Грезы любви, прорываясь сквозь сон Пианист

 
И  в этой мелодии скрыты страдания,
Но свет ее греет, влечет, изливается,
И  Лист у рояля, я знаю заранее,
И листья  на окна в саду том бросаются,

И осень пока еще все восхитительна,
Ласкает своим и теплом и участием,
И гений в полетах своих обольстительных
Нам всем обещает и солнце и счастье.

Взлетают и тают те звуки, рожденные,
Из света и тьмы,  в октябре улетающем,
И слушают девы, навеки плененные,
И в душах рождаются страсти и таинства,

Он скоро отправится в палавнье вечное,
И знает об этом и любит их яростно,
И дамы все грезят, им что-то обещано,
А что и не ясно, уходит безжалостно,

Но в то, что назад не вернется, не верится,
Конечно, вернется и в сны их небрежные,
А музыка  рвется в просторы и бесится,
Такая  печальная, светлая, нежная.

2.

Грезы любви, прорываясь сквозь сон,
Время иное нам снова явили,
Он Каролиною так увлечен,
Что перепутав событья и стили,
Мчится туда, в суматоху и сон,
Венгрии милой даря  свои песни,
И королеве дерзит снова он,
Гению можно,  гений воскреснет.

В порлночи слушают призраки как
Он оторвется от бренного мира,
И понесется в те дали, в стихах
Слышится музыка  звезд и кумира,
И паганини готов отступить,
Как это будет и больно и сладко,
Если усталому венгру парить
Снова сжигая всю жизнь без остатка.

В полночи слышится стон или звон,
Музыка в шуме печали таится,
И поднимается яростно он,
И ратсворяется , чтоб воплоатиться.
Сумерки ждут запоздалых гостей,
Слышит и плачет вдали Каролина,
Грезы любви, и обрывки страстей,
И вдохновенья слепая лавина…

3.


Рояль и скрипка в пелене столетий
Тревожат наши души в этот час,
Их музыку несет оттуда ветер,
И радует своей стихией нас.

Царили виртуозы в этом мире,
Сам Паганини будоражил свет,
И страстный Лист условности отринет
Среди своих  открытий и побед.

И  тот дуэт услышали столетья,
Миф и реальность в музыке иной,
Нам  их страданья вновь подарит ветер.
И обретая крылья за спиной,

И умирая, чтоб  опять воскреснуть,
Они свое бессмертье обрели,
Царит любовь той лебединой песни,
И смерти нет, есть торжество любви.


Рецензии