372 конфуций - суждения из бесед 3. 20

учитель говаривал –
«гуань цзюй»* веселит не развращая
и скорби нет в её печали


* с этой песни («крики чаек») начинается «канон песен» ши-цзин

** возможный вариант перевода:
напевность «гуань цзюй» когда (она) не извращена (исполнением)
(преисполнена светлой) печали что не терзает (душу)


Рецензии