Ностальгия

Здравствуй, папа. Как давно мы не виделись!
Время стерло дорогие черты.
Я надеюсь, что ни зла, ни обиды нет
В том краю, где вместе - мама и ты.

Мне приснилось вдруг: капель с крыши падает,
И звенит так чисто, ласково: "Дзинь!"
А за окнами танцуют хабадники*,
А за городом поет муэдзин.

И сияют фонари в блестках инея,
И поскрипывает тихо снежок.
Но откуда-то взялась пыль хамсинная*
И трубит шофар* - по-русски "рожок".

Знаю, папа, ты ведь вряд ли одобрил бы
Этот шаг, что круто жизнь изменил.
В глубь времен ушла шпана узколобая,
Да вернуться нет ни тяги, ни сил.

Мир жесток, и мира нет под оливами,
Нет его и в том, родном, далеке.
Вырос внук, твоя и мамы кровиночка,
Только мыслит на чужом языке.

Ни поправить, ни вернуть ночь тревожную,
К близким в прошлое не купишь билет.
...На могиле чистота. Все ухожено.
Только я там не была тридцать лет.





Хабад - иудейское религиозное движение, основанное любавичским ребе.
Хамсин - сухой, жаркий ветер в странах Ближнего Востока.
Шофар - ритуальный, музыкальный инструмент, сделанный из рога животного.


Рецензии
Нет ни покоя, ни абсолютного счастья ни в одной душе этого жестокого мира, в какой бы части нашей многострадальной земли человек ни жил. Мудра наша пословица (или поговорка): хорошо там, где нас нет.
http://proza.ru/2019/10/17/251

Марина Коробейникова   26.03.2024 05:39     Заявить о нарушении
Привет, Марин! По ссылке стих - на одной волне с Высоцким, у тебя отличный музыкальный слух и способность воспроизвести ритм и стиль любимого поэта ( музыканта, артиста, певца). "Хорошо там, где нас нет" - вот это абсолютно точно!

С признательностью,

Ваша Лена   26.03.2024 10:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 47 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.