На последний сольдо

Отставной полковник спецотряда "Ключ"
Выходит из храма,
Идёт прямиком в бар.
Он знает: раз уж есть альпеншток – можно гнаться по следу туч.
А идти прямо –
Это особый дар.
У стойки его ждёт звёздноокая Мэл –
Танцовщица на столах.
Когда она в чьи-то объятья роняет одно из своих тел,
Он не видит себя в зеркалах.
Но полковник – тёртый карась,
Любая тоска ему по плечо.
Он с детства помнит, что "никто, кроме nice",
Как шутил когда-то говорящий сверчок.

И полковник говорит себе "ОК",
Выходит из бара,
Идёт прямиком в храм.
Отец Чарльз не пускает его на порог.
Падре забыл, что на каждого, кто заслужил кару,
Есть тот, кто скажет «Воздам!».

И полковник говорит себе «так…».
Берёт все деньги плюс последний сольдо и последний пятак.
Покупает белоснежный фрак,
А для Мэл – расписное сари.
Он отбрасывает себя, как ящерка – хвост,
Он наконец-то держит себя в полный рост.
Потому что на корабле, отплывающем завтра,
Они вместе уйдут в те края, куда даже Макарий
Не гонял минотавров.


Рецензии