Во время и после моего перевода с персидского Омара Хайяма, стали сами лезть наружу четверостишия:
Когда мой Бог желает знать, как выпадают кости,
Он их бросает, не гадает чёт или не чёт.
И мы поймём азарт игры – но только на погосте,
Едва свой настоящий лик не станет прятать Чёрт.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.