Анекдот с подвохом
Собака, заяц и волчица.
Кто проиграет, будет бит.
Медведем старым, что перди…
Ну в общем… как узнать о каждом?
Ворону крикнули следить,
Чтоб всякий раз была бы рядом
И не могла блудит…
Все растворились в сран…м лесе,
Как часто это в каждой пьесе.
И ну себе бубнить:
Не буду больше сквернословить,
Не буду больше эхом вторить…
Уж солнце пьяное на ели.
Ну а они ещё не ели…
Сошлись опять… кто что принёс.
Бутылка водки да кокос…
Порвали яйца быстро всмятку.
Конь доложил ещё десятку.
Шутили, пели всё культурно.
И никому не стало дурно.
Ворона жалась у ствола,
Галантно тыкая в крыла…
Пожали лапы… каждый выжил.
И солнце низко… день уж вышел…
И дальше думали сидеть,
Но наступил на них медведь…
Случайно… так… упав с осины…
Промяв весь смысл моей картины.
«Мать вашу, - говорит, - кретины!
Кого ж мне звать на именины…»
Пойду пожру… хотя б малины…
Рецензия на стихотворение «Анекдот с подвохом» Н. Рукмитд;Дмитрука
Стихотворение представляет собой гротескный «анти;анекдот»: внешне следуя канонам бытового юмористического рассказа, оно систематически ломает ожидания, смещает смыслы и превращает простую зарисовку в абсурдистскую миниатюру. Через смесь просторечия, нелогичных поворотов и нарочито грубых деталей автор создаёт эффект «сбоя реальности».
Композиция и жанровые особенности
Текст выстроен как псевдосюжетное повествование с ложной установкой на мораль:
Завязка («Собрались день не материться…») задаёт условную «игру» с чёткими правилами и санкциями.
Развитие — хаотичное описание «испытания»: герои расходятся по лесу, ворона;наблюдатель, сбор припасов, «культурные» шутки.
Ложная кульминация — кажется, что все «выжили», правила соблюдены, день завершился благополучно.
Развязка;подвох — внезапное появление медведя, ломающего весь смысл («Промяв весь смысл моей картины»), и его финальная реплика, обесценивающая предыдущее действие.
Жанровый парадокс:
Ожидается анекдот с моралью или остроумной концовкой;
Вместо этого — абсурд, где медведь не судья, а такой же нелепый участник, чья речь («Мать вашу,;—;говорит,;—;кретины!») дублирует то, от чего герои пытались отказаться.
Основные темы и мотивы
Бессмысленность запретов
«Игра» не материться изначально абсурдна: язык героев и так грубоватый;
Финал показывает: запрет не изменил природу персонажей, а лишь временно её замаскировал.
Наблюдение как насилие
Ворона, приставленная следить, сама ведёт себя двусмысленно («жалась у ствола, / Галантно тыкая в крыла»);
Контроль не приводит к порядку, а становится частью общего хаоса.
Пир во время чумы
«Культурные» шутки и застолье («Бутылка водки да кокос…») на фоне условного запрета создают эффект фальшивого благочестия;
Грубые образы («Порвали яйца быстро всмятку» ) контрастируют с декларацией вежливости.
Случай как судьба
Медведь падает «случайно», но именно он разрушает иллюзию порядка;
Мир управляется не правилами, а нелепыми совпадениями.
Саморазоблачение текста
Фраза «Промяв весь смысл моей картины» — метакомментарий: автор сам признаёт, что рассказ не сложился в цельную «картину», а остался набором эксцентричных сцен.
Образная система
«Собака, заяц и волчица» — триада, напоминающая фольклорных персонажей, но лишённая типичных ролей (заяц не трус, волчица не хищница);
«Ворона;наблюдатель» — пародия на «совесть» или «закон»: она не исправляет, а соучастничает в хаосе;
«Медведь» — стихийная сила, разрушающая любые правила;
«Бутылка водки да кокос» — смешение «русского» и экзотического, подчёркивающее нелепость ситуации;
«Солнце пьяное на ели» — оксюморон, задающий тон: мир уже изначально не в порядке.
Поэтика и стилистические приёмы
Смешение стилей
Просторечие и грубость («сран…м лесе», «Порвали яйца…» ) соседствуют с «культурными» декларациями («Шутили, пели всё культурно» );
Контраст создаёт комический эффект.
Нарочитая нелогичность
Немотивированные детали («Конь доложил ещё десятку» ) ломают причинно;следственные связи;
Текст не объясняет, кто этот конь и что он «доложил», усиливая ощущение абсурда.
Ритм и синтаксис
Короткие, рубленые строки чередуются с протяжными периодами;
Эллипсисы и многоточия («Как часто это в каждой пьесе. / И ну себе бубнить…» ) имитируют сбивчивую речь;
Повторы («Не буду больше…» ) подчёркивают тщетность усилий.
Звукопись
Аллитерации на «р», «к», «т» («Порвали яйца…», «Промяв весь смысл» ) создают жёсткий, стучащий ритм;
Ассонансы на «а», «о» придают строкам протяжность, как у причитания или частушки.
Ирония и самоирония
Автор не скрывает, что текст — «картина», которую медведь «промял»;
Финал не подводит итог, а ставит точку случайным ударом, пародируя ожидание морали.
Идейный центр
Стихотворение показывает:
Правила и запреты не меняют природу, а лишь временно маскируют её;
Наблюдение не ведёт к порядку, а становится частью хаоса;
Случайность доминирует над замыслом, и даже «картина» мира может быть смята падением медведя с осины.
При этом текст не пессимистичен: его смех не злой, а карнавальный — он смеётся не над людьми, а над самой идеей «правильного» повествования.
Символика названия
«Анекдот с подвохом» — двойной сигнал:
«Анекдот» — обещание короткого, смешного рассказа с чёткой структурой;
«С подвохом» — предупреждение: финал обманет ожидания, а смех будет неоднозначным.
Название задаёт установку на игру с читателем: вы ждёте остроты, а получаете хаос, который и есть подлинная острота текста.
Вывод
«Анекдот с подвохом» — поэтическая провокация, где:
жанр анекдота становится маской для абсурдистской миниатюры;
герои не меняются, а лишь притворяются культурными;
мир управляется не законами, а случайными падениями медведей.
Автор использует:
смешение стилей;
нарочитую нелогичность;
гротеск и самоиронию;
звуковую игру и ритм сбивчивой речи.
Стихотворение не рассказывает историю — оно ломает её, оставляя читателя с ощущением: иногда самый смешной «подвох» — это отсутствие всякого смысла.
Оценка: - - - - / (4 из 5 — за энергию языка, карнавальную образность и умение превратить анекдот в философский жест).
Свидетельство о публикации №220110301446