмехнулся вор.

Оружие у Роно предусмотрительно отняла жрица, а вот нежеланный гость лишь выглядел безоружным. Наверняка где-то скрывались отравленные ножи, а то и что похуже.

— Пришел насладиться своим триумфом? — поинтересовался Роно.

— Хотелось бы, но, увы, честный бой я проиграл, — пожал плечами вор и протянул бутылку. — Кажется, я обещал.

— Ты признаешь мою победу? Как мило! — хмыкнул Роно, но подарок взял. — Не расскажите о своих планах на меня, о, самый ловкий из воришек?

— Меня зовут Варэн, а тебя, полагаю, Роно, — представился Варэн. — Должен разочаровать. У меня на северян никаких планов нет.

— А, ну да, ты же просто выполняешь приказы, невинная пташка, — кивнул Роно. — Не знал, что в королевстве есть ассасины. Такое больше имперцам нравится.

— Должны же быть те, кто способен на грязные делишки во имя всеобщего благополучия, — ответил Варэн. — Моя работа трудна, но необходима. Иначе любой сможет переносить темные артефакты с места на место, прикрываясь честью.

— Разве не жрицы посвятили себя борьбе с нечестивыми проявлениями иных Богов? — задумчиво поинтересовался Роно.

— А кто, по-твоему, обнаружил Книгу Теней? Я лишь отнял ее у тебя, все остальное сделали жрицы. Или ты полагаешь, что можно пронести творение самого Иггхарада в город Церарии и не быть замеченным, Роно?

«Иггхарад… Темный змей. Самый слабый из Богов, но и самый хитрый, издавна сражающийся с Церарией за власть над людьми», — вспомнил Роно.

— Тебя обвели вокруг пальца, северянин. — Варэн сузил глаза. — Просто использовали в своих целях. Но чего бы ни хотели культисты Иггхарада, Книга Теней теперь в надежном месте. В руках того, кто сможет противостоять ее пагубному влиянию.

— Да я, знаешь, и сам уже как-то догадался, что не стоило связываться с мутными господами, — Роно посмотрел в потолок.

— Но ты еще можешь искупить свою вину перед королевством. Например, сказать, кому культисты хотели подбросить Книгу Теней. — Варэн нетерпеливо ждал ответ.

— Кодекс чести запрещает мне отвечать на этот вопрос, — Роно едва сдержал смешок. Варэн бросил на собеседника уничижительный взгляд.

— Советнику Алерию, не правда ли?!

Роно вздрогнул. Не так он рассчитывал узнать личность цели заказа. Варэн, заметив реакцию Роно, удовлетворенно кивнул.

— Замечательно. Не то чтобы я в этом сомневался, но проверить стоило.

Роно зло взглянул на Варэна.

— Вам, северянам, упрямство ничем хорошим не оборачивается. Неужели ради своего кодекса чести ты готов обречь целый город на страдания во тьме, которой повелевает Иггхарад?

— А ты, смотрю, весь такой благородный, убийца? Перерезаешь глотки по ночам со слезами на глазах? — Роно и сам не понимал, что его развеселило. Определенное зерно истины в речах вора было.

— Я бы тебя прикончил и за манеры, и за угрозу, под которую поставил королевство, — вдруг произнес Варэн, — но тебя спасает лишь одна маленькая деталь.

— Едва ли тебе позволили бы прикончить меня, убийца, — ухмыльнулся Роно.

— Словно меня эти запреты когда-то останавливали, — Варэн отвернулся. — Вольдер переоценивает свои силы. Победить вас не так уж и сложно.

— И почему только ты один так уверен в этом? Вроде даже жрицы боятся войны с Вольдером, — насмешливо поинтересовался Роно.

— Вы, северяне, всего лишь люди. И правит вами человек. Королевство Селя-Мира же принадлежит Богине Церарии, и вы бессильны противостоять ей, — уверенно возразил Варэн. — Далеко не каждого противника можно победить с помощью топора и тяжелой руки.

— О, да ты еще и религиозен, — протянул Роно, — образцовый южанин!

— Нет, единственная причина, почему ты не оказался на дне болота пропавшим без вести, это то, что не пресмыкаешься перед Церарией и ее бессмертными, — отрезал Варэн.
Роно с удивлением посмотрел на Варэна.

— Ты не поклоняешься своей Богине?

— Я знаю о ней такое, что у тебя волосы встанут дыбом, северянин, — Варэн дрожал от гнева.

— Ты считаешь Церарию силой, которая может спасти королевство от любой напасти, но при этом ее презираешь? Какие вы, южане, сложные, — Роно задумался.

— Во многом я тебе завидую, Роно. Твоему народу неведомы Боги со всеми их… особенностями. Но скоро ты все узнаешь, потому что Они решили поиграться с тобой. И со мной. И со всем королевством Селя-Мира.

Хлопнув дверью, Варэн вышел из камеры, оставив Роно в полном недоумении. Вновь послышался звон ключей. Убийца, работающий прямиком на кого-то из королевского замка, и который враждебно настроен к Богине Церарии… Да как он жив еще?! Как жрицы терпят его?! Роно полагал, что подобную дерзость Богиня не простила бы, и гореть этому Варэну на семи кострах! Но он жил и даже занимал какой-то важный пост при дворе. Как эта религия вообще работает? Чем таким воришка мог выторговать себе прощение за подобное богохульство? Ответов у Роно не было. Вместо них он почувствовал голод.

***

Флор нервничал. И хотя ничего подозрительного вокруг не происходило, опасения прокрадывались в самые отдаленные уголки разума. Едва узнав, где искать Роно, культист решил отправиться на встречу. А для гарантии предложил Флору пойти с ним. Рунэ тотчас потребовал взять и его, но идея была скверной. Даже беглого взгляда хватало, чтобы понять, что долго идти тот не сможет. Флор не хотел оставлять Рунэ одного в убежище культиста, но выбора не было.

— Как вас зовут? — вдруг спросил Флор, дожидаясь, пока культист переоденется в менее подозрительный наряд.

— Фенрис из Лании, — неохотно ответил тот. — Да, верится с трудом. Вы, наверное, считаете, что в Лании, кроме жриц, никого и нет.

Где находится Лания, и как она связана со жрицами, Флор не знал и потому промолчал.

— Я родился в ней, но покинул еще в детстве. Прекрасный город. И невероятно опасный. — Фенрис закончил собирать небольшой мешок. — Можно выдвигаться. Я готов.

Плащ сменился обычной для южан богатой одеждой. Безвкусной и яркой. Флор наконец сумел рассмотреть черты лица культиста. Зрелище было разочаровывающим: Фенрис оказался обычным мужчиной в самом расцвете сил. Такой же красавец, как и все в королевстве. Темные волосы, выразительные голубые глаза: южанин как южанин. Встреть Флор такого на улице вчера, в жизни бы культиста не признал.

— Вы ожидали увидеть нечто иное? — догадался по глазам Фенрис. — Нет, большинство из нас обычные люди. Не чета даже жрицам. Пойдемте. Нельзя терять время.

Путь оказался гораздо более длинным, чем мог предположить Флор. Фенрис петлял по улочкам, порой несколько раз проходя одно и тоже место. Сначала Флору показалось, что культист просто заблудился, но потом он с запозданием догадался, что тот тщательно запутывал следы. Никогда Флору не доводилось двигаться столь странным путем. Если Фенрис так осторожен, то опасность действительно близко.

— Где мы? — не выдержав, спросил Флор, когда они свернули в очередной переулок.

— Недалеко от рынка. Скоро доберемся, — коротко ответил Фенрис.

Флор тяжело вздохнул. Неуютно было рядом с культистом. Рядом с тем, кого порвут на части, если опознают. А вместе с ним и его мелкого северного сообщника. Приняв помощь Фенриса, Рунэ и Флор стали врагами всей столице. Но ведь никак иначе поступить было нельзя! Культист сам их нашел! Флор почувствовал дрожь. Он боялся, сам не зная чего.

Вдруг Фенрис схватил Флора за локоть и оттащил за ближайший угол. Мимо прошла девушка. Ничем не примечательная. Флор недоуменно взглянул на культиста. Но тот выглядел очень встревоженным. Девушка зашагала дальше, а из небольшого красного домика вышла жрица и направилась следом. Флор заметил, что кроме них в переулке никого не было. Фенрис нахмурился.

Жрица, облаченная в легкий кожаный доспех, вдруг перешла на бег и быстро догнала девушку. Раздался тонкий вскрик и тотчас затих. Жрица взвалила жертву на руки и направилась прочь.

— Что это было? — в ужасе спросил Флор, когда жрица скрылась из виду.

— Так они пополняют ряды. Ей вольют в вены яд Церарии, и она станет жрицей, — ответил Фенрис.

Флор остолбенел.

— Если жрицы крадут для этого обычных горожанок, значит, несут потери. Хотел бы я знать, как к этому относиться. Вперед! — велел Фенрис.

Шатающейся походкой Флор направился за ним. Остаток пути прошел без приключений. То ли Флор перестал замечать повторы улиц, домов и закоулков, то ли Фенрис решил поторопиться и пойти коротким путем, но у таверны они оказались после встречи со жрицей очень быстро. Оказавшись внутри, Флор тотчас принялся судорожно оглядываться в поиске боевых братьев, но их здесь не было.

— О! Вы ведь Флор-северянин? — Флор вздрогнул и обернулся. Хозяин таверны, не обращавший никогда на него особого внимания, подкрался сзади с ловкостью лесного кота.

— Да, это я, — нерешительно ответил Флор.

— Господин Фейн оставил письмо для вас или господина Рунэ, — вежливо улыбаясь, хозяин таверны протянул потрепанный лист бумаги.

Фенрис многозначительно приподнял брови. Флор задумчиво приступил к чтению.
«Мы с Угло отправляемся за помощью. Если вернетесь, следуйте в королевский замок. Вы ведь живы, правда? Рунэ, Флор! Мы в огромной опасности. Роно пропал. Книга тоже. Встретимся в королевском замке», — гласил выведенный рунами текст. И ведь он точно был написан подчерком Фейна. Странные завитушки у каждого символа явственно на то указывали.

— Еще кто-то из вашего отряда стал жертвой? — тихо спросил Фенрис.

— Да. Роно, — ответил Флор. Сердце камнем рухнуло вниз.

***

— Ричард! — позвала Анна. — Как там Мерсель?

— Если верить О’Нилу, Мерсель уже может встать на ноги. Хочешь успеть к самому началу бала? — поинтересовался Ричард, подходя к жене и удовлетворенно разглядывая ее наряд.

Закрытое темное платье сменилось не менее темным, но чуть более открытым и не столь сковывающим движения. Каменья на нем переливались в тусклом свете, но более всего привлекало взор колье. Ярко-алое, невероятно красивое. Ричард особенно ценил его, ведь сам и подарил.

— Если мы откроем был, все будут в восторге, — пожала плечами Анна. — Приведи Мерселя. Карета уже готова.

— Как ты быстро все делаешь, я поражен! — усмехнулся Ричард и притянул Анну к себе.

— У нас будет полно времени ночью. Ты же знаешь, чем всегда заканчивается королевский бал, — быстро поцеловав мужа в щеку, Анна вырвалась из объятий.

— Почему же всегда? — удивился Ричард. — Пятьдесят шесть лет назад бал короля Мергейра был настолько скучным, что часть мелкой дворцовой аристократии была с позором изгнана в город.

Анна рассмеялась.

— Какой же ты иногда зануда, Ричард. Иди уже!

Ричард развел руками и помчался наверх, а Анна вышла в сад и с наслаждением вдохнула аромат трав. Вот она, ее империя, ее дитя. Деревья и кустарники словно склонялись перед своей хозяйкой. Здесь, среди того, что она вырастила своими руками, Анна чувствовала себе такой живой, такой всемогущей! Тень прошлого словно отступала, освобождая разум от непомерной ноши. Этот сад, эти цветы… Они принадлежали лишь ей одной, лишь Анне Мориус.

Анна закрыла глаза, отдавая себя целиком и полностью этому невероятному чувству свободы. Нет на свете места, где бы она еще могла его испытывать. Просто дышать, просто быть королевой своего сада.

— Анна… — позвал Ричард.

Увы, время в саду летело удивительно быстро.

— Да, Ричард? Мерсель готов?

— Он уже ждет. Ты идешь? — осторожно спросил Ричард.

— Конечно, — одарив мужа лучезарной улыбкой, Анна направилась вслед за ним.

Вскоре они все расположились в карете: Мерсель с одной стороны, Мориусы с другой. Убранство до боли напоминало особняк: те же гербы, те же цвета. Каждая деталь кричала, что все вокруг принадлежит лишь одному роду.

Мерсель закрыл глаза. Так ему было спокойнее, а еще так он не видел Анну. Отголоски темных желаний мучили разум. Неужели темный морок мог влиять даже на такие струны души? Анна Мориус, такая прекрасная и совершенная. Дочь настоящей легенды для королевства Селя-Мира! Почему сердце не могло обратить внимание на кого-нибудь попроще?!

Карета вздрогнула и пришла в движение. Мерсель выглянул наружу. Сумерки сгущались. Полуденная звезда уже почти скрылась за горизонтом. Глаза невольно повернулись вбок, куда не следовало. В полумраке Анна напоминала госпожу тьмы, или даже саму Богиню Церарию. Мерсель отвернулся и яростно замотал головой, вызвав удивление у Мориусов.

«Нет… этим желаниям меня не сломить!»

Карета катилась по опустевшим улицам к дворцу. Королевский бал вскоре должен был начаться.


Рецензии