Ради винограда

Кричат вороны над лесом;
Завтра они могут сформироваться и уйти.
О тихое октябрьское утро мягкое,
Начинайте часы этого дня медленно.

Сделайте день менее коротким.
Сердца не прочь быть обманутыми,
Обмани нас так, как ты знаешь.
Выпустить один лист на рассвете;

В полдень выпустить еще один лист;
Один из наших деревьев, один далеко.
Задерживают солнце нежным туманом;
Очаровывайте землю аметистом.

Медленно-медленно!

Ради винограда, если бы они были все,
Чьи листья уже обожжены морозом,
Чьи кластерные фрукты должны быть потеряны
Ради винограда вдоль стены.
*
The crows above the forest call;
Tomorrow they may form and go.
О hushed October morning mild,
Begin the hours of this day slow.

Make the day seem to us less brief.
Hearts not averse to being beguiled,
Beguile us in the way you know.
Release one leaf at break of day;

At noon release another leaf;
One from our trees, one far away.
Retard the sun with gentle mist;
Enchant the land with amethyst.

Slow, slow!

For the grapes' sake, if they were all,
Whose leaves already are burnt with frost,
Whose clustered fruit must else Ье lostFor
the grapes' sake along the wall.
***
Роберт Фрост


Рецензии