Джульетта современного пошиба

     Культурная жизнь города Чепухова держалась на единственном местном театре. Но поддержка была не очень стабильной: зрители частенько игнорировали походы в театр, предпочитая более низменные развлечения - выпить с друзьями пиво или посудачить о  местных сплетнях. И дирекция театра приняла решение влить в коллектив новую кровь, желательно принадлежащую столичной богеме, чтобы встряхнуть застоявшееся культурное болото. Для этого пригласили в город модного режиссёра, постановки которого всегда вызывали бурный общественный резонанс. Уговаривать его долго не пришлось. Режиссёра только что выгнали из очередного театра, и он с радостью принял приглашение. Столичная «звезда» прибыла в город и тут же была представлена всему коллективу. Гостя встретили почтительными аплодисментами. Режиссёр сразу взял «быка за рога» и заявил, что будет ставить не какую-то там современную белиберду, а настоящую классику. Классикой оказались шекспировские «Ромео и Джульетта». Артисты радостно приветствовали это решение, предвкушая, что теперь-то они получат настоящие глубокие роли, вместо набившей оскомину попсы. Режиссёр удовлетворённо отметил этот факт, а затем, осмотрев женскую часть труппы, решительно указал на ведущую актрису и заявил, что она будет играть Джульетту. Остальные актрисы с завистью взглянули на коллегу, поняв, что миг удачи пролетел мимо них. А режиссёр, тем временем, вкратце рассказал своё видение спектакля. Никто ничего не понял, но все решили, что ещё не доросли до творческих высот известного мастера. И, наконец, в конце своей речи режиссёр объявил, что по его замыслу Джульетта весь спектакль должна быть полностью обнажённой. Это на мгновение вызвало общий шок, и когда все пришли в себя, один из актёров возразил, что у Шекспира, вроде бы,  ничего подобного в пьесе нет.
- Шекспир жил четыреста лет назад, - снисходительно сообщил режиссёр. - Тогда ему такое не позволили бы сделать. А у нас слава Богу, нет цензуры, и пока её снова не ввели, надо пользоваться предоставленной свободой.
- Бедный Шекспир! - вздохнул артист.
- Вот именно, бедный! - подхватил режиссёр. - У него были скованы руки. А если бы он жил сегодня, то, наверняка, согласился бы с таким решением.
- Вы уверены? - продолжал допытываться дотошный знаток классика.
- Безусловно! - ответил режиссёр. - Мы, гении, чувствуем друг друга на эмоциональном уровне.
На это артистам нечего было возразить, поскольку в контакт с Шекспиром никто не входил ни на каком уровне.
- Нет, вы как хотите, но я так не могу, - вдруг решительно заявила будущая Джульетта. - У меня муж, дети, как они отреагируют на то, что я появлюсь на сцене голой.
  - Ради искусства вы должны выполнять любые творческие задачи, - рассвирепел режиссёр.- Вы актриса, или кто?
- Значит, я - или кто, - вздохнула актриса. - Найдите другую исполнительницу.
- Что значит, другую! - закричал режиссёр. - Я в этой роли вижу только вас.
- Почему? - удивилась актриса. - У нас много девушек с хорошими фигурами. - Зрителям будет приятно на них посмотреть.
- Причём здесь фигура! Зритель только в первую секунду посмотрит на тело, а потом захочет заглянуть в душу.
- Боюсь, пока он будет рассматривать тело, про душу даже не вспомнит, - парировала актриса.
- Зато у вас появится сверхзадача, - горячо воскликнул режиссёр. - Рядом с вами будет Ромео. И вы должны возбудить его любовь. Только тогда зритель вам поверит.
- А что, Ромео тоже будет голым? - поинтересовалась актриса.
- Почему он должен быть голым? - не понял режиссёр.
- А как тогда зрители увидят, что он возбудился?
- Я понимаю, вы ещё не привыкли к современным театральным веяньям,- сухо сказал режиссёр. - Но, как говорил  Станиславский, хоть он и устарел, «Искусство требует жертв». Я  уверен, что вы проникнетесь моим замыслом, и мы создадим настоящий шедевр. Пока все свободны! Завтра всех жду на первой репетиции. 
Озадаченные артисты молча разошлись.
На следующее утро режиссёр первым пришёл на репетицию. Вскоре подтянулась и вся труппа, за исключением Джульетты. Режиссёр нервничал, поскольку боялся расплескать накопившуюся в нём творческую энергию. Наконец, появилась Джульетта, но не одна, а в сопровождении своего супруга. Муж Джульетты решительно подошёл к режиссёру и, ни слова не говоря, набил ему морду.
- Что вы стоите? Помогите! - закричал режиссёр, обращаясь к труппе. Но никто не сдвинулся с места, так как все подумали, что их помощь не требуется, поскольку муж Джульетты прекрасно справляется сам.
- Вызовите полицию! - продолжал взывать режиссёр. - Вы свидетели, что он меня ударил!
- Но вы сами говорили, что искусство требует жертв, - заметил актёр, накануне заступившийся за Шекспира. - Вы - режиссёр, должны подавать пример.
- Я имел в виду сцену! - жалобно заныл режиссёр.
- А вы и находитесь на сцене, - хладнокровно заметил актёр. - Если бы вас на улице побили, тогда другое дело. А здесь театр. Тут постоянно кого-то из нас убивают, и никто в полицию не обращается.
- А ну, вас! - плюнул режиссёр, уворачиваясь от кулаков. - Прозябайте дальше в вашей провинции! - и поспешно убежал в гримуборную. Больше актёры его не видели. Всё-таки провинциальное искусство ещё очень далеко от столичного. 


Рецензии