Третий рейс Атауальпы

                ТРЕТИЙ  РЕЙС  «АТАУАЛЬПЫ»

«A  life on  the  ocean  wave,
A  home  on  the  rolling  deep,
Where  the  scattered  waters  rave,
And  the  winds  their  revels  keep:
Like  an  eagle  caged, I  pine
On  this  dull, unchanging  shore:
Oh! Give  me  the  flashing  brine,
The spray, and the  tempest s  roar.»
                Epes  Sargent


Капитан  американского  торгового  судна  «Атауальпа» - Уильям  Стэрджис  недавно  вернулся  из  очередного  рейса  с  северо – западного  побережья  Тихого  океана, торгуя  мехами. Он  служил  в  бостонской  компании  судовладельца  Теодора  Лимана, которому  принадлежал  ещё  один  корабль – систершип  «Атауальпы» - «Гуатимозин».
Хозяину  компании  нравился  этот, хорошо  исполняющий  свои  обязанности, капитан  с  суровой  внешностью. Суровость  Стэрджису  придавали  косматые  брови, нависающие  над  близко  расположенными  щёлочками  глаз, делая  его  некрасивым  и  угрюмым.

Для  корабля  и  его  капитана  снова  предстоял  рейс  в  далёкий  Китай  через  Гавайи, и  в  порту  шла  погрузка  «Атауальпы», проходившая  под  наблюдением  Стэрджиса  и  его  первого  помощника  Бэкона. Хозяин  компании  доверял  своим  людям  и  поэтому  отсутствовал. Когда  тюки  с  мехами  заполнили  вместительный  трюм  судна, мимо  наблюдавших  пронесли  четыре  небольших  ящика, и  это  не  укрылось  от  внимания  Бэкона:
«Сэр, могу  я  спросить  вас, для  чего  предназначен  не  указанный  в  описи  товаров  дополнительный  груз?»

«Буду  откровенен, мой  друг, но  пусть  это  останется  между  нами. В  ящиках – четыре  небольшие  пушки  и  боеприпасы  к  ним, которые  могут  послужить  нам  в  южных  морях, где  нередко  встречаются  любители  лёгкой  наживы.»

«Сэр, но  хозяин  всегда  запрещал  брать  с  собой  на  борт  оружие», - возразил  Бэкон.
«Положитесь  на  меня, Бэкон, всю  ответственность за  это, я  беру  на  себя.» - успокоил  помощника  капитан.

Наконец, закончились  все  приготовления  к  отплытию  «Атауальпы», и  корабль, покинув  бостонскую  гавань, подняв  паруса, направился  к  берегам  Китая.
Преодолев  два  великих  океана, «Атауальпа»  оказалась  в  водах  Южно – Китайского  моря  и  в  скором  времени  должна  была  зайти  в  судоходный  рукав  дельты  Синцзян, на  которой  расположен  Кантон.
На  палубе  судна  царило  оживление, пассажиры  предвкушали  встречу  с  незнакомой  страной, вглядываясь, не  появится  ли  долгожданный  берег  Макао. Вдруг, один  из  пассажиров, некто  мистер  Бэмстид, постоянно  наблюдавший  за  происходящим  вокруг, воскликнул:
«Посмотрите, нас  встречает  целая  флотилия  китайских  джонок! Они  направляются  в  нашу  сторону. А  если  это  пираты?»
Предположение  Бэмстида  прозвучало  не  из  праздного  любопытства; в  своё  время  он потерял  брата, погибшего  от  рук  пиратов. Поэтому  сразу  сообщил  капитану  о  появлении  незнакомцев. Все  на  борту  «Атауальпы»  пока  принимали  появившиеся  суда  за  рыболовные, однако, капитан  решил  проверить  наблюдение  Бэмстида. Он  приказал  сделать  предупредительный  выстрел  и  посмотреть  на  дальнейшие  действия  находящихся  на  джонках.
Проигнорировав  предупреждение, джонки  по – прежнему  не  меняли  курса  и  двигались  навстречу  кораблю. Стэрджису  были  хорошо  знакомы  тактика  и  жестокость  китайских  пиратов, поэтому  он  велел  команде  готовиться  к  бою  и  расставить  пушки, по  две  на  каждый  борт, но  перед  этим – установить  бочку  с  порохом, чтобы  в  случае  захвата  корабля, взорвать  его, дабы  не  попасть  в  руки  пиратов. Команда  хорошо  знала  решимость  своего  капитана  и  понимала, что  своё  намерение  он  обязательно  осуществит, если  пираты  одержат  верх  в  этом  бою.
Все  действовали  чётко  и  слаженно, готовясь  к  предстоящей  схватке. Джонки  приближались  всё  ближе  и  ближе, а  с  их, переполненных  людьми, палуб  неслись  угрожающие  крики. Ближайшим  двум  удалось  подойти  очень  близко, и  было  ясно, что  они  готовятся  взять  «Атауальпу»  на  абордаж. Корабль  оказался  зажатым  между  двумя  джонками, но  тут  одновременно  пушки  «Атауальпы»  открыли  огонь, буквально  сметая  пиратов  с  палуб. Китайцы  отвечали  выстрелами  из  гингальсов, но  это  было  слабым  противодействием  орудиям  корабля. Завязался  тяжёлый  бой, угрожающие  крики  сменились  на  крики  ужаса  и  боли, а  между  тем  «Атауальпе»  удалось  вырваться  от  окруживших  её  джонок  и, подгоняемая  лёгким  бризом, не  переставая  вести  стрельбу, продвинуться  ближе  к  береговым  фортам  Макао. Преследовавшие  её  джонки  оказались  в  поле  досягаемости  орудий  форта, после  чего, большая  их  часть  была  потоплена, а  главарь  пиратов – Апутсэй  жестоко  казнён.

Таким  оказался  третий  рейс  «Атауальпы». Благодаря  предусмотрительности  её  капитана – Уильяма  Стэрджиса, хотя  и   нарушившего  условия  своего  хозяина, торговому  кораблю  удалось  успешно  противостоять  нападению  жестоких  пиратов  и  вернуться  домой. Лиман  лишь  упрекнул  Стэрджиса, что  тот  нарушил  его  указание, но  в  глубине  души чувствовал удовлетворение  от  произошедшего.

У. Стэрджис  успешно  ходил  в  рейсы  и  на  судах, принадлежавших  другим  компаниям, а  210 – тонный  корабль  «Атауальпа», названный  так  в  честь  имени  последнего  императора  инков  в  1813  году  был  продан  Российско – американской  компании  (РАК)  и  переименован  в  «Беринг», послужив  новым  владельцам, к  сожалению, потерпел  крушение  в  Вэймиэ  Бэй, на  Кауаи.

Известный  американский  художник – маринист  Джулиан  О. Дэвидсон  (1853 – 1894), написавший  целый  ряд  картин  морских  сражений, делавший  многочисленные  иллюстрации  для  печатных  изданий, в  1876  году  запечатлел  для  «Harper s  Weekly»  бой  «Атауальпы»  с  китайскими  пиратами, мастерски  передав  момент  этой  схватки, НЕ  ВОЕННОГО, А  ТОРГОВОГО  КОРАБЛЯ  ПОД  НАЧАЛОМ  СМЕЛОГО  И  РЕШИТЕЛЬНОГО  КАПИТАНА.

Примечания:  Корабль  «Гуатимозин» - назван  в  честь  последнего  ацтекского  императора.
                Гингальсы -   фитильные  длинноствольные  ружья;
                Эпес  Сэржэнт – (1813 – 1880) – американский  поэт, писатель и драматург.  В  1825  году  провёл  полгода  в  Санкт – Петербурге  и  по  возвращении  написал  подробно  отчёт  о  своём  путешествии.

6  ноября  2020  г.               


Рецензии
Как непросто быть капитаном, а в те времена и подавно.
С теплом, Виктор

Виктор Афсари   08.11.2020 11:24     Заявить о нарушении
Наилучших Вам пожеланий, Виктор, а главное, здоровья!С уважением, Вячеслав.

Вячеслав Прытков   08.11.2020 13:29   Заявить о нарушении