Данте. Энигмы и легенды. Непростые отношения

                отрывок из книги "Данте" изд. "Мондадори" 1968 г.
                пер. с итальянского

   Несмотря на хвалебные строки, которые Данте посвятил семье делла Скала в
"Божественной Комедии", отношения между поэтом и Кангранде делла Скала были
 далеко не безоблачными. Некоторые исторические анекдоты служат иллюстрацией
 их язвительных выпадов по отношению друг к другу.
   Однажды Данте в компании Данте и всего своего двора от всей души потешался
над балагурством и розыгрышами шута, сказать по правде, большей частью вульгар-
ными. Внезапно делла Скала спросил у поэта, как это нескладный глупец умеет распо-
ложить к себе и развлечь всех кругом, а вот он, Данте, никого никогда не развесе-
лил, а, напротив, многих невзлюбил.
   На что Данте хладнокровно ответил:" Это не должно удивлять тебя, если примешь
во внимание, что приязнь основывается на одинаковых привычках и схожих умственных
способностях."
   В другой раз, опять по версии одной из хроник, Кангранде устроил Данте розы-
грыш, довольно безобидный, нам даже представляется почти детский, но на который
Данте счёл возможным ответить колкостью.
   Во время банкета Кангранде потихоньку приказал слугам спрятать под столом,
напротив скамьи Данте кости от жаркого из дичи, что оставляли на блюдах сотрапез-
ники. Когда столы унесли( в те времена столы передвигали во время банкетов), раз-
дался смех, возгласы удивления, поскольку у ног Данте все увидели кучу костей.
    Но Алигьери был невозмутим.
" Не вижу, чему тут удивляться: все собаки проглотили свои кости, я же мои бро-
 сил под стол."
    Быть может, причина такого язвительного отношения друг к другу крылась в
контрастности характеров: жизнерадостный, открытый и весёлый один; молчаливый,
замкнутый, ожесточившийся - другой.
    Причиной взаимного непонимания мог быть и тот факт, что несмотря на то, что
Кангранде хвалил творение поэта, призывал продолжать работу над ним, он был не
в состоянии по-настоящему оценить "Комедию". Для веронского синьора Данте всегда
оставался лишь дипломатом, написавшего хороший политический трактат, и который
находил удовольствие в написании стихов.
    Конечно, Кангранде был гостеприимным хозяином, но, тем не менее, он не при-
гласил поэта преподавать в "Студио" ( высшую школу, впоследствии ставшую универ-
ситетом), предпочтя ему в качестве преподавателя логики некоего Артемизио.
   Не удостоил поэта и званием почётного лауреата: его он с лёгкостью присвоил
не самому выдающемусю литератору по имени Альбертино да Муссато за его
трагедию о Еццелино.


Рецензии