Поднебесная путевые заметки и размышления по китаю

                ПОДНЕБЕСНАЯ
                (путевые заметки и размышления по Китаю)
Жизнь так распорядилась, что мне пришлось побывать, попутешествовать и поработать в этой патриархальной, уникальной стране, с ее удивительным и трудолюбивым народом.
В целом же познать этот край и его обитателей не так просто, учитывая, что Китай многонациональное государство с его многовековым, разнообразным укладом жизни, массой особенностей и привычек. Китай - это страна с одной из самой древнейшей историей. Сегодня это государство одно из первых в развитии, но при этом его жители не забывают о своем прошлом, и очень чтят свою историю и традиции. В древности китайцы называли свои земли Тхиен Ся, что дословно переводятся как “то, что расположено Под Небом”. Народ верил в то, что они сами и их земли являются избранными, а небо убережет их от всех невзгод. Более 80% территории Китая расположено намного выше уровня моря, практически под небом (на юге - высоченные Гималаи, на западе - Памир). И поэтому китайцы до сих пор чтят память о культе неба.
   Китай - расположен в юго-восточной части земного шара.И так все же, почему Поднебесная? Это древнее название Китая. Китайцы с высоты своего мнимого величия считали, что их особенная страна находится в центре цивилизации под покровительством высших сил и сверх разума, подразумевая, что высшие силы находятся где-то в небесах, а их страна, имея в виду высочайшие горы Тибета, как раз первая под ними. И в те далекие времена у китайцев были основания считать себя исключительными, ведь на самом деле, и это научно доказано, что Китай в древности входил в топ-10 самых древнейших цивилизаций мира, наряду с Египетской, Мая и Месопотамии. И это не голословное утверждение. По существу говоря и на самом деле китайцы на практике доказывали, да и сейчас продолжают доказывать, что они какая-то особенная нация, народ избранный богом. Вспоминаем, что шелк, компас, порох, бумага и другие открытия и изобретения именно впервые  появились в Китае. Да и сейчас, в современном мире эта страна показывает чудеса прогресса. Например, в экономике, по внутреннему валовому продукту, Китай обошел ведущие мировые экономические державы. На каком-то генетическом уровне, образно говоря, в “крови”
у китайцев всегда присутствовало фанатичное стремление быть лучше всех, всегда быть первыми, доказывая всему миру и здесь свое превосходство. И они это реально демонстрируют. Яркий тому пример, взять хотя-бы летние олимпийские игры 2008 года, где Китай уверенно занял первое место по количеству медалей ( всего-100, зол.-51, сер.-21, бр.-28) и будет стремиться к этому всегда. Это наблюдается во всех сферах человеческой деятельности. За последние десятилетия страна прогрессирует просто гигантскими темпами. Китайцы, по праву гордятся своими достижениями и в науке, и в медицине, и в технике. Например, самый быстрый поезд в мире (430 км в час) реально курсирует в Шанхае, сравним в высокотехнологичной Японии всего лишь - 240 км в час. Темпы строительной индустрии в Китае просто шокируют. И это особенно заметно в больших городах (Пекин, Шанхай, Гуанчжоу и др.)  Если говорить о Шанхае, то это самый населенный (25 млн. человек) город в мире, расположенный в дельте реки Янцзы, почти на берегу Восточно-Китайского моря. Первоначально это была маленькая приморская рыболовецкая деревня, теперь же это огромный мегаполис с головокружительными небоскребами и 3-4 х уровневыми дорожными развязками. Нью-йорк, в этом случае, просто отдыхает. Название Шанхай пишется двумя иероглифами - “Шан”, что переводится как предлог “НА”, и второй иероглиф - “Хай”, означающий “МОРЕ”. В итоге переводится, как стоящий на море, то есть Приморский. Как-то случай меня привел в этот город и необходимо было попасть в один из районных центров - Нинбо. Еще до поездки в Китай, находясь в Киеве и узнав, что необходимо отправиться в Нинбо, я наивно предполагал, что Нинбо - это какой-то заштатный районный городишко. С трудом отыскав его на карте, увидел, что этот городок расположен на противоположной стороне залива Хан Чжоу Вань, к югу от Шанхая. Дорога ведущая до Нинбо, длиною 300 км вдоль берега дугой проходила вдоль западной части этого залива. И поскольку громадная акватория Восточно-Китайского моря являлась естественным препятствием на пути из Шанхая в Нинбо, то прямого транспортного пути не было. Прилетев в Шанхай, я узнал, что несколько лет тому назад китайцы, чтобы сократить расстояние, построили прямую дорогу - мост через море в Нинбо. Эта гидротехническая махина поражает воображение и размерами моста, и скоростью строительства. Где-то далеко внизу просматривается море, с неторопливо плывущими судами. Все это громадное сооружение словно парит в воздухе. Взору открылась, вся в огнях, шестиполосная скоростная супер автомагистраль (хай вэй), расположенная в открытом море, на высоченных сваях. Длина этой магистрали 36 км и что удивительно, этот мост построен всего за 36 месяцев, то есть за три года. Темпы один километр в месяц - просто фантастика. Увидев это, я с горечью вспомнил, что в Киеве, мост через Днепр длиною всего километр, строят уже 30 лет и так  не могут достроить (то кран у них упал, то перекрытие свалилось в воду). Позднее я узнал, что подобный мост построен и в районе города Циндао. Длина того сооружения 40 км и он создан за те же 36 месяцев. Добравшись скоростным автобусом в Нинбо, я был поражен не менее. Блистающий своими зеркальными огромными небоскребами, чистый, словно вылизанный до блеска, предстал перед глазами, девяти миллионный город Нинбо. И это вовсе не скопище высоченных  башен из стекла и бетона. Территория города разряжена пышной зеленью, изобилуют ухоженные аккуратные скверы, с беззаботно гуляющей публикой. Все увиденное навевает нехорошие мысли - а что у нас представляют собой, я уже не говорю об Украине, наши российские  районные городки? Что мы за люди, живущие на этой земле? Что мешает нам превратить свою среду обитания в райский сад? Почему мы не такие? Почему они могут, а мы нет? Профессор Преображенский в романе М.Булгакова “Собачье сердце” популярно объяснил нам, что такое разруха (разруха в головах). И на самом деле, создается такое впечатление, что Китай какая-то удивительная страна, а эти люди из другой цивилизации, словно с другой планеты. Если говорить еще об одной особенности Китая, то это население, вернее перенаселенность территории. Площадь почти в три раза меньше чем в России, а население в 10 раз больше. Представьте себе в китайской провинции - это аналог наших российских областей - проживает порядка 70-80 миллионов человек, плотность просто запредельная. 60-70 % территории страны занимают горы и пустыни. В наших областях в среднем проживает полтора-два миллиона.  Психология китайцев в корне отличается от европейской. Эти люди говорят одно, делают другое, а думают о третьем. На какую-нибудь Вашу просьбу или вопрос китайцы никогда не ответят отрицательно. Вы услышите все что угодно, только не слово “нет”. Если китайцы хотят кого-то обвинить или сказать какой-нибудь негатив, то они никогда прямо не скажут об этом. Они выскажутся об этом завуалированно, иносказательно. В свое время, в период правления Мао Цзэдуна, им была написана и выпущена книга под названием “Тихие заводи”. Многие тогда ломали голову, что все это означает и на что намекает великий “кормчий”. В книге описывается река, которая по своим берегам  имеет тихие заводи. В этих местах, в почти стоячей  и тухлой воде происходит заболачивание местностности, гниет почва и растительность. И все эти болотистые места могут поглотить речной поток и загубить всю территорию. Бред какой-то подумает читатель. Знакомые китайцы мне пояснили, что в этой книге Мао Цзе-дун иносказательно намекал на то , что подобные процессы в государстве могут привести к гибели всей страны. Эта книга была направлена против расплодившейся бюрократии и многочисленного чиновничества. После издания этой книги, великий “кормчий провозгласил лозунг “Огонь по штабам”. Мы не понимали, какой огонь и по каким штабам, ведь никакой войны вроде нет. Китайцы поняли это сразу - огонь по бюрократии. Радикально настроенная, воинствующая  молодежь, в лице отрядов “хун вэй бинов”, начала громить чиновников и бюрократов. “Хун вей бин” в дословном переводе - красный охранник. Вспоминаем, что подобные отряды, в 30 -х годах были и в Германии (штурмовики - коричневорубашечники). Закономерный вопрос: “Почему Мао Цзэдун не мог дать прямую команду проучить чиновников, ведь он хозяин страны”? Ответ - таков менталитет этого народа, таковы их особенности. Сознаемся сами себе, ведь проблема бюрократии и бесчисленных чиновников существует и в России. Один мой знакомый, проживающий в Москве, рассказывал, что после смерти своей матери он решил переписать на себя ее сельский домик с участком. От него требовали доказать, что именно он сын этой женщины. Несколько месяцев он безуспешно доказывал это, хотя предоставил свое свидетельство о рождении, свидетельство о рождении матери, свидетельские показания соседей, подтверждающих, что все детство и юность он прожил в этом доме со своей матерью. Этот знакомый собрал массу документов, обил пороги многих инстанций, но увы. Все бесполезно. Центральная власть пытается с этим бороться, но воз и ныне там. Принцип одна проблема - одно окно, имея в виду сайт гос.услуги не срабатывает. Бюрократия бессмертна.

Всегда во все времена многие народы, стремясь к прогрессу, стремились познать что-то новое, тянулись к цивилизации. Китай, в противовес этому, никуда не стремился и пытался создать эту цивилизацию у себя дома, отгородившись от всего мира. И эта цивилизация ими тогда была создана. Но на северо-востоке современного Китая в то время проживали кочевые маньчжурские племена. Народ дикий и далекий от благ цивилизации. Они совершали постоянные набеги на Китай, грабя и убивая местное население, круша на своем пути жилища и все что было создано этим трудолюбивым народом. И чтобы как-то защититься от этих варваров китайцы решили построить своеобразное защитное сооружение - Великая китайская стена. Это сооружение действительно великое. Стена имеет протяженность около 3000 км и построена не просто на равнинной местности, а по траверсу, по хребту гор, представляя собой труднодоступное, непреодолимое препятствие для врага. Это одно из немногих сооружений в мире, которое можно видеть из космоса. В итоге, считая себя центром вселенной, китайцы наглухо отгородились от всего цивилизованного мира. В какой-то степени это обстоятельство, с одной стороны приостановило дикие набеги со стороны кочевников, но с другой стороны сыграло отрицательную роль в общем прогрессе развития Китая. Другие же народы, общаясь между собой, делились своими открытиями и благами современного мира уверенно двигались по пути прогресса. Петр первый, например, за новшествами в кораблестроении лично отправился в Голландию, страну занимавшую в то время передовые позиции в этом вопросе. Наши великие путешественники (Пржевальский, Миклухо-Маклай, Хабаров, Ермак и др.) стремились куда уехать, уплыть, чтобы открыть и познать новое. Из-за многовековых набегов диких племен, негативное отношение ко всему иностранному повлияло и на психологию китайцев. Если у европейцев иностранец это человек иной, то есть другой страны, который представляет простой интерес, то у китайцев, этот человек воспринимается как варвар (по китайски - “вай го”), пришедший со стороны и с непонятными целями. Все это продолжалось веками. Даже в наше время ко всем иноземцам, конечно, не показывая это внешне, китайцы относятся с подозрением и недоверием. Пусть Вас не вводят в заблуждение улыбки и радушие, все зыбко и обманчиво. Переговоры с китайцами всегда идут не просто. Если мы зачастую оперируем глобальными категориями (договор, контракт, политика, экономика), то китайцы очень внимательно относятся к мелочам, считая это основой всего разговора, утверждая, что “дьявол” кроется в деталях. Улыбки присутствуют всегда и при встрече, и при расставании. И это совсем ничего не значит. Это просто фирменный китайский статус-фейс. Не обольщайтесь. Спокойно и с улыбкой Вам могут сообщить о смерти близкого человека. В отличии от обычных людей, боящихся смерти, китайцы относятся к ней не то что спокойно, они презирают смерть. По характеру они очень коварны и жестоки, особенно в гневе. Впрочем эти особенности характера свойственны многим народам Юго-Восточной Азии.
Конечно, чтобы в какой-то степени познать этот народ и эту страну необходимо знать китайский язык. Волею судьбы пришлось заняться и этим вопросом. По жизни так уж получилось, что еще в молодости случай решительно и бесповоротно повернул меня лицом на Восток. Вначале был Кавказ (Бакинское училище, Баку, Ереван, Тбилиси), затем академия (Дальний Восток, Китай). Приходилось изучать страну предназначения, язык, быт и национальные особенности населения. Бытует мнение, что язык этого народа сложный. Это, конечно, так, но не совсем. Грамматика в китайском языке, по сравнению с некоторыми европейскими (французский, немецкий) очень проста. В отличии от сложной русской грамматики, в китайском языке нет специальных грамматических форм (причастие, деепричастие, приставки, рода и окончания). Они обходятся без этого и хорошо себя чувствуют. Вся сложность китайского языка в письменности, иероглифике. В свое время, Кирилл и Мефодий придумали славянам алфавит и мы им до сих пор пользуемся. У китайцев, как обычно все по-другому. В древние времена китайцы, чтобы выразить свою мысль , рисовали предметы и события на бумаге. Это сложно и трудоемко, ведь не всякий мог это сделать. Со временем, так называемые “мандарины” (просвещенные люди при императоре), приблизительный аналог наших бояр, периодически упрощали эти рисунки, удаляя из них лишнее, оставляя детали, обозначающие суть этого предмета или процесса. И это упрощение длилось веками. В конце концов современный иероглиф приобрел теперешний вид. Возьмем иероглиф-слово Китай, в английской транскрипции это ничего не значащая, без всякого смысла “china”- чина, а по-китайски - “чжун го”, которое представляет из себя два иероглифа. Первый знак представляет собой прямоугольник, пронизанный посередине вертикальной черточкой, что означает буквальный перевод срединный (центральный). Второй знак выглядит в виде прямоугольника внутри которого размещен значок, который украшает корону императора. Китайцы считали, что само понятие государство подразумевает два основных символа - границу (иероглиф в виде очертания прямоугольника) и императора (иероглиф в виде значка с короны). В итоге два иероглифа чжун го, в виде двух знаков означают и переводятся как, ЦЕНТРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВО.
В академии, где я учился, процесс изучения китайского языка был не простым. Представьте себе, все изучающие этот язык делились на группы по два человека с одним преподавателем. Занятия проходили по четыре часа ежедневных классных занятий, затем самоподготовка. В течении двух часов самоподготовки штурмуешь, изучаешь иероглифы, затем занимаешься грамматикой, потом час работаешь в лингафонном кабинете, читая и произнося тексты. В конце дня по пути домой, в метро снова просматриваешь иероглифы и уже дома снова прописываешь иероглифы и слушаешь магнитофон. На одном занятии обычно задавалось 20 иероглифов, на старших курсах до 40. Итак ежедневно. Обычно за день, я полностью исписывал 12 листовую школьную тетрадку в клетку. Через полгода таких интенсивных занятий, мы слушатели начинали хоть как-то немного “булькотать” по-китайски. Спустя несколько лет после окончания учебы, мы уже свободно  могли общаться с китайцами. После того как, пройдя весь этот процесс и овладев этим языком, я стал скептически  относиться
к расплодившимися тогда 2-3х месячными платными курсами иностранных языков, особенно восточных. На самом деле, это пустая трата времени и выкачка денег. Путь изучения языка - это один и единственный - на протяжении нескольких лет  настойчиво штурмовать, “грызть” эту науку общения. Прогресс в изучении языка обычно происходит в течение 3-4х лет, затем все останавливается. Последующие хоть 5-10 лет учебы ни к чему не приводят. Прогресс наступает только с началом непосредственного  общения с прямыми носителями языка, то есть с местными жителями - китайцами. Свой первый опыт такого общения запомнился мне надолго. Как-то находясь в Пекине, в первые дни моего пребывания, я вышел из отеля и от распиравшими мою голову знаниями попытался пообщаться с первым встречным китайцем. Услышав мой вопрос, китаец что-то рассказывая мне, начал бойко отвечать. Внимательно слушая его, я к своему ужасу ничего не понял. У меня мороз пошел по коже. Стою болван болваном и с содроганием думаю - чему же меня учили все эти трудные годы. Я вижу, что китаец меня понимает хорошо, но я полный ноль. Стало не по себе как-то. В конце концов, я кое-что понял, сказал ему слова благодарности и мы разошлись. Я расстроенный и задумчивый, в недоумении, вернулся в свой номер. Еще одной особенностью этого языка является то, что в китайском очень бедная фонетика, то есть у них очень много одинаково звучащих слов. Такое есть и в русском языке, правда редко. Например есть слово коса, это или коса у женщины в голове, или прибрежная коса, или коса, которая подрезает траву. Мы это различаем исходя из контекста разговора. У китайцев, как всегда, все по-другому. В китайском языке есть определенная мелодика речи, то есть все зависит от того каким тоном мы произносим слово. Таких тонов четыре. Тон может быть нейтральным, может быть восходящим, может нисходящим или нисходяще-восходящим. Поэтому китайская речь, состоящая из двух-трех сложных слов, воспринимается на слух как лающая речь. Для европейцев это не просто. Во Вьетнаме вообще существует шесть тонов и их речь очень похожа на лай собачки. Эти привычки у них впитанные с молоком матери, а нам приходилось осваивать. У меня был курьезный случай. Мне необходимо было проехать в универмаг “Полярная звезда” и я попросил таксиста отвезти меня туда. Водитель трижды привозил меня в совершенно другое место - к американскому посольству. По-китайски этот универмаг звучал как “даша да син”. Да ша - означает и башня, и посольство. Да син - большая звезда. Китаец подумал, что я американец и отвозил меня совсем не туда. Был случай в Пекине и мне необходимо было добраться до общеизвестного отеля “Шератон”, где для меня был заказан номер. Известен он тем, что имеет обширную сеть своих одноименных отелей по всему миру. Название этого гранд-отеля, как я наивно считал, должны знать многие и обязательно таксисты. На деле оказалось не так, как считал я. Поймав такси, я объявил водителю: “Люй гуань Шератон”, что означало отель Шератон. Он удивленно посмотрев на меня, заявил, что город он знает отлично, живет здесь всю жизнь, но такой гостиницы в Пекине нет. Я был в недоумении, ведь номер то заказан. Удручало еще и то, что время было позднее. Куда идти и где переночевать непонятно. Водитель стал объезжать районы города, разыскивая эту неизвестную ему гостиницу. И уже в который раз проезжая какое-то место, я вдалеке случайно увидел название этого гранд- отеля. И так мы доехали. Оказывается Шератон по-китайски звучит как “Сей ла дунь”.
Необходимо сказать несколько слов о трудолюбии китайцев. Это качество, вероятнее всего зародилось вследствии того, что этот многочисленный  народ, скученно проживая на ограниченной территории (нехватка посевных площадей), пытался каким-то образом  выжить, осваивая весь растительный и животный мир. Недаром говорят они едят все что растет и движется. В советское время мне как-то удалось побывать в южных районах Средней Азии, в совхозе “Шардара”, который специализировался на выращивании риса. При встрече с председателем этого совхоза и находясь в гостях у него, я спросил его о китайцах, проживающих и работающих у него. Этот тучный мужчина, похожий на типичного бая, с гордостью показывая на свою звезду Героя социалистического труда, заметил: “Это заслуга моих китайцев”! Позже он объяснил: “У меня в совхозе четыре бригады, три местные - узбекские и четвертая - китайская. Мы выращиваем рис. Так вот эти китайцы, их бригада выдает риса намного больше чем все наши местные”. И что удивительно - далее добавил он - своим, поскольку почти все в кишлаке родственники и кумовья, я выделил хорошие земли, воду они получают в первую очередь, техника лучшая, но китайцев они превзойти не могут, те всегда впереди и риса выращивают больше. Чудеса, да и только.
Судьба этих китайцев и появление их в этом районе - необычна. В семидесятых-восьмидесятых годах прошлого века, в поисках лучших условий жизни десятки тысяч китайцев, спасаясь от голода, вынуждены бежать из Китая в СССР. Произошло это в Казахстане, в районе Семипалатинска. Исходя из основного принципа, что граница Советского Союза священна и неприкосновенна, по закону за пересечение и нарушение границы, согласно уголовного кодекса, предусматривается до трех лет заключения. Но власти СССР подходили к этому вопросу гуманно, дифференцированно. Если, например, многодетная женщина или глубокий старик нарушали границу, то их, конечно, судили, но сроки давали условные. Более молодые беженцы, в основном мужчины 20-50 лет получали реальные сроки и отбывали наказание в специальном исправительно-трудовом лагере в Мордовии, созданным только для иностранцев. Впоследствии все эти категории расселялись по различным районам Средней Азии и Дальнего Востока, где они получали статус лица без гражданства и не имели права выезда в другие районы СССР без ведома правоохранительных органов, периодически отмечаясь в отделе виз и регистрации (ОВИР). Эти беженцы получали жилье и место работы. Чувствовали они в целом неплохо, хотя бы потому, что были сыты и обуты, имели жилье. В те времена, в период так называемой “культурной революции” население Китая находилось на грани выживания. Если говорить о 50-80 х годах прошлого века, то положение людей было катастрофическим. Каждый китаец имел специальную книжечку с двенадцатью отрывными листочками соответствующими месяцам года, где указывалась норма выдачи продуктов на каждый месяц. Никаких мясо-молочных продуктов там не было. Отпускались лишь зерновые и крупяные изделия (чумиза, гаолян, рожь, гречка и по праздникам рис). Общий объем - 6000 грамм. Если эти 6 килограмм поделить на тридцать дней и далее разделить на три раза в день покушать, то получится всего 65 грамм, то есть одна небольшая пиала какой-нибудь каши. Эти  листочки из книжечки, ежемесячно, по мере выкупа продуктов, отрывались продавцом магазина. Вот и весь ассортимент питания. Грустно, не правда ли. В те времена, китаец считал себя зажиточным, твердо стоящим на ногах, если имел три вещи: велосипед, часы и авторучку. Вот с таких низких позиций, после смерти Мао Цзе-дуна и с приходом Дэн Сяопина, стартовала страна. И вот только после этого новое руководство решительно приступило к реформам. Иностранные инвестиции потоком обрушились на страну. И, действительно, Китай, спустя некоторое время, в экономическом и социальном плане поднялся почти вертикально. В мире до сих пор идет негласный спор. Что все-таки прогрессивнее капитализм или социализм, что лучше государственная собственность или частная? Китайцы на все это смотрят по-своему. Они считают, что истина всегда посередине. Никто из оппонентов не прав, утверждают они. На практике все основные отрасли промышленности (металлургия, шахты, железные дороги, полезные ископаемые), то есть командные высоты экономики они оставили в руках государства, остальное (гостиницы, рестораны, магазины, кафе и пр.) в частные руки и страна расцвела.
Мне предоставился случай побывать в этой колонии, в Мордовии, где “чалились” эти заключенные иностранцы. У одного китайца, назовем его Ван, заканчивался срок заключения и его необходимо было сопроводить к месту поселения, в один из таежных поселков леспромхоза. Прилетев в Хабаровск, мы с ним поселились на одной из квартир. Отправившись в магазин закупили продуктов - рис, яйца, колбаса и пару бутылок пива. Поскольку у меня в семье кухней занимается жена, то я мог приготовить лишь яичницу с колбасой, а Ван взялся за приготовление такого вожделенного риса. Глаза у него заблестели, когда он вываливал 3 кг риса в пяти литровую кастрюлю. Залив все водой, как и положено, на два пальца выше уровня риса, он в предвкушении пиршества сел в ожидании торжества. Блюдо, наконец-то было готово и Ван стал его раскладывать по тарелкам. Взяв глубокие тарелки из под первого блюда, он буквально навалил, наполнил их с горкой. Я никогда не ел столько гарнира, ведь у нас гарнир это приложение к основному блюду. Но делать было нечего и я с трудом принялся запихивать в себя эту массу несоленого риса. Процедура была не очень приятной, но пришлось, чтобы не обидеть повара, кое-как доесть содержимое. Китаец, в отличие от меня с этой процедурой справился очень быстро и стал выжидательно смотреть на меня. Я понял, что он хочет добавить еще, но стесняется попросить. Обращаясь к нему, я спросил: “Будешь еще”? А ты (по китайски - ни нэ) - ответил Ван. Это означало, что он не против, если я его поддержу. Делать было нечего и чтобы не потерять свое лицо перед автором этого “шедевра” и дать ему вдоволь наестся, я обреченно выдавил из себя: “Давай наваливай, свое шикарное блюдо”. Китаец, услышав это, молниеносно снова наполнил тарелки. Для меня второй заход проходил мучительно трудно и долго. Этот маленький, полутораметровый китаец, молниеносно опустошил и вторую порцию. Я не рискнул предложить ему третью порцию, иначе я бы не выдержал. В конце всей трапезы, мы доели яичницу с колбасой и выпили пиво. Я смотрю как впереди напротив сидевший китаец начинает медленно сползать со стула. Из его бессвязной речи, я понял, что он хочет закурить. Мне стало ясно, что мой друг опьянел. Лицо его выражало высшую степень блаженства, в глазах читалось, вот он апофеоз жизни, жизнь удалась. Дело в том, что Ван, выросший в глухой деревушке, никогда не пил пива. Отсюда и такая реакция, которая правда через час прошла. Но на этом приключения с ним не закончились. Проснувшись утром, я обратил внимание, что мой китаец стал усиленно чесаться. Неужели какую-то заразу из тюрьмы привез - мелькнуло у меня в голове - этого еще не хватало. Осмотрел внимательно его тело и обнаружил сыпь в виде  красных пятен. По совету знакомых пришлось его вести в больницу. Проблема была в том, что китаец не мог говорить по-русски. Наверняка доктор будет опрашивать пациента. Ведь не мог же я сказать доктору, что Ван - китаец и вообще он приехал  из тюрьмы, да по документам могли быть вопросы, которых кстати тоже не было. Перед походом в лечебницу, я объяснил  Вану, чтобы он притворился глухонемым. Дома пришлось немного отрепетировать жесты. В поликлинике я первым вошел в кабинет к доктору и объяснил, что ко мне приехал знакомый нанаец из таежного поселка у которого на теле появилась какая-то сыпь, но проблема в том - добавил я, что мой приятель глухонемой. Я рассчитывал на то, что нанайцев на Дальнем Востоке много - это их Родина и отличить их от китайцев, несведущему человеку невозможно. Данный факт не может вызвать ни у кого подозрений. Услышав мои пояснения, доктор решительно сказал: “Заводи”. Зашедшему, испуганному Вану доктор приказал раздеться. Осмотрев пациента, врач спросил меня: “Что Вы ели на ужин? Яичницу с колбасой и рис - пояснил я. Ничего заразного - пробасил доктор - я ему сделаю укол и все пройдет. У него обычная аллергия на какой-то продукт. Зайдите в аптеку и купите димедрол - закончил он. Раньше я знал, что китайцам нельзя употреблять молоко, что вызывает у них расстройство желудка. Вызвано это тем, что у китайцев, на генетическом уровне, в отличии от европейцев, в желудке нет необходимых ферментов и организм остро реагирует и отторгает незнакомый ему продукт. Вероятно с яичницей произошло тоже самое. Ван, позже в разговоре, рассказал, что впервые в жизни он ел яичницу.
Поскольку Ван прибыл в Хабаровск в тюремной, неприглядного вида, одежде (темная с брюками курточка) решили его приодеть. пришлось идти в универмаг и подобрать ему что-нибудь. На вид мой китаец был щуплым, невысокого росточка (метр пятьдесят пять). Выглядел как двенадцатилетний подросток. Обошли весь магазин, но его сорокового размера так и не нашли. Больших, от 42-го и выше было много, но необходимого нам не было. Нам посоветовали пройти в детский магазин для школьников, но и в нем таких размеров не было, висела лишь голубого цвета школьная форма. Не будешь ведь одевать взрослого человека в школьную форму. В то время ему было около тридцати лет. Но Вану этот школьный ансамбль, да еще с белой рубашкой и галстуком, очень понравился. Купив ему этот костюм, я посоветовал ему срезать нашивку в виде открытой книги, что на левом рукаве, объяснив что нашивка это знак школьника, но Ван категорически отказался срезать. Для его полной уверенности в себе, я решил прикупить ему еще часы и авторучку. Подводя Вана к прилавку, предложил ему выбрать часы и к моему удивлению он выбрал самые дешевые часы марки “Юность” за 15 рублей. На мой вопрос - почему он выбрал именно эту модель - китаец ответил, что на циферблате этой модели нанесены все цифры от одного до двенадцати, в отличие от других (Ракета, Полет, Командирские - все по 40 рублей), где нанесены какие-то непонятные черточки. Надев на руку часы, он часто гордо на них посматривал. И чтобы как-то подыграть ему, потешить его самолюбие, я часто стал интересоваться - а который час Ван? Он, согнув руку в локте, небрежно отодвинув рукав своего пиджачка, важно называл время. Незаметно пролетело два месяца и наступило время расставаться. Мне нужно было сопроводить его к месту его поселения, леспромхоз в таежном поселке “Победа”. Там он должен получить жилье и устроиться на работу. Дорог туда никаких не было, добраться можно по реке Амур небольшим теплоходом “Заря”. Путь не близкий, ходу 6 часов. В правоохранительных органах (ОВИР) меня предупредили, чтобы я , по прибытию на место из теплохода на палубу и на пристань не выходил и вообще старался от Вана держаться подальше. Мне объяснили, что всякий раз по прибытию теплохода с большой земли, на пристани обычно много встречающих и как правило полно китайцев, проживающих (бывших зеков, отбывших  колонию в Мордовии) в поселке. Их всегда интересует кто приехал и зачем. Вообщем-то я так и поступил. Но прошло три месяца и я узнал печальную весть. Этот мой тщедушный маленький китаец Ван погиб. Зимой его тело нашли в местной кочегарке с ножом в спине. Позднее я узнал подробности. Местные чекисты рассказали, что им было известно о существовании в поселке, на основе китайского землячества, нелегальной китайской резидентуры с каналом связи с большой землей и самое главное с китайцами, отбывающими наказание в Мордовской колонии. На то время, выяснить резидента - руководителя и тем более канал связи им не удавалось. Китайцы хорошо знали положение своих томящихся земляков в колонии и главное куда и кто распределился после освобождения. И они всегда “фильтровали” всех китайцев, прибывающих в поселок. Как им это удавалось одному богу известно, ведь колония находилась за многие тысячи километров. Поселковые китайцы точно знали дату освобождения Вана,  время его убытия и место прибытия. И когда узнав дату его прибытия в поселок, китайцев заинтересовал вопрос, а где Ван был эти два месяца, где жил и на что. Короче говоря заподозрили его в сотрудничестве с правоохранительными органами и в предательстве. Повторюсь, китайцы по своей природе коварны и очень жестоки. Отсюда такой печальный конец моего китайца.
Как-то находясь в Пекине, я решил посетить мавзолей Мао Цзэдуна, место очень почитаемое всеми китайцами. Добрался на метро. Поскольку времени до открытия оставалось много, почти час, я решил прогуляться. Неподалеку находился супермаркет одежды. Решил поглазеть. На манекенах было были развешаны костюмы. Один меня заинтересовал и я, обращаясь к улыбающейся продавщице девушке - китаянке, спросил: “ Сколько в долларах стоит этот костюм”? Десять долларов - ответила она. Удивившись такой цене, я стал уточнять: “ Это одноразовый костюм для покойников”? Удивленно посмотрев на меня и засмеявшись, она ответила - нет, что Вы!  Может быть это один пиджак без брюк - снова переспросил я. Это цена за комплект - уточнила продавщица. Я подошел поближе к манекену и стал, ощупывая ткань, внимательно присматриваться к костюму. Двубортный пиджак производил впечатление, ткань была натуральной, без искусственного волокна и добротной. Я вспомнил, еще в советские времена, на прилавках наших магазинов были подобные ткани. Может помните, назывались они - бостон, коверкот и др. Сейчас таких тканей уже не найти. С развитием химической промышленности советские магазины были уже тогда были завалены синтетикой. Помните -  костюмы из кремплена, плащи из болонии, нейлоновые рубашки. Поначалу все пользовалось бешеным спросом. Потом мы поняли, что натуральные ткани есть натуральные. В итоге, примерив этот костюм, я купил его. Времени до открытия мавзолея было достаточно и я решил еще заглянуть в неподалеку стоящий универмаг (бай хо да лоу). Отличался он от предыдущего супермаркета лишь тем, что универмаг был государственным, а тот частным. К моему большому удивлению, в этом народном универмаге я увидел точно такой же костюм, но только уже за восемь долларов. Мне стало как-то не по себе, что мол поспешил и купил дороже. Правда эта озабоченность прошла быстро. Подумаешь разница в два доллара - размышлял я, вспоминая что подобное изделие в Киеве стоит порядка 300-400 долларов. Здесь стоит заметить, что китайский текстиль уничтожил всю текстильную промышленность Европы, не выдержавшую конкуренции с дешовыми китайскими товарами. Американцы озабоченные наплывом китайского текстиля вынуждены были ввести высокие таможенные пошлины, чтобы спасти свою текстильную отрасль. Китайцы еще с древних времен были большие мастера в изготовлении тканей. Но прошло время и многое изменилось. С появлением в Китае частной собственности, качество китайских товаров резко упало. В каждом подвале и образно говоря в каждой подворотне, предприимчивые китайцы начали творить все что взбредет в голову. Помните китайские дешевые пуховики ? Поэтому сейчас у нас не совсем хорошее представление о качестве всего китайского. На самом деле это не совсем так. В Китае есть мирового уровня качественные товары, которые производят серьезные  крупные частные фирмы и есть кустарные цеха производящие ширпотреб. Вполне ожидаемо и естественно, что наши российские “челноки” - коробейники скупают самый дешевый ширпотреб и заваливают им все наши рынки, порождая негатив ко всему китайскому.
Возвращаясь к мавзолею, мой путь проходил через бесчисленные лотки торговцев. Чего там только нет, и сувениры, и игрушки, и всякие безделушки. Китайцы, чтобы удивить покупателя очень изобретательны. На одном из лотков я увидел небольшую, сделанную из какого-то пористого материала, голову усатого и лысого пирата. Продавец объясняет, что если поливать или хотя-бы смачивать лысину этого пирата, то через сутки, в качестве прически, вырастут волосы в виде зеленой травы, которые можно периодически состригать. Чтобы подтвердить свои слова китаец показывает на рядом стоящие головы пиратов у которых действительно растет травка. Секрет заключается в том, что китайцы в пористый на голове материал, каким-то способом, помещают настоящие семены травы, которые после их полива выдают траву на поверхность головы. Позднее, таких пиратов я замечал и на наших российских рынках. Пройдя вдоль лотков дальше, я увидел огромный прозрачный аквариум, внутри которого размещены горизонтальная плоскость, разделяющая объем аквариума на верхнюю и нижнюю части. Вода, наполнявшая верхнюю часть аквариума, в торце, попадая на лопасти  маленького мельничного колесика и вращая его журча стекает вниз, наполняя уже нижнюю часть аквариума. И самое удивительное, вода из нижней части, по пластиковой трубке снова каким-то образом попадает в верхнюю часть. Я стал терпеливо ждать, когда же вся вода стечет вниз, но увы верхняя часть продолжала пополняться водой. Чудеса какие-то, вечный двигатель. Еще со школьной скамьи всем известно, что такого не может быть. Я, заинтересовавшись, стал внимательно разглядывать корпус прозрачного аквариума, надеясь разглядеть там что-то вроде скрытой батарейки или подобие маленького электродвигателя, но так и ничего не обнаружил. Тогда я обратился к продавцу, в чем мол секрет. Китаец, улыбнувшись, заявил - купи мол, тогда скажу. У меня было желание купить эту вещицу, но впереди было много перелетов и я подумал, что в багаж сдать нельзя - разобьют, а в салон самолета с таким коробом не пустят. Удрученный увиденным, я отправился в мавзолей. Отстояв многокилометровую очередь, я, наконец-то оказался внутри. Взору открылся огромный зал, где на специальном постаменте, в прозрачном гробу возлежал великий “кормчий”, по грудь покрытый государственным флагом Китая. Народ со скорбными лицами, медленно продвигался. На выходе я услышал фразу одной заплаканной женщины: “Мао джуси ши цюйла”, что означало - председатель Мао покинул нас. Несмотря на то, что период правления Мао Цзедуна - самый тяжелый в жизни китайского народа, они с почтением относятся к нему и к своей истории. Удивительно, все это.
О китайской медицине следует сказать особо. В основу китайской медицины положена народная медицина, собравшая в себе весь многовековой опыт изучения человека и его тела, которое они изучили досконально. Китайцы считают, что импульс, исходящий из мозга человека проходит по специальным провода (нервам) до всех органов и конечностей. На этих проводах, в определенных местах, расположены своего рода подстанции (энергетические точки), которые регулируют силу тока и напряжение импульса. Если у человека, в какой-то период, по разным причинам, происходят проблемы с каким-либо органом, например с позвоночником, или рукой, то значит необходимый импульс по каким - то причинам ослабел. На этом построена иглотерапия, массаж. Доктор зная точное месторасположение этих энергетических точек, воздействуя на них, восстанавливает силу тока и напряжение импульса, снимает боль и излечивает пациента. У нас и в жизни такое бывает. В доме погас свет, электрик проверяя всю линию, идет на электроподстанцию и устраняет неисправность. Я не специалист и естественно не знаю насколько их теория правдива, но китайцы утверждают, что именно так. Хочу привести пример, как китайские доктора досконально зная особенности человеческого тела, точно диагностируют ту или иную болезнь.
Был у меня один приятель, назову его Михаил. Несколько лет он работал в Китае. Как-то в конце рабочего дня, он со своим знакомым решили поиграть в большой теннис, вообщем заняться спортом. Этот знакомый сказал, что  ему необходимо забежать ненадолго в медицинский центр и потом он готов составить моему приятелю партию в теннис. Миша согласился и пока он скучал в холле лечебницы, к нему подошла женщина в белом халате, вероятно какой-то доктор подумал он. Женщина, извинившись, обратилась к нему с вопросом : “Как вы себя чувствуете”? Нормально, ответил мой приятель. Вы не против, если я проверю Ваше состояние здоровья - продолжала она. Пожалуйста, я не против, недоуменно произнес Миша, еще не понимая, в чем собственно дело. Доктор пригласила его за ширму, предложила снять брюки и присесть в кресло. Он покорно все выполнил, а женщина начала осматривать его голень, осторожно ощупывая икроножную мышцу. Вдруг она спросила его: “Вы когда проверялись на сахар”? Не помню - ответил Миша - считаю, что пока нет в этом необходимости. Я веду здоровый образ жизни, занимаюсь спортом. Зря вы так считаете, тактично заметила докторша. У вас появились первые признаки сахарного диабета, это серьезно, не шутите с этим. На данное время у вас процентов 8-9 сахара в крови. Заходите к нам, мы Вас подлечим. Эта новость, с одной стороны озадачила моего приятеля и совсем не добавила ему оптимизма, но с другой стороны он засомневался в таком необычном диагностировании этого доктора, мол хитрые китайцы таким способом заманивают к себе клиентов. Миша поблагодарил женщину за такое к нему внимание и ссылаясь на то, что в ближайшие дни уезжает в отпуск в Москву от посещения медицинского центра отказался. Через несколько дней мой приятель действительно улетел в Москву. Еще в пути, да и находясь дома Михаила не покидала эта тревожная мысль о диабете. Неужели все это правда, часто думал он, ведь чувствовал себя,  на самом деле не очень комфортно. Эта навязчивая мысль наконец добилась своего и Миша вынужден был поехать в военный госпиталь
им. Бурденко, чтобы сдав анализы крови, как-то успокоиться. Но успокоиться не получилось, анализы показали 12% сахара в крови (норма - 5-6%) и пришлось, по настоянию врачей, лечь в госпиталь. Через неделю врачам удалось сбить сахар до 7%. Нахождение в госпитале его тяготило, тянуло к активной жизни, ведь проходил отпуск. Пребывание в лечебнице во-время такого долгожданного отпуска, случай не совсем приятный. И на десятый день, по его настоятельной просьбе, все-таки выписали. Время в отпуске всегда пролетает незаметно и приятель снова вернулся в Китай. Чтобы подстраховаться он посетил китайскую лечебницу и стал их постоянным клиентом. Не буду утомлять читателя судьбой моего приятеля и состоянием его здоровья, но последние три года, перед уходом его на пенсию и отъезду из Пекина, китайские врачи умудрились стабилизировать сахар в крови до нормы. Просто хочу заметить как этой китайской докторше удалось, по только ей известной и странной методике, поставить пациенту точный диагноз и стабилизировать течение болезни.Хотелось бы рассказать о китайской кухне - об этом громадным мире многообразия вкусов и запахов. Процесс приготовления пищи китайцы считают искусством. Как и гурманы - французы, они ценят гастрономию и употребляют в пищу очень многие растения и животных. Тем не менее, основой рациона китайцев с начала земледелия являлись и являются зерновые, а мясо потребляется в относительно небольших количествах. Повара в Китае имели такой же статус, как и важные государственные чиновники. Согласно легенде, основатель династии Шан назначил премьер-министром своего повара.
Понятие китайской кухни, имея в виду ее особенности и  разнообразие, обусловлено тем, что она охватывает множество  региональных кулинарий (кантонская, шаньдунская и др.) Например, кантонская - сладкое жареное мясо, что для нас европейцев считается вообще непонятным. Необычная шаньдунская кухня славится своими супами (акульи плавники и ласточкины гнезда). Об этих гнездах следует рассказать поподробнее. В южно-китайских морях, в провинции Гуандун, в прибрежной морской полосе, над поверхностью моря возвышаются высоченные скальные столбы, на которых вьют свои гнезда ласточки. Единственным материалом для этих гнезд, ибо другого ничего нет вокруг, изобретательные ласточки выбрали малюсеньких рыбок, которых они добывают в море. На вертикально отвесных скалах, смачивая своей слюной этот подручный материал, они рыбка к рыбке мастерят себе жилище. Эти скалы покрыты тысячами этих гнезд. Вертикальные стены скал усеяны ими. Со временем, под воздействием жаркой температуры и солнца, эти гнезда высушиваются и превращаются в крепкие, надежные и недоступные жилища. Так во всяком случае считали ласточки, но эти смышленые китайцы и здесь достали этих бедных птичек. Собиратели этих гнезд профессионально поднимаются по вертикальной скале на высоту 200-300 метров и собирают этот деликатес для местных ресторанов. Это блюдо не дешевое, ибо за ним стоит тяжелый физический и опасный труд, но оно и стоит этого. Я пробовал его и аналога с европейской кухней не нахожу. Вкусо-ощущение очень необычно, но тем не менее очень вкусно.
Традиция употребления в пищу собачьего мяса насчитывает в Китае и других странах юго-восточного региона, по меньшей мере , 500 лет. Из собачьего мяса обычно готовится супы и рагу. Считается, что употребление этого мяса имеет свойство облегчать влияние жары, поэтому блюда из собачатины особенно популярны в летние месяцы. В современном Китае в дни летнего солнцестояния проводятся праздники поедания собачатины. Как-то раз мои китайские друзья пригласили меня в ресторан. Дело происходило в городе Тяньцзинь, что в пятидесяти километрах от Пекина. В компании нас было шесть человек. Вошли в зал, который был разукрашен и подсвечен всеми цветами радуги. С потолка излучали теплый и мягкий свет многочисленные и разнообразные китайские фонарики, создавая атмосферу спокойствия и умиротворения. Стены заведения увешаны картинами с живописью Го Хуа. Это своеобразный и оригинальный стиль написания картин. Го Хуа - приблизительный перевод - народная живопись. Сюжет написанного понять сложно. Это носит, скорее всего, философский оттенок. Входя в зал, я поймал на себе несколько пытливых глаз, сидящих посетителей: “Мол, интересно, что здесь делает этот бледнолицый европеец”? Сопровождающие меня китайцы со мной были почтительны и услужливы. Это объяснялось тем, что Китай находясь на подъеме своей экономики, разрешил частное предпринимательство, что открыло широкий путь бизнесу. И каждый китаец, мечтая открыть свое собственное дело, стремился к контактам с иностранцами.  Поэтому  китайцы и пригласили меня в ресторан, рассчитывая на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. Впоследствии так и произошло. Официант - китаец, учитывая нашу компанию в шесть человек, подвел нас к огромному круглому необычному столу. Необычность состояла в том, что поверхность стола в центре имела большой вращающийся круг и по внешнему периметру стола неподвижный круг.  На внутреннем вращающемся круге выставлялись все блюда, а на внешнем - тарелки и столовые приборы. Смысл заключался в том, что гостю нет необходимости тянуться через весь стол или просить кого-нибудь передать желаемое блюдо, а просто повернув внутренний круг к себе, переложить на свою тарелку все необходимое. Удобно, не правда ли? На столе появилось небольшое ведерко с кипящей водой, в центре которого одиноко возвышалась  бутылка 0.7 рисовой водки. У меня мелькнуло в голове: “Мол китайцы что-то скуповаты, на такую компанию всего одна бутылка, что не похоже на наши русские традиции”. Позже я понял, что был не прав. Это сооружение с водкой, подобно шампанскому во льду, а в нашем случае водка в кипятке. Вскоре, на столе стали появляться бесчисленные салаты-закуски. Последним принесли огромную сковородку с истощающим аппетитным запахом, шкворчащим мясом. Мой день накануне в Пекине был напряженным и пообедать было некогда. И поэтому все поданное на столе вызывало еле сдерживаемое желание отведать эту загадочную пищу. Не терпелось побыстрее приступить к трапезе, но церемония есть церемония. Наконец-то налили по первой.  Пошли слова приветствия, тосты за великий китайский народ. Мой комплиментарный тост за мудрость коммунистической партии  Китая, к моему удивлению, вызвал аплодисменты присутствующих и не только сидящих за нашим столом. Я обратил внимание, что наполняемые стопки были миниатюрны, чуть больше наперстка, граммов на 25 наверное. Попробовав на закуску морского гребешка и трепанга, я принялся за мясо. Повернув круг к себе и нацелившись на шкворчащую сковородку, положил себе солидный кусок аппетитно пахнущего мяса. Ощущения меня не подвели, блюдо было действительно необыкновенным. После второй стопки, разговор за столом пошел веселей. Официоз уходил куда-то в сторону. Я с большим аппетитом уплетал за обе щеки все наложенное на тарелку. Китайцы, сидящие за столом, почему-то лукаво посматривали на меня. Один из них, после третьей стопки, спросил меня: “ Нравится ли мне это блюдо”. Просто какое-то чудо, - честно ответил я, - подобного я никогда не ел. Это собачка, - невозмутимо уточнил другой. Услышав это, я почему -то на минуту впал в столбняк. Никогда бы не подумал, - выдавил из себя я. Не знаю,то ли хмель в голове подействовал, то ли что-то другое и я махнув рукой, забыв про это уточнение китайца, продолжил с аппетитом доедать свое блюдо. Официанты, одетые в ослепительно белоснежную униформу, меняли блюда молниеносно, все мелькало словно в калейдоскопе. Заказ они записывали в свои электронные книжечки и эта информация мгновенно передавалась поварам на кухню, расположенную на втором этаже ресторана. Смысл этого в том, что кухня расположенная выше основного зала, благодаря вытяжной системе, не позволяет проникать на первый этаж. Через пару-тройку минут блюда в свежем горячем виде оказывалась у нас на столе. В очередной раз принесли что-то запеченное в тесте. Обращаясь к присутствующим за столом, я заметил, что кухня у вас необычная, но это, показывая на блюдо запеченное в тесте, моя жена тоже умеет готовить. А что она делает, - спросили с интересом  китайцы . Все очень просто, начал отвечать я, - жена берет свежую рыбу и предварительно обваляв ее в жидком тесте, обжаривает. Называется рыба во фритюре. Но у нас это не то, возразили они. А что у вас, - спросил я. А ты попробуй, - продолжили они. Захватив китайскими палочками (куай цзы) приличный кусок, я принялся дегустировать его. Вкус был чем-то погожий, но необычный. Мясо было нежным и вкусным. Так, что это, - спросил я. Это лягушка, невозмутимо ответил кто-то из сидящих. Произнесенное, конечно, произвело на меня не очень приятное впечатление, но расслабленное после водки состояние, да и на самом деле вкусное блюдо, погасило мое негативное ощущение. Вечер закончился как обычно, прощания и братания. Вся компания в сильно расслабленном состоянии провожала меня до Пекина. В свой номер в гостинице я вошел с большим трудом. Все это объяснимо. Шестидесяти градусная горячая рисовая водка, быстро всасываясь в кровь, делает человека, даже при таких небольших дозах, мягко говоря, не совсем трезвым.
Находясь еще в Москве, на начальном этапе обучения, я, чтобы познать Китай, уговорил свою жену посетить китайский ресторан “Пекин”, что на площади Маяковского. Сев за стол, ознакомились с предложенным меню. Выбрали морепродукты (морские гребешки,  трепанги и пр.). По совету нашего преподаватели заказали, так называемые, “ароматические яйца” (столетние яйца). Их особенностью было то, что обычные куриные яйца длительное время выдерживали в извести и они приобретали абсолютно черный цвет, источая запах сероводорода (тухлых яиц). По рекомендациям наших друзей, для того, чтобы съесть это блюдо необходимо затаив дыхание и обоняние, разжевывая его, проглотить. Чувствуя тухлый запах, провести эту процедуру было не просто. Моя жена отказалась сразу, а я после нескольких попыток, все-таки заставил себя и проглотил этот шедевр китайской кухни. Вкус был необычным, но терпимым. Правда на следующий день была неприятная отрыжка. Конечно, это исключение из правил, но китайцам этот деликатес очень нравится. В целом китайская кухня очень разнообразна, полезна и вкусна. Но к одному блюду я привыкнуть никак не мог. Это жареное мясо с вареньем или с сахаром. Таковы уж вкусы того народа и их пристрастия.
Из всех городов которые я посетил, больше всего мне понравились, это Шанхай, Далянь (Дальний) и Порт-Артур. Последние два города, расположенные амфитеатром вокруг большого залива очень живописны. В свое время, эти жемчужины, были бездарно подарены Китаю нашим руководителем Н.Хрущевым. А когда-то эти города, заселенные русским населением, принадлежали России. Жаль.
В заключении хочу подчеркнуть, что Китай и его народ не только удивляют нас, но и заставляют удивлять весь мир своей какой-то необычностью и оригинальностью. Это необычные люди, будущее за ними.
 
 



 
 


Рецензии