Дегустатор чая - Чаа - зе

                «ДЕГУСТАТОР  ЧАЯ»  -  «ЧАА – ЗЕ»

«Racing  home  for  London  River!
  Crack  her  on  for  London  River!
  Carry  on  for  London  River  with  her  chests 
  of  China  Tea – with  her  chests  of  China  tea!»
  ………………………………………………………………………
                Poem  by  Cicely  Fox  Smith
                From  Full  Sail: More  Sea  Songs  and
                Ballads.


Вряд  ли  найдутся  в  мире  такие  живописные  гавани, как  эта, расположенная  у  побережья  Фучжоуской  Пагоды  в  юго – восточном  Китае. По  форме, напоминающей  кленовый  лист, укрылась  она  в  месте  дельты  реки  Миньцзян, окаймлённая  склонами  зелёных  холмов  с  храмами  и  монастырями.
Любуясь  окрестными  красотами  с  палубы  своего  чайного  клипера, капитан  Эндрю  Шевэн  вдыхал  доносившийся  с  берега  сладкий  аромат  жасмина, смешанный  с  запахами  бананов  и  орхидей. В  некотором  отдалении  от  его  корабля  стояла  на  якоре  почти  целая  флотилия  судов, взметнувших  в  голубое  небо  целый  лес  мачт, поблескивая  на  солнце  своими  бортами, в  ожидании  чайного  урожая.

В  1860  году  город  Фучжоу – столица  провинции  Фуцзянь  сменил  Кантон, бывший  главный  порт  поставки  чая  в  Англию. В новом  месте  чай  собирался  в  мае -  июне, на  два  месяца  раньше, чем  где – нибудь  ещё  в  Китае. Забрав  урожай  чая, чайные  клипера  должны  были  вовремя  уйти  отсюда  домой, чтобы  избежать  в  июле – августе  жестоких  юго – западных  тайфунов, зарождавшихся  в  Южно- Китайском  море.

Клипер  Эндрю  Шевэна  носил  несколько  необычное  название – «Чаа – Зе», в  переводе  с  китайского – «Дегустатор  чая», названия  как  нельзя  лучше  связанного  с  чаем. Строила  судно  знаменитая  компания  А. Хэлла  в  Абердине. Прочный  деревянный  корпус  был  выполнен  из  тикового  дерева  с  трёхслойной  диагональной  обшивкой, но  настоящим  украшением  являлась  носовая  фигура  корабля – китаец, поддерживающий  щит  с  иероглифами, означающими  название  судна, с  располагавшимися  далее  чайными  предметами -  сундуками, горшками, чашками  и  блюдцами, связанными  с  дегустацией  чая.
Капитан  Шевэн  впервые  оказался  в  этом  чудесном  месте, называемом  «Чайным  Королевством», где  произрастали  более  50  сортов  красного, чёрного, белого  и  жасминового  чая. Чайные  плантации  располагались  в  верховьях  реки  Миньцзян  за  сто  миль  от  побережья, и  сампаны  с  собранным  и  готовым  урожаем  чая  привозили  его  в  Фучжоу. Ещё  на  родине  Эндрю  узнал  о  самом  известном  высокогорном  чае  здешних  краёв – Те  Гуань  Инь, названном  в  честь  Богини  Милосердия, даже  помнил  наставление  китайского  мыслителя  Лу  Шушэна, утверждавшего, что  человек, «заваривающий  чай  должен  обладать  душой  возвышенного  отшельника, хранящего  в  себе  красоту  туманной  дымки, горных  ключей  и  могучих  скал.»

Первый  урожай  чая  поступал  в  мае, и  тогда  в  Фучжоу  открывался  рынок. Торговцы  не  спешили  продавать  его  по  ценам, приемлемым  для  иностранцев. В  торгах  проходило  время, цены  постепенно  снижались, и  тогда  начиналась  продажа. Покупатели  спешили. На  взвешивание  и  маркировку  ящиков  с  чаем  уходило  48  часов. Тогда  чайные  клипера, снимались  с  якорей, подходили  ближе  к  берегу, а  к  ним  направлялись  груженные  чаем  сампаны. Капитаны  клиперов  торопились  с  погрузкой, на  неё  уходило  ещё  два – три  дня  без  отдыха  в  выходной. Китайские  кули  занимались  погрузкой  ящиков  с  чаем  на  корабли. Юнги  с  бамбуковыми  шестами  внимательно  следили  за  погрузкой  и  могли  в  случае  нерасторопности  грузчика  огреть  его  по  спине.
Не  менее  важной  задачей  была  укладка  ящиков  с  чаем  в  трюмы, а  чтобы  лёгкий  чайный  груз  не  перемещался  при качке  в  море, на  него  сверху  плотно  накладывался  тяжёлый  железный  балласт. Когда  трюмы  были  заполнены, а  груз  зафиксирован, буксиры  выводили  клипера  в  открытое  море, где  они, подняв  паруса, уходили  в  далёкий  путь  к  родным  берегам.

Пять  раз  капитан  Эндрю Шевэн  ходил  за  чаем  на  клиперах, побывав  в  Гонконге, Кантоне, Шанхае, Вампу, Фучжоу. Обычно  такие  переходы  длились  110 – 140  дней. Потомственный  моряк, продолжатель  дела  своих  деда  и  отца, Шевэн  написал  книгу  «Великие  дни  паруса», в  ней  он  не  только  рассказал  о  своих  впечатлениях  во  время  долгих  плаваний, но  и  привёл  морские  анекдоты, песни  и  баллады. Книга  вышла  уже  после  его  смерти  в  1927  году.
А  его  первый  чайный  клипер  «Чаа – Зе»  после  рейсов  в  Китай  в  1868  году  был  продан  крупной  компании  Девит  и  Мур, где  использовался  для  пассажирских  перевозок  в  Австралию. Свой  конец  он  нашёл  в  далёкой  Французской  Гвиане, у  небольшого  острова  Гран – Коннетабль  в  1878  году. ПОИСТИНЕ  И  КАПИТАН, И  ЕГО  КЛИПЕР  СЛУЖИЛИ  В  ПРЕКРАСНОЕ  ВРЕМЯ, ВРЕМЯ  ОТВАЖНЫХ  МОРЕХОДОВ  И  БЫСТРОХОДНЫХ  ПАРУСНЫХ  КОРАБЛЕЙ.

21  сентяюря  2020  г.                Вячеслав  Прытков.


 
 


Рецензии
Спасибо, Вячеслав!
Очень интересная эпоха. Красивые люди, красивые корабли. Ремесло чайное, ремесло морское и всё это преисполнено высокой поэзией. Это были те годы, когда красота была во всём.
Здоровья, всего самого доброго и семь футов под килем жизненных морей!
С теплом и уважением,
Виктор

Виктор Афсари   22.09.2020 04:10     Заявить о нарушении
Клипер "Чаа-Зе" менее известен, чем "Ариэль", "Тайпинг" и "Катти Сарк",но зато какое название!
Спасибо, Виктор.

Вячеслав Прытков   22.09.2020 08:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.