Рамеш Бабу. После вас, сэр! - 23. Первый полет

   Пещеры Чаккал, расположенные в дикой гористой местности округа Ваянад, – серьезное испытание даже для бывалых путешественников. Вряд ли кто-нибудь добирался туда, кроме нескольких любителей приключений. Кто-то однажды заявил, что эти пещеры могут иметь археологическое значение. В те дни визуальные средства массовой информации Кералы жаждали новостей, потому что обычных событий – взрывов бомб, бандхов* и политических разоблачений – давно не было.
______
* – бандх – политическое принуждение к полному прекращению деловой активности, вид забастовки – прим. автора
______

   Молчали даже вечно ссорившиеся между собой ассоциации кинопроизводителей. Поэтому СМИ ухватились за тему далеких пещер Чаккала и их археологического значения. Они без конца твердили об огромном археологическом потенциале пещер и о том, что открытия, которые будут там сделаны, могут переписать историю Кералы. Дискуссии, сообщения, обзоры и тематические передачи, которые делали репортеры, обычно освещавшие  политические события, бандхи, взрывы бомб и фильмы, добавляли остроты выпускам новостей и аналитическим программам. Телевизионные каналы  успокоились только после того, как соответствующий министр заявил, что департамент археологии проведет детальное изучение этой местности.

   Вот тогда-то это дело и коснулось Рашми. Департамент археологии хотел, чтобы к группе по исследованию пещер был прикреплен геолог. Они послали в департамент геологии письмо-запрос,  которое, в конце концов, легло на ее стол.  Именно ей предлагалось сопровождать группу исследователей в пещеры. Рашми запротестовала. Разве нельзя  поручить эту физически тяжелую работу кому-нибудь из мужчин? Никто из мужчин не хочет, был ответ. Она пыталась обсудить это с ними и даже бросила вызов  их мужскому самолюбию, говоря, что они унижают себя, посылая женщину на такую тяжелую работу. Тогда  один из мужчин бросил вызов ей.
 
   – Ведь ты сама говорила, что проходила военную подготовку в Сайник Скул, и это сделало тебя крепче большинства здешних мужчин. Почему бы тебе не доказать это сейчас?

   Это ее задело. Он усомнился не в самой Рашми. Он подверг  сомнению ее школу и то, чему она там научилась. Унижения своей школы она допустить не могла.  Поэтому Рашми согласилась выполнить задание и присоединилась к исследовательской группе.
 
   А задание, и правда, оказалось трудным. Сначала нужно было проехать почти шестнадцать километров на тряском джипе, а потом  вскарабкаться по крутой тропе, пробираясь  через джунгли. Обратный путь, хоть и шел под гору, был еще более рискованным, потому что можно было поскользнуться и упасть, а джип опасно подпрыгивал на спуске. Некоторые места на дороге напоминали Рашми воронку с волнистыми краями, которая появлялась в углу школьного парадного плаца во время сильных дождей, обнажая пласты латерита и глины. Требовалось три  часа, чтобы добраться до Чаккала, и еще три часа, чтобы вернуться назад. Оставшийся короткий промежуток светового дня использовался для того, чтобы осмотреть пещеры с точки зрения археологии и геологии. Но исследовательская группа ничего интересного не обнаружила. Эти поездки продолжались почти три месяца  дважды в неделю.

   Рашми иногда казалось, что она сама себя подставила, хвастая школой. Нечто похожее случилось, когда она училась в Индийском институте технологий и делала аспирантскую работу по геологии. Профессор Чатурведи искал студентов с нулевой  группой крови и отрицательным резус-фактором для жены, которой предстояла серьезная операция. Ему удалось найти только четверых.

   Он разговаривал с ними, пока врач готовился взять кровь для его жены.
 
   – Надеюсь, вы все индуисты и вегетарианцы? – Рашми была удивлена вопросом профессора.

   – Да, – сказали трое студентов (все, кроме нее).

   – Я индуистка, но ем говядину, сэр.

   Профессор был потрясен.

   – Как же так?!

   – Я училась в Сайник Скул, где регулярно подавали говядину.

   Профессор отказался брать кровь для жены у Рашми, сделав ее объектом шуток в кампусе.

   Она была единственной женщиной в группе исследователей. Мужчины забавлялись ее неуклюжими попытками удержать равновесие на тропе и при поездках туда и обратно на джипе; иногда она едва не падала, заставляя замирать всю группу. Временами Рашми хотелось признаться, что ее участие в школьной программе как девочки и приходящей ученицы ограничивалось только посещением уроков в классе. Она даже не поднималась к маленькому пещерному храму на скале Мадавур, куда мальчики ходили во время  воскресных прогулок с мистером Панде, учителем хинди из штата Химачал  Прадеш. Но гордость за свою школу не позволяла ей сдаться. Поэтому она продолжала выносить суровые испытания и бороться за выживание, как делала это в Сайник Скул, будучи в классе единственной девочкой среди двадцати девяти мальчишек.
 
   Однажды ночью Рашми лежала дома после напряженной и утомительной поездки в пещеры, чувствуя себя мешком с костями. Уснуть этой ночью не удавалось, потому что все тело болело и ныли суставы. Телевизор был включен, и она переключала каналы, подыскивая что-нибудь усыпляющее. Вот тогда-то Рашми  и наткнулась на интервью с двумя пилотами в противоперегрузочных  костюмах рядом с суперсовременным истребителем.

   – Вы сказали, что в школе были одноклассниками и все в жизни делали как одна команда, включая первые летные испытания «Сухого», требующие высочайшего мастерства. Было ли что-то, что вы вместе делали в школе и что побудило вас выбрать авиацию в качестве профессии?

   – Да. Мы учились в Сайник Скул, где нас готовили к службе в Вооруженных силах. В нашем классе была только одна девочка. Она сидела в одиночестве на первом ряду, с  краю. Мы сидели вместе на последнем ряду и пускали бумажные самолетики, целясь ей в волосы. Это был наш первый опыт пилотирования.

   – Любопытно!

   – Мы, конечно, изводили ее, и она пыталась жаловаться учителю. Но нас так ни разу и не поймали, и мы хорошо повеселились за ее счет. Мы думали, что летать будет весело и решили пойти в военную авиацию.

   – А летать действительно весело?

   – По большей части очень весело. Временами бывают некоторые трудности. Мы оба участвовали в боевых действиях, сталкивались с суровыми погодными условиями и техническими неисправностями в воздухе. Но мы встречаемся за бокалом вина и обращаем все это в шутку, все так же вспоминая наши первые полеты за счет бедной Рашми.

   Рашми была потрясена и чуть не выскочила из кровати. Так вот кто они, эти черти! Парни, которые изводили ее целых восемь лет и которых ни разу не удалось поймать, несмотря на все ее усилия.
 

   Дочерей обслуживающего персонала принимали в Сайник Скул как приходящих учениц, если они выдерживали вступительный тест, потому что в то время поблизости от кампуса не было хороших школ. Во всех параллелях было по несколько учениц. Рашми не повезло – в кампусе не было девочек ее возраста. Поэтому она оказалась единственной ученицей в классе и сидела с краю,  на первом ряду, совсем одна среди озорных мальчишек.

   Много раз она становилась беспомощной жертвой их проделок. Когда она приходила в класс, ее стула часто не было на месте. Когда возвращалась с перемены – исчезала тетрадь. Ее имя под  работой, сделанной на уроке рисования, было переделано в «Умчи меня», «Испорть меня» или «Зажарь меня»**.
______
** Rashme – «Rush me», «Rust me», «Roast me» – прим.переводчика
______

   Бумажные самолетики были обычным делом. Они прилетали откуда-то сзади, как только Рашми усаживалась на свое место в классе. Большинство из них приземлялось на нее. Каждое приземление сопровождалось хихиканьем  мальчишек. Как только она оборачивалась, они затихали и сидели, как сурикаты в лунную ночь, глядя невинными глазами.

   Она изо всех сил старалась найти «пилотов» этих злосчастных полетов. Но они были неуловимы. Поэтому она решила довести дело до сведения учителя. Некоторые из бумажных самолетиков застревали в косах Рашми. Однажды их было целых четыре. Она подошла с ними к учительской кафедре. Мальчики сидели, глядя невинными глазами, как сурикаты в лунную ночь. Она ждала, когда подойдет учитель, стоя все так же с самолетиками в волосах.

   Это был мистер Филип, суровый учитель английского, печально известный тем, что легко раскрывал «преступления» и назначал виновникам суровое наказание. Услышав жалобу девочки, он сразу же принялся за дело, строгим голосом предложив мальчикам признаться. Они, как обычно, сидели с невинным видом, словно сурикаты. В попытках найти виновного он заставлял их встать, опуститься на колени и даже взобраться на парты. Но никто не вышел, чтобы признать вину или указать на мальчиков, которые это сделали.

   Тогда мистер Филип прибег к научному методу расследования. Он разобрал бумажные самолетики, застрявшие в волосах Рашми, и обнаружил, что все они сделаны из страниц одного комикса. Все мальчики, известные как любители комиксов, были построены перед классом и подвергнуты наказанию третьей степени с помощью линейки. Никто из них не вышел из строя, чтобы признать вину. Теперь учитель огорчился и разозлился не на шутку. Поэтому он обыскал все парты, кроме парты Рашми, надеясь обнаружить остатки комикса. Он так и не нашел их, хотя в процессе поисков побил всех мальчиков.

   Теперь Рашми было уже жаль одноклассников. Поэтому она попросила учителя простить их и прекратить расследование. Мистер Филип тоже, похоже, искал выход из положения, поскольку все его усилия выявить виновных были безрезультатны. Поэтому он закрыл дело, строго предупредив всех о более серьезных последствиях, если с единственной девочкой в классе будут продолжать плохо обращаться.

   Рашми вернулась к своей парте и открыла ее, чтобы достать тетрадь по английскому. И – не может быть! Там лежали остатки комикса. Девочка оглянулась и посмотрела на мальчишек с изумлением и яростью. Они снова сидели, как сурикаты в лунную ночь, не выражая никаких эмоций, несмотря на побои, которые только что перенесли.
 
   В скором времени парни взяли реванш.
 
   Однажды воскресным утром Рашми сидела, расслабившись, на веранде, как вдруг пришел Суреш и принес новость о том, что у них сегодня будет дополнительное занятие по математике. Поскольку было воскресенье, она встала поздно и не успела даже выпить чашку чая, когда Суреш пришел с «плохими» новостями. Проклиная школу, девочка натянула форму хаки, взяла учебники и вышла из дома.
 
   Подходя к классной комнате, она  увидела всех своих одноклассников. Но почувствовала что-то неладное. Когда Рашми приблизилась к ним, все хором закричали: «С Днем дурака!»

   Шли годы, и Рашми стали нравиться их проказы. На самом деле они были безобидными, если не считать того,  что на время она становилась объектом их шуток. Она даже смирилась с чувством неудовлетворенности от того, что не может определить, чьи это шалости, потому что после каждой такой выходки все сидели, как сурикаты в лунную ночь.  Частота их проделок уменьшалась по мере того, как они взрослели и приближалось время выпускных экзаменов. Но полеты бумажных самолетиков не прекращались, и Рашми, несмотря на все усилия, ни разу не удалось поймать этих беспутных «пилотов».

   Теперь она наконец-то их поймала! Эти два джентльмена в противоперегрузочных костюмах, летающие на истребителях СУ, были теми парнями, которые восемь лет пускали бумажные самолетики. Восемь лет, которые девочка просидела в одиночестве, будучи объектом шалостей всех этих двадцати девяти мальчишек.

   Той ночью Рашми спала хорошо, и ей снились сурикаты в противоперегрузочных костюмах, летящие строем на  самолетах СУ в лунной ночи. Сколько она их насчитала? 29?


Рецензии