Не верьте господину Кафке!

(Театр «Свое Время», режиссер Микаэль Штерн)

«Тот, кого я убила, уже не был моим братом. Добрым и ласковым Грегором. Я убила врага нашего государства, каким сделал его мой жилец Франц Кафка».
(Зиновий Сагалов. «Не верьте господину Кафке!»)

***
Новеллу  «Превращение» Франца Кафки читало все прогрессивное человечество.  Судьба несчастного коммивояжера Грегора Замзы, по непонятной причине превратившегося в огромного жука — заставила прослезиться не одну читательницу...
А что мы знаем о сестре Грегора, Грете? Внимательный читатель наверняка вспомнит, что она играла на скрипке, и брат мечтал заработать побольше денег, чтобы сестра его училась в консерватории... А ещё Грета поначалу была настолько мила, что убирала в комнате брата и приносила ему еду, даже обращая внимание на его вкусовые предпочтения! А потом произошёл инцидент с жильцами, и Грета заявила родителям, что жить рядом с этим чудовищем дальше невозможно. Ну, и Грегор, не желая доставлять своей семье лишнее беспокойство, умер...

А теперь, когда мы с вами все это так дружно припомнили, давайте-ка устроимся поуютнее у экранов компов или того, что у нас имеется в наличии, и посмотрим спектакль режиссера Микаэля Штерна «Не верьте господину Кафке!», главную и единственную роль в котором исполняет замечательная актриса Александра Неронова.

Не правда ли, интересно попасть в ту реальность, где сам Франц Кафка взаимодействует со своими персонажами? Но похоже, что Грета, сестра бедного Грегора, нисколько этому не рада. Ведь этот самый писатель — и не писатель вовсе, а нарушитель спокойствия мирных обывателей,  да ещё и чернокнижник впридачу! И не Франц он никакой, а Аншл, укравший почтенное немецкое имя, дабы скрыть от настоящих людей свою презренную национальность.
Грета считает, что именно Франц (он же Аншл) Кафка отравил мозг ее брата тлетворными идеями, так что тот совершенно потерял человеческий облик. И в моральном смысле, и в физическом.

В эмоциональном рассказе, обращенном к «господину прокурору», Грета требует немедленного наказания для Франца  Кафки. И не только за то, что он «превратил» ее брата в жука, но и за написанную им новеллу, в коей он клевещет на неё и ее семью.

Актриса Александра Неронова в роли Греты — ох, какая разная! Вначале мы видим на сцене простую женщину, с необыкновенной нежностью повествующую  о своих родителях и брате... А вот надевает она кокетливую шляпку — и перед нами уже весьма соблазнительная дама, готовая идти к текстильному магнату с просьбой принять на работу брата... Пара минут — и это уже разъяренная фурия, которой посмели отказать! Александра то двигает тяжелённый металлический ящик на колёсах, то «ловит» сбежавшего Грегора-жука, привлекая его чарующими звуками скрипки... А то, утопая в золотистом свете, окутавшем шторы, тихонько поднимается по лестнице в мезонин, чтобы собрать компромат на своего беспокойного жильца...
Но погодите, это ещё не все: в конце спектакля Александра явит вам ТАКУЮ женщину, что гарантирую: волосы встанут у вас дыбом.

В откровениях Греты дотошливый читатель обнаружит немало противоречий с новеллой Кафки. Так, по словам героини спектакля, их с братом родители (игравшие активную роль в «Превращении») к тому моменту уже умерли. Причём в смерти отца (внимание!) виновен точно такой же «аншл», как и сам Кафка. В интерпретации Греты она — старшая сестра, а в новелле — младшая. Ну и, конечно, многое «накрутила» наша героиня чисто с целью очернить своего неспокойного жильца. И отца-то их он в жестокости к сыну упрекал; и пансион ее «бандитским притоном» обзывал... А уж ее, Грету, во всеуслышание «убийцей брата» окрестил!
Не правда ли, богатая фантазия у этой дамы?

Интересным покажется зрителям и отсутствующий у Кафки эпизод в парке: окрыленный патриотизмом, папаша Замза остановил карусель и водрузил на ее верхушку государственный флаг с орлом.
И это было бы смешно, когда бы не было так грустно... Если не с молоком матери, то явно с молоТком отца впитала в себя Грета Замза мысль о «настоящих» и «ненастоящих» людях. О немцах, чья «голубая кровь» позволяет им наслаждаться всеми благами жизни и «остальных», которым это не позволено. А посему, еврейские корни писателя Кафки —  более глубокая причина для нападок на него, нежели вся та дьявольщина, кою Грета ему приписала.

И вот оно, свершилось! Объявив своего несчастного брата-жука врагом, подтачивающим устои государства, Грета готовит адскую смесь для его уничтожения. Будь на его месте ненавистный Кафка — она избавилась бы от него ещё с бОльшим удовольствием...  Красный свет заливает сцену... Грета, валькирия с горящими глазами, произносит свой обвинительный приговор... Гремит фашистский марш; на его фоне звучит краткий, но страшный рассказ о трёх сёстрах и любимой женщине Франца Кафки, умерших в концлагерях...

«Превращение» вышло в свет в 1912 году. До прихода к власти Гитлера оставалось ещё более двух десятилетий. Но Кафку всегда считали писателем-провидцем. Рассказав нам о гибели «не такого, как все» Грегора-жука, он словно предвидел будущее. И вот, оно настало: за время существования фашистской Германии холокост унес жизни 6 млн. евреев. Красивых, умных, талантливых людей, очень хотевших жить и любить. Но они погибли: расстрелянные, утопленные, закопанные живьём в землю, сожжённые в печах... Потому что и их сочли «не такими».


Рецензии