Гордо прошагала осень по проспекту

Гордо прошагала осень по проспекту,
Рыжими руками приняла швартов.
Возгордилась Муза, что дождём воспета,
Ради встречи с нею он на всё готов.

Мороком закрылась древняя долина,
Ветер постучался веткою в окно,
Просинь отозвалась песней журавлиной,
Вспыхнула зарница, но в душе темно.

«Ты меня не бойся», – осень прошептала,
Протянула руки, обняла слегка,
Счастье пробудилось, выйдя из портала,
Наскоро построив замок из песка.

Лето убежало, дождь сипит чуть слышно,
У него сегодня напряжённый день.
В город входит осень, так решил Всевышний,
Удивлять прохожих будет ей не лень.

Ветру улыбнётся, облака поправив,
Крыльями помашет, глядя в небосвод,
Уберёт измену из моральных правил,
Синюю жар-птицу тайно призовёт.

Золотой зарницей вспыхнет со мной рядом,
За руки подержит и вздохнёт хмельно,
Поцелует солнце синеоким взглядом
И нальёт в туманы красное вино.


Рецензии
Замечательное стихотворение женщины, переживающей измену. Но вот в последнем четверостишии автор вдруг оборачивается мужчиной и только ради того, чтобы сохранить ритм и размер стихотворения, но по стилю строки стихотворения остаются все теми же завораживающе женственными и прекрасными. Строчка "Что бы я не делал" - невпопад. Лучше переделать. Стиль есть стиль, и соблюдать его следует неукоснительно.
Последняя строфа в стихотворении - апогей чувств поэта. Ради последней строфы в общем-то и пишется стихотворение. И это должен быть взрыв размером со вселенную! "Наливает в кубок красное вино". Не в кубок, но в кубки. Ведь осень не знает границ, и один кубок для нее - ничто. А потому вернее было бы: "Наливает в кубки".
Редкой поэтичности и наполненности духом стихотворение. Талант несомненный.
Дай Вам Бог счастья и в жизни, и в творчестве.

Прочитал и несколько других Ваших стихотворений. Там Вы тоже то женщина, то мужчина. Литература вещь серьезная, и у нее есть свои правила. Женщина, конечно, может писать от мужского лица. Но тогда и стиль должен оставаться мужским. Так что лучше все-таки определиться.

С уважением

Ануар Жолымбетов   01.10.2020 10:26     Заявить о нарушении
Ануар, огромнейшее спасибо за такой профессиональный, философский отзыв. С Вашим видением последней строфы абсолютно согласна: исправила на "кубки".
А далее... Дело в том, что я иногда пишу от имени мужчины, и в этих стихах я нигде не упоминала по тексту, что страдает именно женщина. Но, видимо, вы, мужчины, как-то иначе переживаете жизненные неурядицы, чем мы. И пишем мы, видимо, тоже иначе. Поэтому Вы тонко прочувствовали мои женские стихи.
В последнем катрене: Он - мужчина, она - Женщина-Осень. Так, по крайней мере, задумывалось автором.
С глубоким уважением, благодарностью и пожеланием радости и вдохновения!
Ирина

Ирина Абеляр   01.10.2020 10:19   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ануар!
На мой взгляд, Поэт лишен лица и времени. Стихи у женщин от лица мужчин - есть практически у всех, равно как и у мужчин от лица женщин. Всё исходит только от внутреннего мира (убеждения или не убеждения), а он у всех разный и неповторимый.
Возможно, мужчины в моих стихах не настолько мужественны, красивы, благородны и т.д. и т.п., как им бы хотелось выглядеть в глазах своих соплеменников. Но ведь мужчины (равно, как и женщины) такие разные, не правда ли? Простите, если чем обидела невзначай.
Случайно нашла стихи, написанные женщиной. Я с ней полностью солидарна.
С уважением и благодарностью, Ирина

Есть в женщине начало от мужчины -
В мужчине есть начало от жены.
Не важно какой я пользуюсь личиной,
Когда опять пишу свои стихи.

Могу быть стариком беловолосым
И вспоминать о прожитых годах.
Могу быть пареньком звонкоголосым
И целый день витать в своих мечтах .

Могу быть тем, кого поймала в сети
Игривая красавица судьба.
Бывает стану модной, светской леди,
Танцующей всю ночь и до утра.

Могу я быть невинна, смехотворна,
Могу сыграть истерию души.
Одно я знаю точно и бесспорно,
Что никогда не врут мои стихи.

Ирина Абеляр   02.10.2020 05:07   Заявить о нарушении
Ануар, я умею прислушиваться к чужому мнению, тем более, если это совет профессионала. Перечитала Вашу рецензию и свои стихи. По большому счёту Вы правы. В результате я перекроила свою Осень, и она, на мой взгляд, зазвучала по-новому.
С уважением и благодарностью, Ирина

Ирина Абеляр   02.10.2020 17:20   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Ирина. Перекроили, вижу. Теперь все встало на место и все в стихотворении зазвучало в унисон. Но править так править. Кое-что осталось от старого, что надо бы тоже поправить, кое-что появилось новенького. Итак, с Вашего позволения. В первом четверостишии четвертая строфа выглядит заплаткой, выдуманной только для поддержания рифмы. она не несет ни мысли, ни чувств, которые бы соответствовали бы духу стихотворения. Предлагаю четвертую строфу первого четверостишия изменить: "Ради встречи с нею он на все готов". Я понимаю, что это, видимо, проспект ради встречи с осенью на все готов. Во-впервых, проспект лицо неодушевленное и вряд ли от проспекта можно ожидать каких-либо действий или решений относительно осени. Его просто накроет палой листвой, и он потонет в этой листве. Предлагаю третью строфу: "Возгордилась Муза, что дождем воспета," продолжить"Шелестом прощальным парков и садов". Это будет и уместно и вполне в духе Осени.
Последнее четверостишие. Строфа первая у Вас звучит так: "Золотой зарницей вспыхнет со мной рядом," На мой взгляд уместнее будет: "Золотой зарницей вспыхнет она рядом," Последняя строфа "И нальет в туманы красное вино" Метафора что надо. Но вот слово "нальет" не к место. Наливают в посуду: в бокал, в цистерну и т.д. Здесь будет уместнее и по духу: "прольет" "И прольет в туманы красное вино".
Ну вот такие правки. Подставьте их, а потом мы вместе прочтем. Если не понравится, можете отказаться от них, ну а понравится - буду рад, что смог оказаться Вам полезным.
С уважением

Ануар Жолымбетов   03.10.2020 08:04   Заявить о нарушении