Burg Schlitz
Burg Schlitz.
Дейстительности нынешней России здесь в помине нет.
Комфорт и тишина полезны для здоровья.
А если вдруг и вспомнится какой нибудь назойливый агент,
Через минут пятнадцать пропадет, и вновь — чревоугодие.
Шансон росийский здесь не нужен мне совсем,
Тот пошленький «полублатняк» обуза для эстета.
Дымится в моих пальцах сигарета,
Жизнь хорошо тогда, когда в ней нет проблем.
Большая разница где жить, и где продолжить путь.
Незыблемость традиций, вот — отрада.
К чему смотреть в глаза тупого стада,
Никак не изменить уже ту суть.
Burg Shlitz. Мне легче здесь и думать, и писать
Вне общества насильно разделённого на классы.
Издалека забавно наблюдать
Политики мне чуждой выкрутасы.
Люди как шахматы, играть в них может тот,
Кто, как/ герцог Отрантский, лицемерен.*
Я никому не говорю, о том, что совершить намерен,
Держу на расстоянии «народ».
Женщин с красивыми ногами всюду много.
Хорошие манеры как волшебный ключ.
Писательство — нелегкая дорога
В страну, где в небе нет свинцовых туч.
Что ждёт Россию? - спросит любопытный
Неискушенный в тонкостях простак.
И я, смеясь, скажу гамбит «элитный», -
Ведь от «Massimo Dutti» мой пиджак.
Консерватизм британский мне по нраву.
Вот и ответ, 2:19, ночь темна.
Я верю только в то, что принесло мне славу,*
Другая правда в жизни не нужна.
2 ноября 2020
2:22
Note: * Коррекция предпоследней строки > 2 ноября 2020 3:18
* Герцог Отрантский - Жозеф Фуше.
Свидетельство о публикации №220110200155