Руины, песок и часы
Минута ДО.
Мастер-краснодеревщик, который заканчивает свою работу (Доброе утро, мистер Азимов!), садовник, срезающий розу для важного клиента (Как поживаете, мисс Бронте?), булочник, только что испекший булочку для своего европейского постояльца (Приятного аппетита, Холмс-сан!), хозяин гостиницы, придумавший новый ход в партии с джентльменом, проживающем в номере 14 (Аш1 – Эф2).
Мгновение во ВРЕМЯ.
Картина краснодеревщика вспыхивает шедевром. Роза меняет в костях кисти садовника свой цвет до бледно-синего. Хлеб в печи булочника застывает голограммой. Шахматная партия сметена решительным ходом коня.
Минута ПОСЛЕ.
- Как вы думаете, Ван Рейн, это достойно картины?
- Полагаю, милейший Серджен, это достойно изобретения египтян и не более, но ваш спектакль удался, что я лично могу засвидетельствовать.
Свидетельство о публикации №220102801354