Стих Бессмертная песня Виктора Хары

               
                Мои ровесники, а мне 64 года, помнят, как в 1973 году
                в Чили, в результате фашистского путча, было свергнуто 
                социалистическое правительство Сальвадора Альенде.
                Тогда,  мы,   молодые патриоты мирового социализма,   
                заваливали военкомат заявлениями отправить нас в Чили
                на борьбу с военной  хунтой генерала Пиночета.
                В 1974 году я написал это стихотворение, посвящённое
                бесстрашному борцу за Свободу, чилийскому певцу,
                поэту и композитору,   Виктору Хара, погибшему от рук
                палачей.
                Стихотворение было опубликовано в газете "Северная звезда"
                г. Ивдель, свердловской области.

                Светлая память Виктору Хара и всем борцам за Свободу!
               
                Михаил Калинин    

Чёрные, чёрные, чёрные
Дни нависли над Чили!
Яростью ослеплённые
Фашисты многих казнили!

Стонет, стонет, стонет
Земля от глубоких ран!
И тот, кто Духом стоек,
Бросает: «Но пасаран!» 

Стадион. Колючая проволока
Змеится, жалом острясь.
Взгляд устремлён под облако,
А на земле господствует «грязь»!

«Грязь» с фашистскою чёлкой,
Души в железном мундире,
Смотрят глаза иголкой,
Как же таких народили?!

А на выжженном поле,
Краснеющем ран кумачами,
Узников слышаться стоны
Под солнечными лучами!

Жажда тела съедала,
И пыткой каждое слово,
И сил оставалось мало,
Тем более для другого!

Но вдруг… зазвенела гитара!
И голос такой знакомый,
Бесстрашия полный, Хара
Словами срывал оковы!

«Плачут струны гитары,
Скорбит высокое Небо!
Только нам не пристало
Свободу выпрашивать, как хлеба!

КрУжат вороны, крУжат,
Над Чили нависли тени,
Друзья, поднимайте оружие,
Встаньте, не гните колени!

Нас не зальешь и кровью,
И не страшны нам муки!
Сердце заходится болью:
Свободе ломают руки!

Друзья, дух борьбы огромен,
В огне закалится Свобода!
Из сердец пылающих дОмен
Доносится голос народа!

Растёт он напором набата,
Сильнее громов дюжин,
И каждый рабочий солдатом
Встаёт на тот зов с оружием!

Друзья…» Жало пули разбило
Призывный голос гитары!
Слова же с удвоенной силой
В Душе колыхались пожаром!

«Друзья, не народ мы безликий…»
Но очередь… Дрогнуло тело,
И алые гроздья гвоздики
Взметнулись на фоне белом!

И замер бесстрашный Хара!
Но Дух, его Дух бессмертен:
Звенит Свободы гитара,
Как прежде, фашистские черти!

В нём пламя борьбы и страсти
Волнует Души в народе!
Друзья, это высшее Счастье,
Отдать своё сердце Свободе
                --------
                «Но пасара;н» (исп. ;No pasar;n!,— «Они не пройдут») — политический лозунг, выражающий твёрдое намерение защищать свою позицию.

    Песни и поэтические композиции в исполнении автора на Ютубе,
             канал: душевная лирика Михаила Калинина, также новый
                авторский канал: шансон с Михаилом Калининым. Заходите в гости!            


Рецензии
Чудесная песня...

Олег Михайлишин   02.11.2020 10:52     Заявить о нарушении
Спасибо! У вас тоже прекрасно получается!

Михаил Небесный   03.11.2020 07:01   Заявить о нарушении