Живая наука
Полистал интернет, читаю, что корень слова это звуковая оболочка слова относящееся к определённому предмету. Попробую разобраться.
И так, слово промокнуть. Корень МОК. Первое, что приходит в голову это слово мокрота. Когда появилось это слово неизвестно, но с уверенностью можно сказать, что на момент своего рождения к медицине отношение не имело. И так слово - мокрота, её синонимы - сырость, влажность и т.п. Из этого слова получить прилагательные, глаголы и другие заморочки не проблема - мокрый, мокнуть, мокро и т.п. С общим корнем определиться не сложно – «МОК».
Переходим к слову промАкнуть. Корень - МАК. Опс, а что это? Первое, что приходит в голову пропускаем мимо, а под №2 идут булочки с МАКом, к сырости не имеющие отношение. Нет, ну можно конечно притянуть и к сырости если булочка прошлогодняя, а кушать очень хочется, можно мАкнуть, подождать, а потом когда она напитается влагой, попробовать откусить. И так, в корне «МАК» звуковая оболочка относящаяся к предмету и намекающая на сырость отсутствует. Получается в этом слове, в его корне нет даже намёка на влагу. Снова в интернет. Оказывается есть, есть такое слово - макать! Но пардон, где же звуковая, информационная оболочка слова? Вновь листаю интернет в поиске толкования корня. Ну-ка, ну-ка, что там написали для нас обрусевшие прямые потомки бывших, иностранных, подданных? А написали они следующее, что не только корень слова относится к предмету, но и действия. Вот оказывается где собака порылась. И что теперь? Что было в начале яйцо или курица, в смысле предмет или действие? Действия с ним или им? Если мыслить логически, конечно, предмет первый, но ведь это русский язык и не зря о нём говорят, как о живой науке. Почему о живой? Так элементарно: жизнь в ней кипит, гласные чередуются, шипящие шипят на определённую категорию гласных, а предлоги объединяются в брачные союзы с существительными, объявляя свой союз наречием. Есть и такие слова, которым видимо надоело, что их постоянно склоняют и они решаются на смену пола и живут в ожидании уже нового, официального паспорта. Всё, как у людей, есть законы, правила и есть и исключения из этих самых правил.
Да уж! Грамматику русского языка с ходу не взять, логические рассуждения бесполезны, только правила и исключения из самых этих правил придуманные, ну очень образованными дядями и тётями, которые возвели грамматику русского языка в ранг науки. В отличие от химии, физики, математики и устройства сливного бачка унитаза, получаемый конечный результат носит временный характер - сегодня так, а вот с завтрашнего дня может быть совершенно иначе. Стоит ли заниматься зубрёшкой? Не в этой ли связи, связанной с трудностями его изучения, называют русский язык великим и могучим, ведь даже сами учёные от русского языка порой бессильны и не могут прийти к общему знаменателю, что делать нам простым смертным?
Мы многое пишем не так, как говорим. В разговоре: мы поДскальзываемся, наш телефон звОнит и звонИт и даже о слове среднего рода, мы говорим, как о мужском. А бесовские приставки товарища Луначарского, к чему? Разве что, в то и так тяжёлое время, подразнить народ бесом? Зачем усложнять то, что должно быть доступно человеку среднего уровня и усвоено за период школьного обучения?
Не пойму, что за запах? Так у меня же картошка варится! Ох уж этот русский язык. Надо было сразу класть, в смысле ложить, на всё вместе с переплётом, и не замОрачиваться или всё же замАрачиваться?
И думать даже нечего, надо бежать на кухню и спасать кастрюлю, пострадавшую из-за моих блужданий в дебрях русской грамматики.
Свидетельство о публикации №220111301068