Танцплощадка на автостоянке

Для танцев лучшего места, чем парковка для автомобилей он не нашёл. Так всё начиналось. Сегодня Виктор Шерф работает директором знаменитой танцевальной школы "Let's dance".  Он и его четверо коллег обучают сегодня 500 человек. Ниже цитирую мой перевод с немецкого одной статьи информационного портала российских немцев от 05.12.2018

Уважаемый господин Шерф, представьтесь, пожалуйста, нашим читателям.

С удовольствием. Меня зовут Виктор Шерф, руковожу танцевальной школой в Альтенкирхене, родился в Казахстане, учился в Барнауле, в институте культуры на отделении народных танцев. В 1995 году я приехал в Германию с одним чемоданом и 120 марками в кармане. Пришлось полностью перестраивать свою жизнь и начинать с нуля. Ровно 17 лет назад я основал в общежитии детскую танцевальную школу. Подходящего места для нас не нашлось, и мы пошли на автостоянку перед кладбищем. Полиции это не понравилось, пришлось вернуться в общежитие. В моём начинании долгое время не видно было никакого просвета. В какой-то момент мы решили основать новую танцевальную школу. Попытки построить Дом Танцев не увенчались успехом. К нашему счастью похоронное бюро переехало в новое здание. Старое мы отремонтировали и в 2001 году открыли танцевальную школу «Let's Dance» для  сорока учеников.

Известны ли Вам какие-либо подробности вашей российско-немецкой родословной?

Недавно мой брат узнал из церковных архивов, что наш предок Николаус Шерф выехал в Россию 250 лет назад.

Танцы на Вашем жизненном пути. Как всё началось?

Я поздно начал танцевать, мне шёл 21-ый год, когда я однажды встретил на улице танцевальную группу. Вдруг захотелось принять участие. Начал заниматься с детьми и с подростками. Со стороны смотрелось странно и необычно, но мне это нравилось больше, чем моя основная работа в конторе торговой фирмы. Я ушёл из торговли и уехал учиться в Барнаул.

Что по-Вашему мнению отличает танцы от разных видов спорта, в чём их особенность?

Лучше всего я смогу это объяснить на собственном примере. Мне было 17 лет, когда я сильно заболел ревматизмом. Врач мне сказал: «Виктор, если ты не начнёшь заниматься спортом, ты в 35 лет сядешь в инвалидную коляску!»  Я сказал врачу, что занимаюсь лёгкой атлетикой, играю в баскетбол и волейбол. Доктор предупредил меня: «Тебе нужно другое занятие - танцевать!» Я начала танцевать, не сразу, а через четыре года. Со страхом ждал, когда мне исполнится 35 лет. И в 35 и позже я ничего  особенного не почувствовал. Веду совершенно нормальную жизнь.

Что вам больше нравится – самому танцевать или обучать танцам?

Скажем так: мне всегда нравилось преподавать. Ко мне приходят дети, танцевать не умеют и вдруг начинают красиво двигаться. Да и взрослые тоже. Приятно видеть, как через два-три года мои воспитанники осваивают все стандартные танцы. Это же очень интересно, видеть результат общих усилий.
 
Ваша танцевальная школа - это пристанище молодёжи российских немцев?

Многие дети понимают русскую речь, но сами на русском языке изъясниться не смогут. В нашей школе учатся представители 25 национальностей. Общаемся меж собой на немецком. Нас объединяет одно и то же увлечение. Интеграция происходит сама собой. Наш танцевальный клуб «Let's Dance» 31 раз становился чемпионом Германии и 23 раза обладателем Кубка мира. Это результат, которого мы добились вместе с детьми.

Вы были участниками фестиваля «Москва встречает гостей» Каково это было - поехать в Россию с детьми и молодёжью на этот конкурс?

В Москве, мы, конечно, танцуем русские народные танцы в русских народных костюмах. Русские дети удивлялись тому, что их сверстники в национальных русских костюмах разговаривают на незнакомом языке и не умеют говорить по-русски.

Вы представляете Германию на международном фестивале World Folk Vision. Что это за конкурс?

Каждый народ представляет на этом фестивале свой народный танец. Мы недавно были в Кыргызстане. Я должен честно сказать, что я не великий хореограф немецких народных танцев. Тем не менее, если мы едем на международный конкурс, то привозим в своём репертуаре и немецкие народные танцы. Лично для меня это очень важно. В Германии народный танец полностью утерян. Наша школа пытается возродить его. По нашей инициативе проходят танцевальные конкурсы немецких народных танцев.
 
Вы обучаете только детей?

Мы обучаем детей с окрестных сёл, в радиусе около 60 километров. Некоторых родители привозят по пять раз в неделю. По пятницам они занимаются в нашей школе с двух часов дня до шести вечера. Многие мечтают стать профессиональными танцорами. Взрослые тоже ходят на занятия. Раз в месяц я преподаю уроки танцев для инвалидов-колясочников. Надо же думать не только о деньгах, но и о людях.

Танцы объединяют людей. Говорят, что ваши пары потом женятся. Правда ли это?

Более того, у этих пар, их три было, теперь есть уже дети, и они учатся в нашей танцевальной школе. Три месяца назад вернулись 16 мужчин и женщин, с которыми я танцевал на парковке. Я был очень удивлён, когда увидел, что они несмотря на семнадцатилетний перерыв до сих пор красиво танцуют. Не разучились. Разве не  здорово?! Когда смотришь на такое, душа радуется и сама начинает тоже танцевать!

Народный танец все ещё актуален или уже устарел?

На всех наших выступлениях самые большие аплодисменты срывает народный танец. Местные жители заворожённо смотрят на детей - им не верится, что  народная традиция не погибла, продолжает жить и передаётся подрастающему поколению. О благодарности, о признании больше громких аплодисментов говорят слёзы на глазах у публики. Это же трогает. Однажды к нам подошла 85-летняя женщина и сказала: «Дети, вы снова подарили мне радость жизни». Я никогда этого не забуду.


Рецензии