32. Неприятность

Сегодня Сверчок поднялась вместе с зарей и, не позавтракав, принялась создавать подарки для своих новых дверей. Удивительно, как быстро она успела привязаться к ним. Вчера она узнала, что Эмиль вырос на попечении дяди ; рыжего лиса Аромируса. Родители Эмиля попали в ужасную ситуацию и не смогли спастись. Поль происходил из богатой семьи Белоснежных Песцов Удивительных. Его отец и мать кочевали с самого рождения Поля, поэтому ему пришлось учиться делать наброски углем на листах сирени. У Поля вошло в привычку держать при себе кипу таких сиреневых листов. Кто знает, в какой момент на него снизойдет дух Вдохновения...
 Заяц Анатоль не мог похвастаться знатью и богатством, но гордился своей  норой. В ней он вырос на глазах у сорока родственников и каждый из них восхищался самим собой. Отсюда и стремление наряжаться в яркое, а также ; сочетать не сочетаемое.
Принцесса видела своих новых друзей всего два дня, а чувствовала, как доверие к этим зверушкам увеличивается с каждым мгновением. Они и восхищали, и поражали ее своими глубочайшими выводами в самых разнообразных областях.
Для черного лиса Сверчок сплела браслет из шелковистых нитей синего цвета. Белому Полю она подарит носовой платок с его инициалами, а кролику понравится морковная запеканка с кофейными зернами. Анатоль отлично готовит, но это блюдо его удивит. Свеча поведала принцессе этот рецепт.
Сверчок приготовила подарки и села в кресло-качалку. Она с удовольствием размышляла о том, как ловко Эмиль придумал этот праздник, посвященный их дружбе. Спустя пару мгновений, принцесса уже крепко спала, и снился ей необычный сон.
Во сне принцесса оказалась в странной комнате, наполненной полупрозрачным туманом. Кое-где виднелись проблески стен и очертания мозаичных узоров. Цвета этих узоров казались тусклыми, но красивыми. Сверчок с удивлением озиралась вокруг, чувствуя непонятную тревогу.
Вдруг послышался невероятный треск позади нее. Принцесса с ужасом обернулась и увидела зеркало. Оно выглядело таким величественным. Ее отражение в нем казалось крошечным и невзрачным, в сравнении с тяжелой и мрачной рамой. Она вглядывалась в свое отражение, мечтая увидеть его. Зеркальная гладь заблестела, и ее отражение исчезло, а вместо него возник Горн Хрустальный с ужасом на лице. Он смотрел на нее, и принцесса не могла понять, почему ему так страшно.
Вдруг вновь раздался невероятный треск и по зеркалу пронесся непонятный вихрь. Холодом окатил он Сверчка, а она продолжала с трепетом всматриваться в то, как на месте пролетающего вихря, на поверхности зеркала, появляются трещины, и они трещат, точно плохо сшитые боковины картофельного мешка.  Вслед за жуткими звуками появляется хруст, и зеркало рассыпается на тысячи осколков. Острые кусочки начинают взлетать отовсюду и кружатся в невероятном потоке вокруг Сверчка, царапая щеки, ладони и пятки. Она пытается увернуться от них, но тщетно ; осколки двигаются быстрее, оказываются хитрее, точно обладают своим зеркальным разумом. Тяжелая рама страшно падает перед принцессой с глухим стуком. Зеркальные осколки исчезают, точно рама глотает их.
Сверчок испуганно зовет на помощь Мартыню, Свечу, Чару и почему-то Горна Хрустального. Но в этой комнате никого из них нет. Она чувствует, что не одна. Почему она это чувствует? Может, это от того, что принцесса слышит какие-то звуки и они непонятны для нее? Словно кто-то летает поблизости и шепчет ее имя. Она стоит, рама лежит поодаль, и кто-то находится рядом. Она слышит шорох и вдруг узнает этот аромат. Принцесса не может объяснить, почему этот запах кажется ей знакомым, но так и есть. Сверчок замирает. Она чувствует, что следует ждать. Неожиданно, она начинает звать колдуна.
; Где ты? Я чувствую, что ты рядом! Пожалуйста, появись! Взгляни на меня! Любимый, я…
Аромат исчезает. Шорох исчезает. Рама исчезает. Как будто и не было огромного зеркала. Туман поднимается откуда-то снизу, и она слышит чей-то злобный, крайне злобный говор. Знакомый голос…очень знакомый и поднимает в ней бурю досадных чувств. Кто это? О! Это злобная кухарка! Она здорово злится! Кто-то вывел ее из себя. Вот рядом появляется мать Горна Хрустального. Она замечает принцессу и шепчет что-то кухарке на ухо. Почему она говорит с ней так, словно они отлично ладят друг с другом? Сверчок удивлена. Она продолжает искать глазами грача-колдуна. Его нет! Она вновь понимает, что он умер. Он не вернется к ней. Чувство отчаяния наползает на неё. Холодно. Как холодно и страшно!
; Сверчок! ; возле самого ее уха раздается его голос. Нежный и мягкий голос колдуна позвал ее по имени, и она остолбенела от того, что он поблизости.
; Я здесь! Я с тобой! — шепчет она так тихо, что лишь он может услышать ее. Но он как будто исчез.
Сверчок разочарована, ; она обрела его и потеряла вновь. Не может быть, чтобы он обратился к ней на считанные секунды, чтобы покинуть ее!
; Где ты? ; оборачивается она вокруг себя, замечая, что кухарка и мать принца куда-то ушли. Вдали слышится чей-то хохот. Похоже на смех принца. Над чем он смеется? Как он может смеяться, когда она не может вновь услышать своего колдуна, почувствовать странный знакомый аромат?
; Сверчок! ; голос колдуна возник вновь, и волосы принцессы затрепетали на легком ветру, влетевшем в комнату через окно.
; Я с тобой, ; спокойно проговорил колдун, пусть и оставаясь невидимым. ; Я рядом, ты видишь меня во сне. Запомни, запомни, пожалуйста, что я, я… Сверчок! Сверчок!
; Говори! ; принцесса сильно зажмурила глаза, как будто вдыхая его слова. Как она ждала его голос! Наконец, он здесь! ; Пожалуйста, говори! Не молчи! Милый, милый…
Слезы побежали по ее щекам, и на сердце защемило от внезапной встречи с ним. Он рядом. Она никогда больше не потеряет его!
; Сверчок, прости меня!  ; голос колдуна стал громче, затем еще громче. Колдун почти кричал, вымаливал прощение принцессы, словно сделал что-то страшное.
; Нет! Ты ни в чем не виноват!
; Сверчок! Как же не виноват! Виноват! Еще как виноват! Я предатель! Я предал тебя, я ужасный друг!
Кто-то принялся тормошить принцессу за плечо, и она испуганно раскрыла глаза, чувствуя, как слезы застыли на щеках. Сверчок не могла понять, где находится. Перед ней завис Лейн. С лица его не сходила гримаса ужаса. Только спустя мгновение, ужас сменился чувством вины.
; Что происходит? ; окончательно проснулась Сверчок. ; Тебя кто-нибудь обидел?
; Я глупый, несчастный дух! ; воскликнул Лейн. ; Я обидел тебя из ревности. Эта ревность грызет меня изнутри! Я хотел попросить прощения…
Лейн не смог сдержать слез и заревел, точно бык. Удивительно наблюдать, как плачут духи.
Сверчок тотчас вскочила с кресла-качалки и схватила Лейна на руки, пытаясь успокоить его.
; Что бы ты ни сделал, все хорошо, потому что мой Лейн вновь здесь, со мной.
Она смутно вспомнила сон и голос колдуна. Сердце затрепетало, и мысли пронеслись разноцветными бликами. Он с ней, хотя бы во сне! Это хорошо. Это начало хорошего! Только Лейн и не думал успокаиваться. Он заревел с новой силой и слезы, вылетавшие из духа, почти разубедили принцессу в том, что плачет дух, а не живое существо.
; Что ты сделал? ; спросила принцесса ласково. ; Задел ветку березки и сбил последние осенние листья? Или наступил в ручей? В любом случае, перестань чувствовать свою вину и верни улыбку на свое прекрасное лицо!
Лейн тяжело вздохнул и признался:
; Сегодня ночью я проник во дворец Кристаллов, чтобы похитить зеркало из комнаты принца. Я бы смог его унести по воздуху, честно! Для меня не существует тяжести. Только оно оказалось очень неудобной формы и вывалилось из моих сильных ладошек!
Лейн взглянул на свои ладони, как на предателей и только потом встретился глазами со Сверчком.
; Я разбил твое зеркало.
Принцесса вернулась в кресло-качалку и застыла.
; Я больше никогда не увижу его глаз, ; медленно проговорила она и обвела глазами нефритовую комнату.
; Я еще ужаснее, чем ты думаешь, Сверчок, ; медленно проговорил Лейн. ; Цветочный дух совершил еще кое-что.
; Что ещё? ; испуганно спросила принцесса.
; Я не успел сбежать из комнаты после ужасного звона. Столько осколков… принц поймал меня за левую руку, и мне пришлось сказать, что ты прислала меня…
; Что?! ; Сверчок в ужасе вскочила. ; Ты назвал мое имя?!
; Нет! Он не понял, что ты это ты! Я не болван! Я сказал, что ты сказала, чтобы я не говорил, то, что сказал, ну, о том, что ты сказала… ладно, скажу кратко. Мне пришлось выдумать на ходу, что тебе необходимо было узнать имя изготовителя этого зеркала. А за то, что я его разбил, извинился. Горн Хрустальный попросил рассказать о тебе, но я и ни словом не обмолвился, что именно ты работала посудомойкой у них на кухне. Он приедет вечером сюда за твоими объяснениями по поводу зеркала.
; Сюда? ; принцесса опешила. ; Горн Хрустальный? ; Постой, постой… Горн Хрустальный появится здесь, чтобы узнать, почему ты разбил его зеркало?
; Ты как-то некрасиво говоришь! ; обиделся Лейн.  ; Он даже не поверил, что я дух! Он ; первый, кто не поверил в это! ; если бы у Лейна были плечи, он бы расправил их.
; Лейн! ; голос принцессы превратился в сталь и цветочный дух, убегая от этих раскатов, радовался. Он думал, Сверчок воспримет это событие намного хуже!
Давно замок Мартыни не видел подобной суеты. Он словно неожиданно ожил. От прежнего спокойствия остался лишь внешний величественный вид с туманом, который поселился на крыше.
Черный лис Эмиль с синим плетеным браслетом на левой лапе, взялся за уборку, ; следовало натереть пол глянцевой пастой, чтобы в нем было видно отражение каждого. Так делал его дядя перед приходом гостей.
Анатоль сражался за кулинарные шедевры. Сначала он гонялся в лесу за перепелами, намереваясь приготовить горячее не хуже, чем на королевской кухне. Правда, только он хватал маленьких птиц за хвосты, как в лапах кролика оставались перья. Сами  перепела  вдруг взмывали в небеса и на осенний манер выделывали кренделя под облаками. В конце концов, Анатоль выбился из сил и после отдыха на приземистом пне принялся выкорчевывать ароматные коренья, суетливо рассовывая добычу по карманам.
Белоснежный песец Поль времени даром не терял и взялся за самодельный «отпариватель», чтобы придать лучшему платью, созданному Мартыней, струящийся лоск. «Ткань платья должна блестеть, точно мех», ; сказал он Сверчку. Принцесса согласилась с ним, так как пыталась отыскать рукописное генеалогическое древо семьи Мартыни. Библиотечная пыль осела на её руках, волосах и туфлях. Сверчок расчихалась, а Поль от неожиданности уронил платье на пол.
Когда кролик Анатоль пришел из леса с двумя корзинами грибов, каких-то корешков и орехов, Лейн наконец-то вернулся. Уже несколько часов, в качестве наказания, (выдуманного им самим), он летал вокруг замка и мучил себя воспоминаниями об упавшем зеркале.
Каждые пять минут Лейн влетал в распахнутое окно вместе со свежестью ветра и просил прощения у принцессы, зарывшейся в книги.
Сверчок так и не нашла «домашнюю» книгу и в тысячный раз расстроилась из-за разбитого зеркала и прихода принца.
Лейну понравился «важный» Поль. К Анатолю, цветочный дух не проявил никакого отношения, словно зайцы его не интересовали. А лис Эмиль ему не понравился вовсе. Лейн  жутко злился всякий раз, когда черный лис смотрел на принцессу.  В целом, то, что ребята придумали, его веселило. Возможно, оттого, что он с каждой минутой все меньше чувствовал своё одиночество. А может, Лейн среди цветов истосковался по общению с другими существами.
Трое ребят внесли в этот странный дом дыхание праздника. Это заметила и  сковородка, в разговоре с Лейном, и его «необъятным чувством вины». Мартыня, говорящая голосом сковороды, думала вслух, когда Поль разлил блестящую краску, пытаясь нанести её пуховой кисточкой на веки Сверчка. Недолго думая, песец-художник собрал всю серебряную краску с пола в баночку и принялся наносить «еще один слой».
Эмиль вовремя появился в библиотеке, так как  знал, что Поль, как начинающий художник  «вечно недоволен результатом» и переделывает свои творения по десять раз. Белый песец рассердился  и, схватив том «История Васильковой фермы и ее обитателей» запустил им в черного лиса. Эмиль привычно увернулся, а Сверчок ахнула, ибо тяжелая книга, свалившись, открылась как раз на месте семьи великанши. Поль и Эмиль радостно схватили книгу и принялись читать вслух о самой далекой родне Мартыни, ибо Поль запретил  принцессе на время «красоты», двигаться. Сейчас свет падал из окна, как нужно и остался последний штрих ; нанести угольную пыль на кончики ресниц Сверчка.
Принцесса ушла облачаться в лучшее платье, не переставая чувствовать себя посудомойкой. Принц не отличается хорошим поведением и непременно разозлится из-за разбитого зеркала. И как весь этот блеск на ее лице может ее спасти, не понимает…
Эмиль говорит, что она зря думает об этом. Что бы сказал колдун в такой ситуации? Принцесса поглядела на лиса недоверчиво. Удивительно, как она еще не сбежала в лес от страха. Ведь, как только принц увидит ее, он заметит в ней только служанку, нерасторопную посудомойку, которая отхлестала его полотенцем по лицу на его же кухне.
Если бы здесь была колыбелька, как в сказке, рассказанной Мартыней, она непременно спряталась бы за ней и не вышла, даже если бы коренья с коричным изюмом, приготовленные Анатолем оказались чрезвычайно вкусными. Она бы добавила к ним гвоздику. Но Анатоль хоть и славный, но довольно упрямый и никогда не согласится на «розочки»  из гвоздики. Ну как так вышло, что праздник, посвященный их дружбе, вдруг превращается в радостный пир из-за появления Горна Хрустального?
Хорошо, что он сказал Лейну, что появится у ворот замка в девять вечера. Итак, до появления принца осталось каких-то сорок минут. Почему она теперь так спокойна? Ведь он скоро женится на Ладье и станет Сверчку родственником. Как Ладья стерпит его ужасный нрав, постоянные насмешки и самолюбование? 
; Боишься? ; Эмиль заглянул в комнату, предварительно, постучав. Его синие глаза вспыхнули от восторга, ; перед ним стояла самая красивая девушка, которую он когда-либо видел.
Он опустил глаза и посмотрел на свои темные лапы. Ему стало неловко. В сравнении со Сверчком, Эмиль почувствовал себя неуклюжим и чересчур пушистым.
; Что с тобой? Ты не заболел?  ; принцесса подошла к Эмилю.
; Нет, что ты! Просто ты, такая воздушная!  ; признался он. ; Я хочу, чтобы ты знала, ; если кто-нибудь тебя обидит, я всегда приду на помощь!
; Спасибо! ; горько рассмеялась принцесса. ; Но зеркало уже не склеить!
; Ты беспокоишься из-за того, что Лейн натворил? ; спросил Эмиль.
; Я в ужасе, что никогда не увижу Его. Зеркало подарило мне шанс, а Лейн…
Эмиль потускнел. Он не знал, что ответить. Поэтому просто промолчал.
Принцесса благодарно посмотрела на него.
; Ты замечательный! ; сказала она.
Когда перед принцем открылись двери, он уверенно перешагнул через порог. Анатоль встретил его, не снимая фартука. Заяц не мог уделять принцу много времени, так как боялся пересушить кабачки. Анатоль слегка поклонился и большими шагами удалился на кухню, когда к принцу снежным вихрем  подлетел Поль.
Его восторженная речь не знала пауз. В считанные секунды принц услышал о своем ярком взоре, аристократичной посадке головы, безупречной осанке и невероятном одеянии. Горн Хрустальный, по всей видимости, привык к бесконечным комплиментам. Возможно поэтому, его лицо приняло скучающее выражение  после двухминутных разговоров с Полем. Если это вообще можно назвать «разговором» ; принцу удалось лишь поинтересоваться, где это странное существо, разбившее его любимое зеркало и та «дама», которая попросила привидение об этом.
Поль даже не слышал этого вопроса. Горн Хрустальный был рад познакомиться с черным лисом, появившимся со стороны библиотеки. Правда, Эмиль окатил его таким ледяным взглядом, что принц невольно обернулся к Полю. Горн Хрустальный не запомнил ни одного имени. Звери лишь хмурились, пытаясь ради Сверчка скрыть недовольство. Благо, принц ничего не заметил. Он выпрямился, точно перо Мартыни и без всякого приглашения отправился «взглянуть на книги» в библиотеку.
Поль, неожиданно разочаровавшись в хозяине Дворца Кристаллов, направился следом, понимая, что Сверок не ожидает такого внезапного вторжения без предупреждения.
Эмиль напрасно пытался словами остановить принца, убеждая, что «принцесса находится в библиотеке и следует подождать пару секунд…», ; Горн Хрустальный ворвался в библиотеку вихрем и в то же мгновение остановился.
Перед ним у окна стояла девушка ; невысокая, в пышном жемчужном платье, на подоле которого застыли, вышитые гладью золотые рыбки. Девушка не торопилась оборачиваться на него, и он замер в ожидании, проговаривая положенные напыщенные слова о гостеприимстве, немного сконфуженно.
Он приметил кресло и подошел, чтобы потонуть в нем, но ничего не вышло: кресло убегало от него всякий раз, как он сгибал колени, чтобы «приземлиться». Принц здорово напугался, когда это повторилось трижды, ; отскочил от «летающей мебели» и вцепился в дверной косяк, с пунцовым лицом.  Кресло, ; а оно вдруг зависло в воздухе, ; ловко шлепнулось на начищенный Эмилем пол и застыло, точно и не взбрыкивало пару мгновений назад.
Когда из-за кресла показался Лейн, принц его не сразу заметил, ;  девушка обернулась. Она рассмеялась и подошла к цветочному духу, чтобы пожать ему руку. Горн Хрустальный остолбенел. Сразу узнал в ней посудомойку, только внезапно переменившуюся. Раньше он замечал, что она выглядит несколько необычно, точно это какая-то неудачная маскировка. Теперь же перед ним возникла девушка, невероятной красоты. И она держится так уверенно, словно не проваливалась сквозь пол в танцевальном зале, не прогоняла принца с кухни и не смотрела на его собственное отражение…
; Теперь Ваше Высочество, Вы видите, что таким же образом я пытался унести Ваше зеркало! Я вовсе и не думал нарочно разбивать его. Просто хотел подарить его своей принцессе. С креслом я управился в два счета, а вот с Вашим зеркалом не получилось…
; Вы так любите смотреть на свое отражение? ; едко заметил принц, понимая, что ему совсем не хочется злиться. Впервые он потерял свое раздражение прежде, чем заметил его. ; Так любуетесь собой, что можете украсть чужое ради этого?
Принцесса вспыхнула и ее щеки стали пунцовыми.
; Никогда в жизни я не брала ничего чужого! И Вы не можете нападать на меня с подобными утверждениями. Когда вы проникли на кухню, я подумала, что вор ; Вы!
; Вот вы и признались, что работали в моем дворце посудомойкой.
; А я и не собиралась скрывать это.
; Зачем? Зачем, Вы проникли во дворец?
На мгновение, принцессе захотелось все рассказать. Тогда она узнает, что думает о ее сестре принц и насколько он любит Ладью.
Он невозмутимо разглядывал черты ее лица и то, как они гармонируют с жемчужным оттенком ткани. Ему нравилось это лицо. Оно кого-то напоминает. Ах, да! Однажды она прошлась полотенцем по его лицу! Он ухмыльнулся, вспоминая, как злился на эту выходку в тот вечер.


Рецензии