Книга Ох уж эта Алиса! Алиса ищет дорогу в лес Каб

Алиса сидела в луже и пыталась прийти в себя. За шиворот непрерывно попадала вода, в пятидесяти метрах было ничего не разглядеть. Ливень стоял стеной. В добавок к неудачному падению с Плешки, Алиса практически проплыла несколько метров в жиже из глинозёма и воды, кувыркнулась об корягу и больно ударилась копчиком. Руки саднило, пятая точка ныла, будто упрекая Алису, что та так часто находит приключения и проблемы именно на неё.
- Я же им говорила, что лошадь это не моё. Мне бы байк, я бы им показала кузькину мать. Ой! –
Алиса пискнула, а в спине что-то хрустнуло.
- Мне тут ещё перелома не хватало! - \
Пришлось лезть в сумку, искать зелье здравицы. Зелье было на спирту, а к нему у Алисы не было никогда ни какого желания. К тому пахло и на вкус оно было словами не передать. Зажмурившись и зажав свободной рукой нос, Алиса со слова « На здоровье!» ( кстати, в России  так никогда не говорят) опрокинула содержимое склянки в рот и тут же проглотила. Особенность магических зелий была в том, что они имели совершенно противоположное послевкусие и чем противней было зелие пить, тем более приятное послевкусие оставалось принимавшему. «Земляника с нотками банана и привкусом огурца» - констатировала про себя Алиса и почувствовала, как всё в ней словно оживает, по телу курсирует энергия, а разум становится чистым как слеза.
Жаль эффект послевкусия длиться чуть более десяти секунд. Плюсом является то, что к нему нет привыкания. К тому же если ты абсолютно здоров или попытаешься принять вторую порцию зразу за первой, эффект будет нулевым и послевкусие отвратительным.
Дождь прекратился также стремительно, как и начал. А через минуту ни от луж, ни от грязи не осталось и следа. Одежда, с которой ливень в мгновение око смыл грязь, когда она только встала, теперь была абсолютно сухая и кажется выглаженной. К этому она ещё не привыкла. В этой стране всё было слегка шиворот на выворот, то есть не так как надо. Плешку же казалось вообще ничего не смущает и она ещё недавно с диким ржанием пыталась затормозить на повороте всеми четырьмя копытами, теперь как не в чём ни бывало мирно жевала травку.
- Скотина моя любимая, сколько  нам ещё ехать? –произнесла Алиса в слух и уставилась в горизонт, бесконечным простором раскинулись леса и поля.
- Фрр! – выдала Плешка, что скорее всего на лошадином языке означало «А я почём знаю».
- Да я знаю, что ты не заешь. Хотя, если подумать, лошадь с такой родословной и долгой жизнью просто обязана знать куда нам ехать. Но ведь знать не означает «знать точно», а скорее наоборот «только догадываюсь, примерно где-то в радиусе десяти миль». А так как слово «Фрр» в лошадином лексиконе может иметь десяток значений, то я не удивлюсь, если…
-Фрр! – выдала Плешка и повернулась к ней крупом, так что Алисе захотелось отвесить ей хорошего пинка. И только она собралась это сделать, как замерла в замахе ногой – в нескольких метрах от них стояли двое парнишек неопределённого возраста в старых потёртых до дыр кепках, в белых застиранных рубашках, подпоясанных льняными верёвками и тёмных штанах неопределённого цвета. Они смотрели на неё широкими глазами, как чудо заморское. Правый парнишка шмыгнул носом.
- Я же сказал, не вдарит, а ты вдарит, вдарит – изрёк он тихо, обращаясь к другу, не переводя  глаз с кобылы и девицы.
- А в чём, мальчики, дело? – как можно ласковей, но с недовольными нотка спросила Алиса.
- Миледи, в это… того… заблудились? – но Алиса не поняла ни слова, ибо язык ей этот был не знаком
Стоит ли вспоминать как Алисе надоела эта отмазка, типа « упала с лошади, та убежала, а я заблудилась». «Начни я такое рассказывать, Плешка будет кататься к верху копытами от ржания» подумала Алиса и поняла, что новою легенду она так и не придумала. К тому же было не понятно как им объяснить хоть что-то. И тут Алиса вспомнила, что язык жестов должен быть универсален.
Она подняла руку.
– Привет! –
Ткнула себя пальцем в грудь и указала на восток.
- Я… А-ли-са. Я при-ехать от ту-да! - растягивая слова начала Алиса и тут же выругалась про себя.
«Можно подумать, что если иностранцу говорить на своём языке медленней, то ему станет понятней. Идиотка!»
Мальчики переглянулись.
- Она показывает, что ей надо туда – решил один мальчишка. Второй пожал плечами и опять уставился на Алису.
«Так. Не поняли» сообразила Алиса. «А что, если я расскажу им историю жестами? Много жестов – легче вникнуть» Сказано сделано.
Алиса изобразила: как шагнула в портал, как ей было холодно, как она нашла косу и постучалась в таверну, как за волшебную мазь трактирщик отдал ей старую клячу Плешку, на поверку оказавшейся очень даже смышлёной и крепкой кобылой, как побывала на балу, танцевала с будущим императором, как сбежала из дворца под покровом ночи и попала под ливень и то, что ищет она лес Кабаний рог. Изобразить последнее было труднее всего, но Алиса тщательно всеми частями тела и лицом пыталась передать необходимую информацию. В конец выбившись из сил, она села на траву и громко вздохнула.
- Сумасшедшая – тихо сказал правый мальчик, не меняя выражения лица.
- Не, трибулуса объелась, точно – также тихо и флегматично отозвался второй.
Мальчики, наблюдавшие в течении пяти минут бешеный танец Алисы с кривлянием и корчаньем рожи, решили тихонечко ретироваться. Они сделали шаг назад, улыбнулись, махнули ей рукой и дали стрекоча через поле.
- Облом! – констатировала Алиса, силясь понять что же она сделала не так в своей жестикуляции.


Рецензии