Банкрот

Армин Лобшайд влетает в свой кабинет, быстрыми небрежными движениями отдёргивает оконные рамы и перелезает за перила балкона. Обе ноздри его большого носа раздуваются в порывах учащённого дыхания.

Следом за ним в помещение неспешно входит интеллигентного вида седовласый мужчина лет 50-ти, с ироничной улыбкой на лице — Судебный пристав.

Пристав:
— Мистер Лобшайд, этот прыжок не поможет вам исправить ситуацию. Вы же разумный человек, перестаньте устраивать этот цирк!

В помещение влетает Куртизанка в ночной рубашке. В правой руке у неё одеяло, которым она эмоционально размахивает.

Куртизанка:
— Армин, что здесь происходит, они вошли в тот самый момент когда я была с клиентом и вынесли кровать прямо из под нас! Я увольняюсь, в такой обстановке совершенно невозможно работать!

Тут она наконец обращает внимание на то, что Армин стоит по ту сторону перил и едва сдерживается, чтобы не прыгнуть. Затем замечает и Пристава.

Куртизанка:
— Да что здесь, в самом деле, происходит?

Пристав:
—Совершенно ничего значительного, я наблюдаю подобные сцены каждый день, по долгу службы. Некоторые даже действительно умудряются прыгнуть. Я специально не ухожу, имею интерес понаблюдать, как события будут развиваться дальше. Ставлю зуб, что не прыгнет. А вы как считаете, юная леди?

Куртизанка кидает на Пристава вопросительно-пренебрежительный взгляд и уже открывает рот, чтобы упрекнуть его в бесчеловечности, как с балкона доносится голос Лобшайда.

Лобшайд:
— А это правда, что люди испражняются сразу после смерти?

Пристав:
— Даже если и так, вам это будет уже всё равно.

Лобшайд:
— Я передумал прыгать. Вы правы, это неразумно.

Пристав (праздно листая газету со стола):
— А что такое? Дефекации испугались? Так уж и быть, подарю вам книжку по танатологии, в честь вашей некончины.

Лобшайд кряхтит в попытках перелезть обратно через перила балкона.

Пристав (продолжая листать газету):
— Тут, кстати, в газете есть раздел про финансы и я вижу в списке контактов очень хорошего специалиста, вам следовало бы к нему обратиться для решения ваших дел...

Лобшайд срывается и с коротким криком выпадает с балкона.

Пристав (взглянув на часы):
—Разрешите откланяться, мне уже пора бежать. Покажите Армину в газете страницу 11, когда он вернётся.

Пристав с довольной улыбкой выходит из кабинета, проходит через пустую немебелированную комнату в фойе, затем через проходную на улицу. Во дворике он оглядывается на балкон-пристройку к окну первого этажа, возле которого в позе эмбриона лежит владелец разорившегося борделя Армин Лобшайд и потирает колено, корчась от боли. Пристав с улыбкой слека кивает ему в знак прощания и уходит.


Рецензии